Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Kirjastossamme on Hauhon, Luopioisten, Tuuloksen historia 1. Asiakas haluaisi jatko-osan tähän kirjaan, mutta emme ole yrityksistä huolimatta saaneet selvyyttä… 1497 Tarkistin asian Fennicasta ja Lindasta: Hauhon, Luopioisten ja Tuuloksen historiaa on julkaistu vain osa 1.
Iida Turpeisen "Elolliset" on myynnissä suomeksi, norjaksi, ranskaksi, saksaksi ja viroksi. Löytyykö tietoa, mitkä käännökset tulisivat todennäköisesti… 1497 Suomen Kirjallisuuden Seuran käännöstietokannan (HAKU - Suomen kirjallisuuden käännökset - SKS (finlit.fi)) mukaan Iida Turpeisen Elollisten käännösoikeudet on tosiaan myyty useille kielille (liettua, kreikka, englanti, latvia, ruotsi, arabia, norja, albania, saksa, puola, sloveeni, korea, espanja, japani, hollanti, katalaani, italia, tšekki, portugali, ranska, vietnam, tanska, englanti ja unkari). Kaikki käännökset ovat kuitenkin vasta "tulossa"-tilassa. Sivustolla näkyvä käännösoikeuksien myyntiajankohta antanee jonkinlaista osviittaa siitä, milloin käännöksen ilmestymistä voi odottaa.Tarkempia tietoja voisi kysyä romaanin käännösoikeuksien myyjältä, Helsinki Literary Agencyltä: https://www.helsinkiagency.fi/ 
Kuinka monta yli 100-vuotiasta oli Suomessa 31.12.2024 ikäryhmittäin ja sukupuolen mukaan? 1497 Tietoja yli 100-vuotiaiden lukumäärästä Suomessa löytyy Tilastokeskuksen tilastoista väestörakenne ja väestön ennakkotilasto. Väestörakennetilaston tiedot saadaan väestötietojärjestelmästä ja ne julkaistaan kerran vuodessa. Myös väestön ennakkotilaston tiedot ovat peräisin väestötietojärjestelmästä ja ne julkaistaan kuukausittain. Tässä vielä linkki tietokantataulukkoon, josta voit poimia luvut: Väestön ennakkotilasto, tietokantataulukko 11lj -- Väestörakenteen ennakkotiedot alueittain. Tässä esimerkkipoiminta ajankohdalta 31.12.2024. Väestörakenne tarjoaa viimeisimmät viralliset luvut väestömäärästä. Vuotta 2024 koskevat luvut julkaistaan 4.4.2025: Tulevat julkaisut. Löydät tiedot tuolloin taulukosta 11rd -- Väestö iän (1-v...
Tietoa kirjoista ja artikkeleista, jotka liittyvät aiheeseen ydinosaaminen (core competence). 1496 Ydinosaamisesta löytyy sekä kirjoja että artikkeleita. Suomalaisia artikkeleita haettaessa lähteenä voi käyttää ALEKSI ja ARTO artikkeliviitetietokantoja. Ydinosaa# hakusanana löytyy yhteensä toistakymmentä viitettä. mm.Fiilin, Petri: Kohti ylivertaista ydinosaamista Asiasanat johtaminen ; johtajat ; tavoitejohtaminen ; Lehti Fakta Julkaisuvuosi 1996 ; (16) ; 12 ; 63-71 Geber, Beverly: Ydinosaamisen guru C. K. Prahalad haastattelussa Asiasanat: yritysstrategiat ; yritykset: osaaminen ; yritykset:kilpailukyky ; organisaatiot: oppiminen ; Lehti: Yritystalous Julkaisuvuosi 1995 ; (53) ; 2 ; 13-17 Tietokantoja voi tutkia kaikissa kirjaston toimipisteissä. Samoin myös korkeakoulukirjastojen yhteistä...
Etsin (kreikankielistä) ulkomaalaisille tarkoitettua kreikan kielen oppikirjaa. Sitä käytetään lähinnä yliopistotasoisessa opetuksessa. Kirjan nimi alkaa… 1496 Kyseessä varmaankin Ta nea ellinika gia xenous. Pääkaupunkiseudun aineistotietakannasta http://www.libplussa.fi sopivaa painosta ja saatavuutta etsiessäsi, sinun kannattaa kirjoittaa nimekekenttään ta nea# tai Xenous tai asiasanakenttään kreikan kieli, koska kysisiä kirjoja ja kasettipaketteja on luetteloitu perin vaihtelevin käytännöin. | |
Pohjois-Suomen jokien rakentamista varten Suomeen tuotiin sotien jälkeen valtava kaivinkone, joka on nyt jossain varastoituna/museoituna. Ilmeisesti siitä on… 1496 Pohjois-Pohjanmaan museon Juhani Turpeisen tietojen mukaan kyseinen kaivinkone on hajoitettu. Kauha on jäljellä jossain Iissä jokivarressa. Kaivinkoneen pienoismalli on ilmeisesti Pyhäkosken voimalaitoksella. Juhani Turpeinen aikoi selvittää vielä asiaa. Hänen puhelinnumeronsa museolle 558 47152 tai 050-5689341. Oulun kaupunginkirjaston aluetietokanta Ostrobotniasta http://www.ouka.fi/kirjasto/ostrobotnia/index.html löytyi kaksi Marion kaivinkonetta koskevaa artikkelia: - Sipola, Tuula: Marioinin taru päättyy. Pohjolan Voima 1996: 1, s. 21 - Virolainen, Taina: Iin kaivurijätti pistetään matalaksi, Kaleva 9.10.1996
Haen tietoa Mauri Kunnaksesta, esim. elämänkerrasta ja tuotannosta. 1496 Tässä muutaman internet sivun osoite: http://www.maurikunnas.net (Mauri Kunnaksen kotisivut) http://www.otava.fi/default.cfm?cd=1014&depth=2&dept0=1003&dept1=1014&t… (Otavan Mauri Kunnas -sivut) Lisäksi kirjailija Mauri Kunnaksesta on tietoa myös kirjoissa, esim. Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 3 toim. Ismo Loivamaa BTJ Kirjastopalvelu, Helsinki, 2001 ISBN 951-692-499-9
Mikähän olisi 'verkkoasiointi' englanniksi ? 1496 Tekniikan Sanastokeskuksen Tietotekniikan termitalkoot-projektin suositusten mukaan verkkoasioinnista voi käyttää englanninkielisiä ilmaisuja on-line shopping; on-line banking; tai electronic communication. Tekniikan Sanastokeskuksen suosituksiin, termihakuun ja käsitejärjestelmäkaavioon voi tutustua tarkemmin osoitteessa http://www.tsk.fi/termitalkoot
En löydä hakupalveluilla tietoa suomalaisten vanhojen viilikuppien historiasta, valmistusmenetelmistä ja koristeluista. Tarvitsisin tietoa kansatieteen… 1496 Hain kirjaston käyttämät lehtiartikkelitietokannat, mutta viilikupeilla hakemalla ei löytynyt mitään. Sireliuksen Suomen kansaomaista kulttuuria osa 1, kohdassa Ruoka-astiat ja ateriat (s. 344- eteenpäin)ei puhuta viilistä mitään. Ruokaperinnekirjoissa on kyllä viilin ohje, mutta ei astioista mitään. Viilikuppeja on nimitetty monin eri tavoin. Nimitykset viittaavat mm. astian valmistusmateriaaliin: viilikuppi, -astia, -vati, -pytty, -kulho, -kehlo; filbunke (ruots.) Kuvia http://digi.lib.helsinki.fi/pienpainate/query.html Hakulause: viili Hakulause: filbunke Hakulause: filbunkar Hakutulokseksi tulee mm. pienpainatteita, joissa on keraamisten viilivatien kuvia. Mukana on myös kuvattomia tuotehinnastoja. http://www.suomenmuseotonline.fi...
Kirjailija Antti Tuurin sähköpostiosoite 1496 Valitettavasti Antti Tuurin sähköpostiosoitetta ei löytynyt Oulun kaupunginkirjaston ylläpitämästä Pakkala-kirjailijatietokannasta http://oukasrv6.ouka.fi:8003/Intro , eikä myöskään Seinäjoen kaupunginkirjaston Pohjalaisia nykykirjailijoita tietokannasta http://www.seinajoki.fi/kirjasto/kirjailijat/tuuri.htm . Sähköpostiosoitetta kannattaa kysyä Otavalta http://www.otava.fi/kirjailijat/kotimaiset/tuuri_antti/fi_FI/tuuri_antt… .
Mistä vuodesta mihin vuoteen Suomen kouluissa toimivat kouluneuvostot. Muistan hämärästi, että oppilasjäseniä olisi valittuu vaaleilla? Entä milloin aloittivat… 1496 Kouluneuvostot toimivat kouluissa jo ennen peruskoulujärjestelmään siirtymistä vuodesta 1972 aina vuoteen 1985 (ks. Laki oppikoulun kouluneuvostosta 829/71). Kesällä 1984 uuden lukiolain myötä poistuivat 1970-luvulla syntyneet kouluneuvostot. Oppilasneuvostoista ei ole lakiteksteissä mainintaa. Ne kuuluvat useiden koulujen nykypäivään ja vastaavat esim. oppilaskuntaa, joka voidaan perustaa perusopetusta antaviin kouluihin ja joka on keskiasteen oppilaitoksissa. Oppilaskunnan tehtävänä on edistää opiskelijoiden yhteistoimintaa ja koulutyötä. Oppilaskunta käyttää opiskelijoiden puhevaltaa opintoihin ja muihin opiskelijoiden asemaan olennaisesti vaikuttavia päätöksiä tehtäessä. (Lukiolaki 629/1998 sekä Laki perusopetuslain muuttamisesta 628/...
Laukeaako airbag jos tekee paniikkijarrutuksen kauniin maiseman takia? Ja miten saa sen pois, jos se laukeaa? 1496 Autoteollisuus on tuonut markkinoille yhä kehittyneempiä turvalaitteita, jotka toimivat korin muodonmuutoskäyttäymisen mukaan. Turvalaitteiston ohjainlaitteen tehtävänä on ohjata laukaisupulssit turvatyynyihin ja turvavöiden esikiristimiin törmäystilanteessa. "Törmäystilanteen aikana auton turvajärjestelmän ohjainlaite mittaa korin hidastuvuutta ohjainlaitteessa ja korin etuosassa olevan tunnistimen avulla. Laskennassa arvioidaan, vaatiiko törmäyspulssien voimakkuus turvatyynyjen käyttöä" (Kangastupa, Timo: Kori- ja alustaelektoroniikka, 2005) Käytännössä siis turvatyynyjen laukeaminen ilman törmäystä on hyvin epätodennököistä. Nykyiset järjestelmät mittaavat tarkkaan turvatyynyjen käytön tarpeen. Kun turvatyyny on kerran lauennut, se...
Minulla soi päässä seuraavanlainen kertosäe (ehkä vähän Kari Tapio-mainen melodian kera, muttei hänen levytyksensä): "Jos voimme jatkaa yhteistä/ yhdessä… 1496 Ikävä kyllä laulua ei ole tunnistettu. Se on lähetetty kirjastojen yhteiselle tietopalvelun sähköpostilistalle. Jos sitä kautta löytyy vastaus, lähetän tiedon sinulle. Tai, tuntisiko joku lukijoista tämän laulun?
A I Virtasen työtoveri Henning Karström on tiettävästi julkaissut omaelämäkerran. Mikä se lienee nimeltään ja miten sen saisi käsiinsä? 1496 Suomen kansallisbibliografiasta ei löydy tietoja Henning Karströmin omaelämäkerrasta. Sen sijaan Suomen kansallisarkistosta, Tauno A. Luukkasen Henning Karström -kokoelmasta, löytyy Henning Karströmin omaelämäkerran käsikirjoitus. (Karström, Henning: Kemistin elämäntarina – 22 vuotta A.I.Virtasen työkumppanina ja toiset 22 vuotta adventtiliikkeen palveluksessa). Käsikirjoitus on luettavissa Kansallisarkistossa. Mahdollisuutta tutustua käsikirjoitukseen voi tiedustella tarkemmin Kansallisarkiston tutkijasalin päivystyksestä. Kansallisarkiston yhteystiedot, https://kansallisarkisto.fi/yhteystiedot
Löytyykö mistään kirjaa ,mitään tietoa kirjailijasta tai kirjasta : Askeleita, Mauno Viitanen 1951 painettu Tampereella. Kuka hän on ? Muita julkaisuja....? 1496 Hei! Fennica-tietokantaan, joka löytyy osoitteesta https://finna.fi on koottu kaikki suomalainen ja Suomea käsittelevä kirjallisuus. Sieltä löytyy myös kyseinen teos Askeleita. Mauno Viitanen on julkaissut myös kirjan Kulttuurikyminää: runoproosaa ja aatosjulkaisuja vuonna 1972.
Olen lukenut 9-vuotiaan poikani kanssa mm. seuraavat klassikot: Tom Sawyerin ja Huck Finnin seikkailut, Musta veljeskunta (kaikki osat), Monte Criston kreivi,… 1496 Kirjastosta löydätte varmasti poikanne kanssa monia klassikoita ja uudempiakin seikkailukirjoja, joissa on klassikkoainesta. Tässä muutama ehdotus: Vanhempia klassikoita : Cooper, Nahkasukka - sarjat, Swift, Gulliverin retket, Kipling, Viidakkokirja, Lagerlöf, Peukaloisen retket villihanhien maassa. Fantasiankirjallisuus: Ende, Momo, Tarina vailla loppua, Tolkien,Taru sormusten herrasta, Lewis, Narnia-sarja, Norton, Keksijät-sarja. Suomalaisia lastenkirjoja: Aapeli, Koko kaupungin Vinski, Riikkilä, Pertsa ja Kilu -sarja.
Mitähän Mick Inkpenin "Possu Pallero" -kirjoja on suomennettu? Ja paljonko on suomentamatta? 1495 Suomen kansallisbibliografian Fennican mukaan suomeksi on käännetty: Possu Palleron puutarha. 2000 Kaikki piiloon, Possu Pallero tulee! 1997 Possu Pallero avaa lahjoja. 1995 Possu Pallero on murheissaan.1995 Possu Pallero osaa tanssia. 1995 Possu Pallero piirtää ja maalaa. 1995 Possu Pallero pitää banaaneista. 1995 Possu Pallero tekee teltan. 1995 http://finna.fi Näiden saatavuuustiedot löydät HelMet-aineistohaulla: http://www.helmet.fi Kirjastossa käytössä olevan WorldCat –tietokannan mukaan suomentamatta on vielä kaksi: Wibbly Pig is happy ja Wibbly Pig pink gift box.
Rakkausruno hukassa. Mitään muuta ei muistu mieleen kuin kohta jossa sanotaan jotain tyyliin "...minä valitsin sinut...tuhansien joukosta?..." Mielikuva Tommy… 1495 Olisikohan kyseessä Anna-Kaarina Kiviniemen tekstittämä ja säveltämä Kesytetty? Kappale tehtiin alunperin Pikku prinssi -kuunnelmaan radioon 1973. Kappale löytyy esim. Suuresta toivelaulukirjasto, osa 11. Laulun sanat alkavat seuraavasti: "Sinä olet minulle vain yksi, yksi tuhansien joukossa. En tarvitse sinua. En, en tarvitse sinua. Mutta jos kesytät minut, niin silloin me toisiamme tarvitsemme..."
Milloin voin viettää nimipäivääni, kun Nana nimeä ei ole kalenterissa? Onko Nannan päivää esim. ruotsalaisessa kalenterissa? 1495 Pentti Lempiäisen teoksen Nimipäivättömien nimipäiväkirja mukaan voit juhlia nimipäivääsi heinäkuun yhdeksäntenä päivänä yhdessä Nannan, Nannyn ja Nannin kanssa. Siinä kerrotaan myös teidän kaikkien nimen alkuperästä. Kustaa Vilkunan kirja Etunimet vahvistaa päivämäärän, vaikka siinä on käytetty nimesi tavallisempaa kirjoitustapaa Nanna.
Äitini lauloi minulle tuutulaulua, jonka sanat haluaisin löytää. En muista siitä kuin tämän verran: he ovat unijukka ja nukkumatti vaan ja illan tullen saapuu… 1495 Valitettavasti emme ole löytäneet mitään näillä tiedoilla. Tietokannoista löytyy tietoa yleensä laulun nimellä, myös sanoilla laulun nimessä. On olemassa kirja, Nukkumatin ja unijukan seikkailuja (1924)joka on Aili Somersalon kirjoittama teos. Tässäkään kirjassa ei ole tuutilaulua. Voisiko tämä laulu olla oman perheen muunnelma kansanlausta?