Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Tervehdys! Olen kiinnostunut Helsingin puistotätitoiminnan historiasta. Kenen keksimä se on, missä oli ensimmäinen puistotäti ja kuka hän oli? Netistä en ole… 1751 Puistotätitoiminnan historiasta kerrotaan lyhyesti Siiri Vallin julkaisussa 100 vuotta lasten päivähoitoa Helsingissä. Ensimmäisestä puistotädistä siinä ei ole mainintaa. Puistotätitoiminnan aloittivat työvalmiusnaiset 1940-luvulla yli 30 puistossa. Pienten lasten hoitopaikkojen vähyyden vuoksi toiminta osoittautui perheille tarpeelliseksi avuksi. Enimmillään puistotätejä oli Helsingissä 110-125. Puistotädit toimivat puistoissa rajatulla, kaupungin osoittamalla alueella. Toiminta oli (ja on) yksityistä valvottua pienten lasten ulkoilutoimintaa pääasiassa alle neljävuotiaille lapsille. Toiminta otettiin leikkikenttien tavoin lastentarhain johtokunnan valvontaan vuonna 1951, mutta se jäi edelleen yksityisten henkilöiden yrittäjyyden...
Minkänimisiä rentoutusäänitteitä on ilmestynyt CD:nä? Kaikki kiinnostaa, mutta myös "suggestiiviset" eri aiheisiin liittyvät, (ei kuitenkaan tupakointi… 1751 Joensuun kaupunginkirjastosta löytyy seuraavanlaisia rentoutusäänitteitä cd-levynä: AABOE, HENRIK BIRK : MUSIC FOR MOTHER & CHILD : TALES OF THE OCEAN Luokka 78.311 ANUGAMA (ESITT.) : SILENT JOY Luokka 78.89 ANUGAMA (ESITT.) : THE BEST OF ANUGAMA Luokka 78.89 AURA, WILLIAM (ESITT.) : PARADISE Luokka 78.89 BUNTROCK, MARTIN (SÄV.) : MEER Luokka 78.89 BUNTROCK, MARTIN (SÄV.) : PHANTASIE Luokka 78.89 CHERUBIN : FLOATING GENTLY Luokka 78.89 CHOROVAYA AKADEMIA : ANCIENT ECHOES Luokka 78.373 CLASSIC STRESSBUSTERS Luokka 78. FOREST RAINDROPS...
Mökillä kanto, josta aion tehdä pihakoristeen. Miten säilyttää kanto puunkuorineen, ettei se lahoa. En löytänyt vastauksia netistä. Englanninkielisiltä… 1751   Kysymyksestä ei käy ilmi, jääkö kanto alkuperäiselle paikalleen maahan. Vai onko tarkoitus jättää maasta irrotettu kanto luonnontilaan kuten kantopuutarhassa. Vai onko kyseessä pöllin työstäminen. Pöllien nikkaroinnista puunkuorineen löytyy ohje esimerkiksi Meillä kotona-sivustolta. Sivun osoite on https://www.meillakotona.fi/artikkelit/tee-pihakalusteet-polleista  Esimerkin pöllit on kuivattu ulkona ilmavasti pressujen alla. Hidas kuivuminen estää pöllien halkeamisen. Puulajien lahoaminen tapahtuu eri tavalla, ja lajit soveltuvat eri käyttötarkoituksiin. Puulajeista ja käyttökohteista -sivustolta saa lisätietoa puulajien käyttökohteista ja lahoamisesta. Sivuston osoite on http://www03.edu.fi/oppimateriaalit/...
Yritän löytää tietoa Syksyn sävelen vuoden 1988 tuloksia, Kirka voitti kappaleella Surun pyyhit silmistäni pois, mutta miten meni muut sijoitukset? 1751 Kirjassa "Iskelmän tähtitaivas : 500 suomalaista viihdetaiteilijaa", jonka ovat kirjoittaneet Tony Latva ja Petri Tuunainen (WSOY, 2004), kerrotaan Syksyn sävel -kilpailun tulokset vuosilta 1968-2001 ja myös taustatietoja jokaisesta kilpailusta. Kilpailukappaleista kerrotaan sijoitus, kappaleen nimi, esittäjä, säveltäjä ja sanoittaja. Vuoden 1988 Syksyn sävel -kilpailun tulokset: 1. Surun pyyhit silmistäni (Kirka) 2. Sä minut syttymään saat (Matti & Teppo) 3. Siivet (Paula Koivuniemi) 4. Tähtihetki (Teuvo Oinas) 5. Ollaan yhdessä (Tarja Ylitalo) 6. Minen mee uimaan (Mikko Alatalo; diskattiin, koska kappale oli esitetty julkisesti ennen kilpailua) 7. Oo mamma mia mia maa (Marion) 8. Me teimme sen (Katri Helena) 9. Rankan...
Aku Ankassa seikkailee Kulta-Into Pii, jonka englanninkielinen nimi on Flintheart Glomgold ("Kivisydän Ryöstökulta"). Yleensä ankka-hahmojen nimien… 1751 Varhaisia ankkasuomennoksia tarkasteltaessa kannattaa muistaa, että käännökset tehtiin tavallisemmin tanskasta tai ruotsista kuin alkuperäisestä englannin kielestä. Esimerkiksi Kulta-Into Piin nimessä on selviä yhtymäkohtia hahmon ruotsin- ja tanskankielisiin nimiin (Guld-Ivar Flinthjärta, Guldiver Flintesten). Sille, miksi suomentajat päätyivät nimen jälkiosaa muodostaessaan pelkkään Piihin (piikiveä merkitsevästä sanasta flint, joka sisältyy sekä nimen alkuperäiseen englanninkieliseen muotoon että sen pohjoismaisiin käännöksiin) ja jättivät pois sekä ruotsin "sydämen" että tanskan "kiven", en selitystä löytänyt. Ehkäpä he eivät osanneet tehdä valintaa Piisydämen ja Piikiven välillä tai yksinkertaisesti pitivät pelkän Piin...
Kuuluuko Espoon kirjastot (helmet) viddla.fi -kirjastoihin? Tai onko jotain muuta järjestelmää, jonka kauttaa pääsee netistä lainaamaan leffoja? 1751 Valitettavasti emme kuulu Vidla kirjastoihin. Meillä on kuitenkin muutamia netissä lainattavissa olevia elokuvia. (Sekä runsain mitoin fyysisiä DVD- ja BR-elokuvia) Helpoiten elokuvamme löytyvät osoitteella:http://ekirjasto.kirjastot.fi/videot Kyseessä on Libby niminen palvelu. Palvelussa valitaan ensin oma kirjastokimppa ja elokuva. Sitten kirjaudutaan katsomaan omalla kirjastokortilla ja tunnusluvulla.  
Kenen mukaan on nimetty Stenbäckinkatu Helsingin Töölössä? 1751 Stenbäckinkatu Helsingin Töölössä on nimetty Lars Stenbäckin (1811-70) mukaan. Lars Stenbäck oli herännäispappi ja ruotsinkielinen virsirunoilija. Lähteet: Manninen, Antti: Kenen kadulla asut? (HS kirjat, 2009) https://kansallisbiografia.fi/kansallisbiografia/henkilo/2849 https://kartta.hel.fi/ https://fi.wikipedia.org/wiki/Lars_Stenb%C3%A4ck
Mistä voisin saada laulun sanat, jonka muistelen laulaneen Reino Helismaan. Laulun nimeä en tiedä, mutta se alkaa muistaakseni: " Suutarin tyttären kamarissa… 1750 Kappaleen nimi on Suutarin tyttären pihalla ja se löytyy mm. Suuren Toivelaulukirjan osasta 2 s. 192-193. Kirjasarja löytyy useimmista kirjastoista. Säveltäjä on Toivo Kärki, sanoittaja Reino Helismaa, joka lauloi kappaleen levylle v. 1948.
Onko aikuisten lukemisesta, lukutottumuksista, lukutaidosta tai lukuharrastuksesta ja esim. niiden kehittymisestä tehty laadullista tutkimusta Suomessa (tai… 1750 Yliopistokirjastojen yhteistietokannasta Lindasta löytyvät ainakin seuraavat teokset: Lukutaito työssä ja arjessa : aikuisten kansainvälinen lukutaitotutkimus Suomessa, 2000. Fagerström, Marja-Liisa, Aikuisten lukuharrastustutkimus (Pro gradu -työ : Turun yliopisto, kasvatustiede), 1995. Kirjastojen aineistotietokantoja ja teosten saatavuustietoja pääsee katselemaan www-osoitteessa: http://www.kirjastot.fi/ Myös artikkeliviitekannoissa Aleksissa ja Artossa on aiheeseen sopivia artikkeleita. Artosta löytyvät mm. seuraavat artikkelit: Kantele, Kalevi, Miten on suomalaisten aikuisten lukutaidon laita? Kirjastolehti 2000 : 8, s. 20. Linnakylä, Pirjo, Aikuistenkin lukutaidossa on kehittämisen varaa. Virke 2000 : 5, s. 8-12. Arinen, Pekka,...
Onko koskaan tullut vastaan kirjaa jota olisi mahdotonta aakkostaa? Esim. ettei tiedä mikä on kirjailijan suku- ja mikä etunimi, tai sukunimi alkaa… 1750 Kirjasto on sikäli huono paikka tuon kysymyksen vastaajaksi, että tavalla tai toisella teokset on pakko aakkostaa - tavallaan ei ole sijaa sille mahdollisuudelle, että aakkostaa ei voisi. Tässä selvitys asiasta informaatikolta, joka tekee luettelointityötä Helsingin kaupunginkirjastossa: "Kyllä aina on pystytty aakkostamaan, en keksi tilannetta, että emme pystyisi. Monta kertaa pitää kyllä miettiä, mikä on etu- ja mikä sukunimi. Siihen on apuvälineitä, mm. teoksia eri kielisten nimien käytöstä, eri maiden kirjastojen tietokannat, kongressin kirjaston luettelo. Eri kirjoitusjärjestelmällä kirjoitettuja kirjoja - niitä, joihin oma ammattitaitomme ei riitä - meille translitteroivat tulkit. Omasta takaa meillä on melko laaja...
Haluaisimme vielä oppilaiden kanssa tietoa kirjailijasta Thomas Brezina. Pystyisittekö auttamaan asiassa? 1750 Thomas Brezina on itävaltalainen kirjailija, saksankielisen kielialueen suosituimpia. Karo Hämäläinen on käsitellyt asiaa Tyyris Tyllerön numeroissa 2/1998 sivu 11-14, 49 ja 3/1998 sivu 40-43, 57. Kopioita artikkeleista voi pyytää vaikkapa oman kirjaston kautta. Thomas Brezinasta löytyy tietoa myös Mervi Kosken kirjoittamasta Ulkomaisia nuortenkertojia 1 -kirjasta. Brezina on syntynyt Wienissä 1963. Hänen kirjojaan on käännetty ainakin 24 kielelle. Kirjoja hän on kirjoittanut jo lähes 100. Hän asustaa myös Lontoossa ja Itävallan Unicef-lähettilääksi hänet nimitettiin vuonna 1996. Hän pitää tärkeänä puolustaa lasten oikeuksia. Suomeksi Brezinan kirjoja alkoi ilmestyä vuonna 1999. Brezinasta on kysytty aiemminkin. Aiemmat vastaukset löydät...
Voinko lainata äänilevyjä Helsingin kirjastosta vaikka olen Ulkopaikkakuntalainen 1750 Kyllä voit. HelMet-kirjastojen käyttösäännöt löytyvät HelMet-verkkokirjaston ( http://www.helmet.fi/ ) etusivun kohdasta Ohjeita -> Käyttösäännöt. Siellä todetaan mm. seuraavaa: "Henkilökohtaisen kirjastokortin, lainausoikeuden ja tunnusluvun saat mistä tahansa HelMet-kirjastosta tai kirjastoautosta. Kortin saat, kun ilmoitat osoitteesi ja esität kirjaston hyväksymän voimassaolevan henkilötodistuksen, jossa on valokuva ja henkilötunnus. Kirjastokortin myöntämiseen tarvitaan Suomessa oleva osoite." Sinun ei siis tarvitse asua pääkaupunkiseudulla. Voit tietysti myös tilata aineistoa Helsingin kaupunginkirjastosta kaukolainoiksi oman asuinkuntasi kirjaston kautta, mutta kaukolainat ovat maksullisia. Niihin et kuitenkaan tarvitse HelMet-...
Tiedätkö miten Tuija Lehtinen liittyy suomen kirjallisuuden historiaan? Ja mitä tyyliä ja aikakautta Rebekka-sarjan kesäprinssi edustaa? Kiitos vastauksesta! 1750 Tuija Lehtisestä löytyy tietoa täältä: http://fi.wikipedia.org/wiki/Tuija_Lehtinen http://oukasrv6.ouka.fi:8003/?dat0=lehtinen&formid=kirre&rppg=50&sort=a…; http://www.nuorisokirjailijat.fi/ Kirjailijan kohdalta löytyy myös lähdeluettelo, josta löytyy kirjoja, joissa on tietoa kirjailijasta. Lyhyesti Lehtisestä voisi sanoa seuraavaa: Tuija Lehtinen on syntynyt vuonna 1954. Hän kirjoittaa suosittuja viihdekirjoja ja nuortenkirjoja. Rebekka ja kesäprinssi on tyttökirjasarjan ensimmäinen osa ja se sijoittuu nykyaikaan. Kirja on tyyliltään tai genreltään nuortenkirjallisuutta ja se on varsin perinteinen tyttökirja.
Olen kadottanut lastenkirjan, joka oli minulle lapsena todella merkittävä. Tämä kirja on ilmestynyt Suomessa/suomennettuna(?) luullakseni 1970-1990 … 1750 Kadonnut ja kaivattu lastenkirja saattaisi olla Alfred Könnerin Hipsukka (Otava, 1975). Siinä soma hiirineiti Hipsukka löytää maasta pennin kolikon, ostaa kaalinkerän ja rakentaa siitä itselleen talon. Sitä ihailemaan ja Hipsukkaa kosimaan saapuu monenmoista kulkijaa: lammas, kukko, sammakko, nuori hiiriherra. Hipsukka hylkää kaikki sulhaskandidaatit, koska yksikään heistä ei osaa laulaa kauniisti. Vasta uljas kissaherra moottoripyörän selässä hurmaa Hipsukan laulullaan (ajoneuvoa ei mainita tekstissä, se esiintyy vain kuvituksessa). Häät vietetään ja kissa asettuu kehräten taloksi. Rakkaustarina saa onnettoman lopun, kun kissa epähuomiossa nielaisee hiiren - ja siitä lähtien kissat ja hiiret ovat olleet toistensa vihollisia.
Mitä tarkoittaa suomeksi Cognitive Computing? Onko sille suomenkielistä vastinetta? 1750 Kognitiivisessa tietojenkäsittelyssä pyritään jäljittelemään inhimillistä ajattelua tietokoneellisesti ja luomaan ihmisaivojen tapaan toimivia automatisoituja järjestelmiä, jotka kykenevät ongelmanratkaisuun ilman ihmisen panosta. http://www.alykassuomi.fi/2016/02/tervetuloa-kognitiivisen-tietojenkasi… http://whatis.techtarget.com/definition/cognitive-computing
Mitä kaikkea arkistonmuodostussuunnitelma sisältää? Mikä laki sitä valvoo? 1750 Www-sivulta http://www.hel.fi/palvelut/kirjastot/arkistot.html löytyy mm. Kansallisarkisto ja sieltä sivu http://www.narc.fi/ohjeet.html , josta löytyy arkistolaki sekä sivun lopusta dokumentti Arkistolaitoksen suositus arkistonmuodostussuunnitelman laadinnan, käytön ja ylläpidon periaatteeksi (http://www.narc.fi/ams ).
Mitä kansanedustajilta vaadittava hyvämaineisuus käytännössä tarkoittaa? Voiko kansanedustaja esim. saada toistuvasti rikostuomioita ja säilyttää silti… 1750 Hei, ”Hyvämaineisuus” on termi, jota kansanedustajan asemaa käsittelevissä säädösteksteissä ei enää käytetä. Nykyisessä lainsäädännössä ei siis ole tällaista edellytystä.  Kansanedustajan tehtävän nykyiset kelpoisuusehdot ja käyttäytymisnormit määritellään lähtökohtaisesti maamme perustuslaissa (731/1999) ja sen pykälissä 27 - 32. Kansanedustajan hyvästä maineesta toki aiemmin puhuttiin esimerkiksi vuoden 1906 valtiopäiväjärjestyksessä (5 §), jossa todettiin ”äänioikeutta vailla olevaksi se, joka laillisen tuomion nojalla on hyvää mainetta vailla.”  Äänioikeus puolestaan oli ehtona sille, että pystyi asettumaan vaaleissa ehdokkaaksi. Nykyään säädösteksteissä ei ole vastaavaa merkintää vaan hyvämaineisuus on jätetty...
Haluaisin löytää Aale Tynnin runon Tanssilaulu saksannoksen, mikäli sitä on käännetty saksaksi? 1749 Suomen kansallisbibliografia ei tunne kuin kaksi Tynnin saksannosta. Runokäännöskokoelmassa Meine schöne Schwester (Oberbaum 1990) ei valitettavasti ole runoa Tanssilaulu. Myöskään saksankielisessä suomalaisen lyriikan kokoomateoksessa Still wie Licht ei ole Tanssilaulua.
Haluaisin tietoa ns. keskiajan aseista (miekoista, keihäistä, jousista jne.) 1749 Tässä olisi kirjoja, joista löytyy tietoa keskiaikaisista aseista: 1) Edge, David: Arms & armor of the medieval knight : an illustrated history of weaponry in the Middle Ages (London: Saturn, 1996) 2) Hewitt, John: Ancient armour & weapons : from the Iron Age to the thirteenth century (London: Senate, 1996) 3) Ashdown, Charles Henry: European arms & armor (New York: Barnes & Noble, 1995) 4) Harrison, Mark: Anglo-Saxon thegn : 449-1066 ad (London: Osprey, 1993) (erityisesti anglosaksien aseista) 5) Gravett, Christopher: German medieval armies 1300-1500 (London : Osprey Military, 1985) 6) Nicolle, David: The age of Charlemagne (London: Osprey Military, 1984) 7) Wise, Terence: Medieval European armies (London: Osprey...
Perhe ennen ja nyt, 1950-2006. Hyvinvointi ja turvallisuus. 1749 Perheiden hyvinvoinnista ja turvallisuudesta löytyy Tampereen kaupunginkirjaston kokoelmista esim. seuraavat teokset: Inhimillinen turvallisuus (Vastapaino, 2000) Juuti Pauli, Suomalainen elämänlaatu (JTO-palvelut, 1996) Kemppinen, Petri: Kasvatuksen maailmat - kadotettua kasvatusvastuuta etsimässä (Kustannusvalmennus P & K, 2001) Keurulainen, Maritta: Elämää perheinä 1990-luvun Suomessa (Tampereen yliopisto, 1998) Väheneekö väki - paranevatko pidot? (Väestöntutkimuslaitos, 1997) Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus Stakesin internetsivuilta osoitteessa http://www.stakes.fi löytyy myös tietoa perheiden hyvinvoinnin tutkimuksesta.