Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko tietoa tällaisesta rahasta kuin 1 ör vuodelta 1759 takana kirjaimet AF 1538 Kirjassa "Standard catalog of world coins : eighteenth century, 1701 - 1800" on Ruotsin kohdalla mainintaa tästä rahasta. AF tarkoittaa Adolf Fredrik. Teos löytyy esim. Helsingin kaupunginkirjaston pääkirjastosta, Pasilasta.
Missä osoitteessa on jyväskylän kaupungin kirjastot yliopiston kirjastot sekä amk kirjaston osoitteet? Mikä on aukiolo aika? Voitko lähettää Jyväskylän… 1538 Kirjastokorttia ei voi antaa postitse. Tervetuloa noutamaan kirjastokortti kaupunginkirjastoon joko pääkirjastosta, Vapaudenkatu 39-41, 40100, tai aluekirjastoista tai lähikirjastoista. http://www.jyvaskyla.fi/kirjasto/aukiolo Jyväskylässä voi pyytää kirjastokortin kolmeen kirjastoon. Siis Jyväskylän yliopiston kirjastoon ja ammattikorkeakoulun kirjastoonkin saa kirjastokortin, kuhunkin erikseen, vaikka ei opiskelisi ko. paikassa. Kuvallinen henkilötodistus pitää olla aina mukana, kun pyytää kirjastokorttia. Jyväskylän yliopiston pääkirjaston osoite on Seminaarinkatu 15, PL 35 (B)40014 Jyväskylän yliopisto http://kirjasto.jyu.fi/aukioloajat Kampuskirjastojen aukioloajat: http://kirjasto.jyu.fi/aukioloajat/kampuskirjastojen-aukioloajat http...
Haetaan runoa, jossa lause "kaksikymmentä kesää vain sinulta sain" tai "kaksikymmentä kesää sinulta vain sain". Kenen runo? 1538 Hei! Kyseessä on Aila Meriluodon runo Kakskymmentä suvea. Se löytyy ainakin kokoomateoksesta Kootut runot.
Tarvitsisin teosta: Rakennusyrityksen kirjanpito ja tilinpäätös, Pirjo Lahti, Juha Viljaranta Rakennusteollisuuden Kustannus RTK Oy, 2008 ISBN: 978-952-5472-78… 1538 "Rakennusliikkeen kirjanpito ja tilinpäätös"(Lahti, Viljaranta) - niminen teos löytyy Helsingistä Aalto Yliopiston Teknillisen korkeakoulun kirjastosta Otaniemestä http://lib.tkk.fi/fi/ Kaukopalvelusääntöjen mukaan emme tilaa teosta automaattisesti Helsingin kaupunginkirjaston toimipisteeseen, vaan lainaajan on tiedusteltava teosta Otaniemen kirjastosta.
Etsin listaa kotimaisista nuortenkirjoista, jotka olisi käännetty suomesta ruotsiksi. Nuorilla tarkoitan nyt lukioikäisiä eli lähes nuoria aikuisia. Mistä… 1538 Suomen kirjallisuuden käännökset –tietokannan kautta on mahdollista etsiä käännöksiä kirjoistamme eri kielille. Valitettavasti tietokanta niputtaa lasten- ja nuortenkirjallisuuden yhteen, joten tulokseksi saa sekä lasten- että nuortenkirjoja. Tämän tietokannan kautta saat kuitenkin parhaan ja laajimman tuloksen. Tietokanta löytyy täältä: http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/ Etsi näin: valitse Haun rajaus –kohdasta käännöskieleksi ruotsi ja kohderyhmäksi lapset ja nuoret. Saat luettelon, jossa kirjailijat ovat aakkosjärjestyksessä. Vanhemmista käännöksistä löytyy tietoa teoksesta Nuorisokirjamme maailmalla / toimittaneet Merja Kaipiainen ja Liisa Virtanen (1990).
Haluaisin yllättää itselleni tärkeän ihmisen, joka muistelee "Riihimäki-maakuntalaulun" sanoja. Riihimäki on kunta, ei maakunta, joten en osaa niitä googlesta… 1538 Kuvaukseen sopiva laulu on nimeltään Riihimäen laulu. Tosin sillä näyttää olevan muitakin nimiä kuten Uuden aamun Riihimäki ja Riihimäki-laulu. Sen on säveltänyt Tauno Karila ja sanoittanut Väinö Mäkelä. Laulu alkaa: "Riihimäen harjanteilta näen seudun vehreän, joka liittää terässuonin Pohjois-Suomen, Etelän". Mäkelän runo on osallistunut Riihimäki-aiheisen laulun kirjoituskilpailuun syksyllä 1959. Laulun ensiesitys oli seuraavana vuonna. Laulusta julkaistu nuotti (3 s.), jossa on Matti Nikusen kaksi sovitusta laulusta, on lainattavissa Riihimäen kaupunginkirjastosta. Nuotissa ovat myös laulun sanat. Nuotin alussa on lisäksi Matti Nikusen kirjoittama lyhyt historiikki laulusta.
En löydä mistään ryijykyselyistä netistä vastaavaa kuvassa olevaa ryijyä. Ei edes saman muotoista kuviota. Äiti itse tehnyt, solmimalla, ei koneellinen 1950,… 1538 Ei löytynyt myös täältä netistä, Finna.fi:n kuvista tai hyllyssä olevista teoksista selaamalla, Finna.fi:n kuvat, https://www.finna.fi/Search/Results?page=7&join=AND&bool0%5B%5D=AND&loo… Alla olevistakaan ei ryijyn kuvaa löytynyt, mutta näistä paikoista voisi kysyä sekä mallista että arvosta: Vuorelman perinnetekstiilit, https://www.vuorelma.net/tuotteet.html?id=56/, yhteystiedot, https://www.vuorelma.net/lomake.html?id=1. Ryijypalvelu RP Oy:stä https://www.ryijypalvelu-rp.fi/yhteydenotto.html. Suomen käsityön ystävät, https://www.suomenkasityonystavat.fi/tuote-osasto/ryijyt Ryijykirjoja: Vuorelma-ryijy : kodin klassikko 2002 Ryijy : ilo tehdä - onni omistaa 1999 Helmi Vuorelma. Ryijykuvasto Ryijypalvelu-RP 2012...
Suomen Sosialidemokraattisen Puolueen nimessä "sosiali" viittaa sosialismiin. Yleisesti puolue kuitenkin tunnetaan Sosiaalidemokraatteina ja samaa termiä… 1538 Kotimaisten kielten keskus (Kotus) selittää eron Suomen Sosialidemokraattisen Puolueen (SDP) perinteillä. SDP noudattaa sanan kirjoituksessa vanhaa perinnettä (sosiali-), ei oikeinkirjoitussuositusta (sosiaali-). Voit lukea lisää Kotuksen sivuilta: https://www.kotus.fi/nyt/kysymyksia_ja_vastauksia/nykysanastosta/sosiaa…
Kultasormuksen valmistus/elinkaari? 1537 Kultasormuksen valmistamisesta ja kultasepän työstä ylipäätään löytyy ilmeisesti hyvin vähän materiaalia. Ainut löytämäni perusteellisesti aiheeseen paneutuva teos on "Kultasepän käsikirja" vuodelta 1945. Ammatissa on otettu käyttöön työtä nopeuttavia ja helpottavia koneita, mutta käden taito ja käsityö on kuitenkin yhä ammatin perusosa, joten vanhastakin kirjasta voisi olla sinulle hyötyä. Kirjan saatavuuden näet internetistä osoitteesta http://www.lib.hel.fi/plussa. Voit selata rekisteristämme myös asiasanalla kultasepäntyöt esiin tulevat teokset, mutta ne ovat enimmäkseen historiikkeja tai näyttelyluetteloita.
Nuottikirja tai -vihkonen, jossa olisi Matti Porolan sävellys tai ainakin sanoitus Pieni hentoinen? Laulu alkaa sanoilla: Pienoisesta siemenestä kasvaa suuri… 1537 Laulu löytyy seuraavasta nuottijulkaisusta: Porola, Matti, (säv.) Kaikenlaista olevaista--eli Ötökkämusikaali ja muitakin lauluja. Dharma-kustannus, Ylhäinen, c1997, 1 sävelmäkokoelma, [18] s., 30 cm 952-9824-06-8 ISMNM-9001632-0-2 Nuottijulkaisu on saatavissa ainakin Helsingin kaupunginkirjastosta. Myös Tampereen kaupunginkirjaston kokoelmiin se näyttää kuuluvan, ja hyllytilanteen voit tarkastaa heidän tietokannastaan.
Haluaisin tietoa Wilhelm Buschista ja Maks & Morits kirjasta 1537 Wilhelm Busch (1832-1908) oli saksalainen pilapiirtäjä, runoilija ja taidemaalari. Max ja Morits on hänen kuuluisin kuvakirjansa (ilm. saksaksi 1865, suomeksi ensimmäisen kerran 1918). Wilhelm Buschista löytyy tietoa saksaksi useista kirjoista ja internetissä on lukuisia viitteitä. Suomeksi löysin tietoa seuraavista kirjoista: Spectrum - ja Tiedon värikäs maailma - tietosanakirjoista; Henrikson: Suuri tarukirja (Max ja Moritz -kohdalta), Kaukoranta: Sarjakuvat, Kuivasmäki: Siiwollisuuden tuntoa ja ylewätä kauneuden mieltä ja Lappalainen: Suomalainen lasten- ja nuortenkirjallisuus.
Mistä löydän kunnon tietoa Sinikka Nopolasta? Teen kirjailijakansiota Sinikasta, mutta tietoa ei tahdo löytyä juuri mistään. Googlen kautta saa tietoja vain… 1537 Sinikka Nopola on kirjoittanut sekä lasten- että aikuistenkirjoja. Mikkelin Origo-tietokannasta löytyy yhteensä 29 kirjaa, jotka hän on tehnyt joko yksin tai yhdessä sisarensa Tiinan kanssa. Lasten kirjoista löydät tietoa esim. Suomen nuorisokirjallisuuden nettimatrikkelista osoitteesta http://www.nuorisokirjailijat.fi/ . Sivustolla on lueteltu myös Sinikka Nopolaa käsittelevää lähdekirjallisuutta, jota on lainattavissa kirjastosta. Nopolasta löytyy myös tietoa Sanojen aika -sivustolta osoitteesta http://kirjailijat.kirjastot.fi/ . Myös tämä sivusto sisältää runsaasti lähdetietoja, mm. linkin Tammen kotisivuille, jota kautta löytyy mm. luettelo Nopolan saamista palkinnoista.
Suunnittelen nimenvaihdosta ja haluaisin tietää, mikä on Cassandra nimen alkuperä ja historia.-Kiitos- 1537 Valitettavasti suomen kielisistä nimiluetteloista ei Cassandra nimeä löytynyt. Englanniksi löytyi seuraava selitys verkosta: CASSANDRA Gender: Feminine Usage: English, Greek Mythology (Latinized) Pronounced: ka-SAN-dra (English) [key] From the Greek Κασσανδρα (Kassandra), which possibly meant "shining upon man", derived from κεκασμαι (kekasmai) "to shine" and ανηρ (aner) "man" (genitive ανδρος). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.
Terve, Olen 25-vuotias mies, painoa 76 kg ja pituutta 184 cm, kuntoni on tyydyttävä. Olen kesästä lähtien harrastanut liikuntaa seuraavasti: kierrän 1-2 kertaa… 1537 Tarkkoja lukuja on mahdotonta antaa, mutta seuraavasta linkistä löytyvän laskurin avulla pystyt itse arvioimaan ja vertailemaan eri liikuntamuotojen energiankulutusta. http://ffp.uku.fi/cgi-bin/energynet03/energycosts.pl. Aerobisen hyödyn vertailusta en valitettavasti löytänyt tietoa. Kunnon kohottamisesta voi lukea esimerkiksi kirjoista: Kuntoilijan käsikirja : opas tulokselliseen kuntoliikuntaan. Docendo 2005 Personal trainer : henkilökohtainen kuntovalmentaja. Gummerus 2002
Millaisia ravintoainetaulukkokirjoja on ilmestynyt? 1537 Alla olevista kirjoista löytyy ravintoainetaulukkoja, ja niiden saatavuuden voit tarkistaa Seitti-verkkopalvelusta osoitteesta https://seitti.seinajoki.fi/Scripts/Intro2.dll?formid=find2 Elintarviketaulukko : tiedot ravintokoostumuksesta, 2005 Ostajan opas : points plus (Painonvartijat), 2002 Kansainvälinen elintarvikeopas, 2000 Ruokien ravintoainesisältö, 1997 Missä on eniten? : ravintoaineiden parhaat lähteet, 1996 Sydäntautiliiton ruoka-ainetaulukko, 1996 Internetistä ravintoainetietoja löytyy osoitteista http://www.fineli.fi/ (Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen ravitsemusyksikön ylläpitämä elintarvikkeiden koostumustietopankki ) http://opetus.ruokatieto.fi/WebRoot/1043190/sisaltosivu.aspx?id=1072959 (Ruokatieto) http://www.tohtori.fi...
Haen runoa nimeltään Raanunkutoja. Runo alkaa muistaakseni näin. Kohta on kangas kudottuna. Loimilangat on loppuneet. Ja runo päättyy muistaakseni näin:… 1537 Runo on V. A. Koskenniemen ja ilmestynyt ensimmäisen kerran kokoelmassa Tuli ja tuhka vuonna 1936. Se löytyy myös Koskenniemen Kootut teokset II -kokoelmasta (1955). Kirjat löytyvät monista kirjastoista. Muistit aivan oikein runon alun ja lopun.
Tiedän erään henkilön, joka "puhdistaa" lainaamiensa kirjojen kannet bakteereista pyyhkimällä niitä kostealla rätillä. Mielestäni siinä ei ole mitään järkeä ja… 1537 Tartuntojen leviämisestä kirjaston kirjojen välityksellä on kysytty aikaisemminkin Kysy kirjastonhoitajalta -sivustolla. http://www2.kirjastot.fi/fi-FI/kysy/arkistohaku/kysymys/?ID=961def2c-24… Vastauksen mukaan kirjaston kirjoja voi käyttää ilman huolta. "Hygienia-asioissa kannattaa olla aina tarkkana - sekä terveenä että sairaana. Kirjaston kirjoja voi kuitenkin käyttää huoleti."
Mistä voisin saada jostain tieota suvustani? Maksaako se? Olisi kiva tietää enemmän sukujuurista. 1537 Sukututkimusta voi tehdä monella tavalla, niin maksullisesti kuin maksuttakin. Kannattaa aloittaa kokoamalla tietoja (syntymä- vihkimis- ja kuolinajat, ammatit ja asuinpaikat) vanhemmistaan ja muista sukulaisistaan. Monet kansalais- ja työväenopistot järjestävät kursseja aloitteleville sukututkijoille. Arkistolaitoksen sivuille on koottu tietopaketti aloittelevalle sukututkijalle: http://www.arkisto.fi/palvelut/sukututkijoille/ Suomen sukututkimusseuran kautta saa myös paljon hyödyllistä tietoa, sivuilta löytyy mm. kirkonkijoihin kuuluvien kastettujen, vihittyjen ja haudattujen luetteloiden hakemistotietokanta Hiski: http://www.genealogia.fi/
TV1:n Sanakirja-ohjelman uusinnassa 28.1 Olavi Uusivirta kertoi sanasta 'unniskoukko'. Sana on jostain lastenlorusta, joka usein iltasin kerrottiin… 1537 Unniskoukko esiintyy Elvi Sinervon runossa Ullan uniloru. Runo löytyy Sinervon runokokoelmista Neidonkaivo ja Pilvet: runot 1941-1956. Se on myös sävelletty, ja löytyy lauluyhtye Muksujen levyiltä Viisumi keväästä syksyyn: Kootut laulut 1966-70 (1994) ja Pienen pieni (1969). Säveltäjä on Juha Leinonen. (Lähde: Suomen kansallisdiskografia Viola: https://finna.fi Ohjelman voi kyllä vielä katsoakin. Sanakirja-sarja liittyi Ylen Mikael Agricola -teemavuoden ohjelmiin vuodelta 2007, ja se löytyy täältä: http://yle.fi/vintti/yle.fi/agricola/indexd6bc.html?id=13&author=56
Lauri Pohjanpään ihana runo, joka kuvaa kauniisti koivuja. 1537 Etsimäsi runo on varmaankin Lauri Pohjanpään Lapsuuden maa kokoelmasta Väsyneet kädet (1930). Runo alkaa riveillä "Se metsä oli maailman sinisin / ja vehrein se nurmikkorinne."  Runo sisältyy myös esimerkiksi Pohjanpään runojen kokoelmaan Kaipuu ylitse ajan : valitut runot 1910-1954