Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mitkä fiktiiviset teokset tapahtuvat Bangkokissa? Onko niitä suomennettu? 1064 HelMet tietokannasta löytyy teokset: Burdett, John: Bangkok 8. Burdett, John: Bangkok haunts Burdett, John: Bangkok tattoo Vazquez Montalban, Manuel: Los pájaros de Bangkok Sila Khomchai: Kroopkrua klang ta non suomennettu teos Garland: Laguuni Suomalainen Bangkokiin sijoittuva dekkari Kirstilä, Pentti: Munthe Lastenkirjoja: Landström; Eeles: Tavoitteena kultamitali. Jukan ja kumppaneiden seikkailut Bangkokissa. Keene, Carolyn: Pyhän linnun arvoitus Ruotsalaisia Bangkokiin sijoittuvia teksia: Gregory, Sandra: Glöm att ni har en dotter Vinlenzi, Penny: Helt övergiven Bangkokia koskevaa kirjallisuutta voit hakea lisää Worldcat tietokannasta http://www.worldcat.org/ Valitse Advanced search ja kirjoita kohtaan Subject Bangkok. Hakua voit...
Löytyykö teiltä kirjaa Ruotsalais-Suomalainen laki ja virkakielen sanasto ? 1064 Ruotsalais-suomalainen laki- ja virkakielen sanasto vuodelta 1883 on Hämeenlinnan kaupunginkirjaston kokoelmissa. Teos on sijoitettu pääkirjaston käsikirjaston varastoon, eli se ei oli lainattavissa. Voitte pyytää sitä luettavaksenne tietopalvelusta. Teos on saatavissa myös sähköisessä muodossa Suomen sukututkimusseuran nettisivuilla osoitteessa http://www.genealogia.fi/linktoold/hakem/sanasto/sanastoa.htm
Onko olemassa kirjaa Lapsuuteni Sarah Kay? 1064 Olisiko kyseessä lastenkirja nimeltä ”Muistojen Sarah Kay” (Kirjalito, 2005)? Sen ranskankielinen alkuteos on ”Le grand livre de Sarah Kay”. Osoitteesta http://kirjavainen.jns.fi/cgi-bin/select3.cgi?id=4209 löytyy lyhyt selostus kirjasta, ja osoitteesta http://www.info.fi/tiedot.aspx?Tieto=1524953 voit vilkaista, muistuttaako se kansikuvaltaan yhtään ennen omistamaasi kirjaa. Valitettavasti kirjan saatavuus näyttää olevan hyvin heikko, eikä verkkokaupoista näyttänyt sitä löytyvän lainkaan. Jos haluat kirjan omaksesi, antikvariaateista sitä voisi yrittää metsästää, sillä läheskään kaikki antikvariaattien valikoimat eivät ole Internetissä näkyvillä. Antikvariaatteja löytyy esimerkiksi osoitteista http://www.tie.to/antikvariaatit/, http://www...
Isälläni oli tapana lausua ilmeisesti Walter J. Snellmanin runoa, joka alkaa sanoilla "Taivaan avaruuden....." Runossa kerrotaan kotkasta, joka lentää läpi… 1064 Runo Alkutaival löytyy Walter J. Snellmanin 1942 julkaistusta runokokoelmasta Suomen vuosisataislaulu.
Kuinka Monta kirjaa Catherine Cooksonilta on suomennettu? 1064 Sain tulokseksi 53 eri kirjan suomennosta. Haettaessa tietoa kirjailija Catherine Cooksonin kirjojen suomennoksista, saa luettelon, jossa on mukana mm. joidenkin kirjojen toiset tai kolmannet painokset sekä pokkariversiot kirjoista. Nämä on tietenkin luvuista vähennettävä, ja suomennosten määrä on kaikkiaan varsin suuri. Luku perustuu Suomen kansallisbibliografia Fennican ja Gummerus-kustantamon tietoihin. https://finna.fi http://www.gummerus.fi/page.asp?sivuID=281&component=/PublishDB/Kirjail…
Vaan, olen yleensä saanut sähköpostiini ilmon, että eräpäivä lähestyy, joka ollut superhieno juttu, mutta nyt toistamiseen sellaista ei tullut. Viime kerrasta… 1064 Sinulle olisi pitänyt lähteä muistutus maanantaiaamuna. En ole kuullut ongelmista maanantaiaamuna, joten ole hyvä ja tarkista seuraavat asiat: - Sähköpostisi on tallennettu järjestelmään oikein. Tiedoissa voi olla vain yksi sähköpostiosoite. - Sähköpostisi saapuneet-kansio ei ole täynnä. - Roskapostisuodattimesi ei ole ohjannut viestiä roskapostiin. Kirjaston viestit tulevat seuraavista osoitteista: - circadm@www.helmet.fi (varausilmoitukset, eräpäivätiedotteet, muistutukset) - exporter@www.helmet.fi (perinteisestä HelMetistä lähetetyt viitelistat) - iii@kirjtuo2.helmet.fi (Encoresta lähetetyt viitelistat) Nämä osoitteet ovat muuttuneet maaliskuun lopussa, joten roskapostisuodatin saattaa vaatia päivittämistä.
Mistä löytäisin selälleni kansanparantajan? 1064 Terveysinfon sivuilta osoitteesta http://www.terveysinfo.fi/yrityshaku/yritys/Terveys/Suomen+Kansanparant…. löytyy muutama Etelä-Pohjanmaalla vaikuttavakin kansanparantaja ja sieltä löytyy myös heidän yhteystietonsa. Apua voisi löytyä myös Kaustisella sijaitsevasta Kansanlääkintäkeskuksesta http://www.kansanlaakintakeskus.com/Suomeksi/Etusivu Kansanlääkintäseuran eteläpohjalaisia parantajia löytyy osoitteesta http://www.kansanlaakintaseura.fi/hoitajat_list.php?g=1
Onko olemassa jokin kattava suomen murteiden sanakirja? En nyt tarkoita pieniä aluemurteiden sanakirjoja, vaan koko Suomen kattavaa. Verkossa oleva Suomen… 1064 Laajaa suomen murteiden sanakirjaa ei valitettavasti ole. Mainitsemastasi Kotimaisten kielten keskuksen julkaisemasta Suomen murteiden sanakirjasta on ilmestynyt painettuna kahdeksan noin tuhannen sivun laajuista painettua osaa, jotka kattavat aakkosvälin a – kurvottaa. Sanakirjan jatkoa julkaistaan nyt sähköisesti verkossa ja myös sanakirjan alkuosa liitetään vähitellen osaksi verkkosanakirjaa. Lähteet: https://finna.fi http://kaino.kotus.fi/sms/ http://www.kotus.fi/?s=195
Ylen nauhoilta löytyy Margareta Haverisen laulamana "Warum" "Oi miksi emme onneamme.." Voiko sitä saada ostaa. 1064 Valitettavasti tätä Yleisradion äänitystä ei ole julkaistu kaupallisella äänitteellä, joten se ei ole ostettavissa. Näillä ns. "kantanauhoilla" on paljon varsinkin kotimaista musiikkia, joka ei ole ainakaan toistaiseksi löytänyt tietään julkaisuihin. Toistaiseksi tätä Haverisen esitystä täytyy siis vain toivoa esitettäväksi radiossa. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Etsin lapsilleni sopivaa kirjasarjaa iltasaduiksi. Tähän mennessä olemme lukeneet Tonna-sarjan, Pieni Talo Preerialla, Tiina-sarjan ja Pekka Töpöhäntää… 1064 Sopivaa iltaluettavaa 6-11-vuotiaille lapsille voisivat olla esimerkiksi Marvi ja Merja Jalon Jesse-koirakirjasarja, Eppu Nuotion Kingi-koirakirjasarja, Jo Nesbon seikkailulliset Tohtori Prottori -kirjat sekä Timo Parvelan Maukka ja Väykkä -sarja. Arkikertomusten puolelta kannattaa tutustua esimerkiksi Tapani Baggen Urho-sarjaan, Karo Hämäläisen Samuli-sarjaan ja Tuula Kallioniemen Konsta-sarjaan. Kaikki edellä mainutut kirjasarjat soveltuvat hyvin sekä tytöille että pojille.
Kysyisin Goethen Faust II:n erään kohdan suomennosta – sen pitäisi olla Otto Mannisen suomentamassa niteessä "Faust 2: Murhenäytelmän toinen osa: 5 näytöstä." … 1064 Tuo kohta menee Mannisen suomennoksessa (s. 87) näin: "Mult' elon henki laatkoon huokumasta, jos sinusta ma koskaan, koskaan luovun!"
Miten kuuluu Shakespearen Macbeth-näytelmän näytös 5, kohtaus 5, 19-28 Matti Rossin suomentamana? 1064 Matti Rossi on kääntänyt Shakespearen Macbethin kahteen kertaan. Vuonna 1983 on ilmestynyt kirja Shakespeare, William : Macbeth / suom. Matti Rossi. - Helsinki : Love Kirjat, 1983. Siinä kysytty kohta on s. 110 "Olisi kuollut tämän jälkeen..." Uudempi laitos on Shakespeare, William : Macbeth /suom. Matti Rossi. - Helsinki : WSOY, 2004, jossa kohta on s. 148-149 "Miksei kuollut myöhemmin...". Lähetän tekstit sähköpostiisi.
Haluaisin tietää unohtamani kirjailijan nimen. Hän on nainen, asui Itävallassa lähellä Unkarin rajaa. Osti mökin Unkarin puolelta ja kirjoitti kirjoja… 1064 Hakusessa oleva kirjailija lienee Maija Asunta-Johnston. Hän on kirjoittanut neljä Unkari-aiheista kirjaa: Punapukuisen naisen talo (2000) Onnellisen naisen vuosi (2002) Naiset eivät syö retiisejä (2004) Punainen jääkaappi (2007)
Mikähän oli tuo iso rakennus Helsingin linja-autoaseman laidalla Tennispalatsin oikealla puolella? 1064 Kyseessä on 1950-luvun alussa valtion kirjapainotaloksi valmistunut rakennus, jossa sijaitsivat myös Virallisen lehden, Valtion julkaisutoimiston, Valtion elokuvatarkastamon ja Tilastollisen päätoimiston tilat. Eteläisen Rautatiekadun ja Antinkadun kulmassa sijaitseva rakennus otettiin käyttöön vuonna 1952 ja sen pääsuunnittelija oli Antero Pernaja. Sittemmin tontin toiselle laidalle rakennettiin ns. Graniittitalo ja se peittää nykyisin seinän, jolla kuvan Partekin mainos on. https://www.finna.fi/Record/hkm.HKMS000005:km0000ng5e https://www.senaatti.fi/app/uploads/2017/05/3180-2014_Okulus_Hki_Antinkatu_1_RHS.pdf
Mikä oli mainos, jossa Lasse Mårtenson laulaa biisiä Tien kuningas, "Matkaan taas kuljen nyt suuntaa vaan en kysellyt..." 1064 Kyseessä on Finnmatkojen mainos vuodelta 2001. Mainos löytyy tästä Youtube -videosta 8:14 alkaen: https://www.youtube.com/watch?v=W48tp1xpfgk    
Onko mahdollista saada Kiplingin runo The Ballad of East and West? Runo alkaa East is east and west is west. Haluan runon suomeksi. 1063 Runo on pitkä, joten pyydämme Teitä kääntymään lähimmän yleisen kirjaston puoleen ja hakemaan sieltä teoksen Runon pursi. Runon suomentaja on Yrjö Jylhä.
En tiedä, onko tämä oikea paikka esittää tämä kysymys, mutta... Teen väitöskirjatutkimusta Turun yliopiston kansatieteen oppiaineessa aiheesta Liikkuvat… 1063 Kirjastoautot ovat todella osa kirjastojen tarjoamaa palvelua ja hyvä esimerkki julkisista liikkuvista palveluista, joita Suomessa tarjotaan ja käytetään sekä maaseudulla että osana kaupunkien kirjastopalveluja. Kirjastoautoja on tällä hetkellä 202, luku saattaa vaihdella vuosittainkin. Tilastotietoja voi tarkentaa Opetusministeriön viestintäkulttuuriyksiköstä (yhteystiedot löytyvät verkosta osoitteesta www.minedu.fi/opm/kulttuuri/yleiset_kirjastot.html) tai kotipaikkakunnallasi lääninhallituksen kirjastotarkastajalta. Liikkuvaa kirjastopalvelua on muuten myös kirjastovene, Paraisten kaupunginkirjaston kesäpalvelu saaristolaisille. Lisäksi liikkuvana julkisena palveluna voidaan pitää myös laitoskirjastojen palveluja sekä kirjastojen...
Kuinka pitkältä ajalta kirjaston tietokantaan tallentuu tiedot lainaamistani kirjoista ja voiko tämän lokitiedoston saada tekstimuodossa itselleen? Jos ei voi,… 1063 Tietosuojan vuoksi Helsingin kaupunginkirjaston tietokantaan ei tallennu asiakaiden edelliset, jo palautetut lainat. Pystymme seuraamaan vain asiakkaalla edelleen lainassa olevaa aineistoa tai myöhässä palautettua aineistoa, josta ei ole vielä maksettu eräpäivämaksuja. Kun maksut kuitataan maksetuiksi häviää samalla tieto lainatusta aineistosta. Olisiko teillä vielä vanhoja eräpäiväkuitteja jäljellä, sillä niihinhän kirjautuu myöskin lainatun aineiston nimeke?
Mistä voisin löytää tietoa siitä, että millä eri kielillä teoksia on julkaistu? Esim. kuinka monella kie- lellä Aleksis Kiven Seitsemän veljestä on julkaistu. 1063 Aiheesta löytyy Sulo Haltsosen teos Kaunokirjallisuutemme käännöksiä, se on tosin vuodelta 1979 ja kattaa tiedot käännöksistä vuoteen 1975 saakka. Suomen Nuorisokirjallisuuden Instituutti on julkaissut teoksen Nuorisokirjamme maailmalla, joka on vuodelta 1984. Lisäksi löytyy luetteloita maittain: Finnische Literatur in deutscher Ubersetzung 1976-1996, Bibliografia przekladow z literatury finskiej na jezyk polski 1976-1998, La litterature finlandaise en francais: bibliographie 1842-1997. Lisäksi kannattaa katsoa Linnea-tietokannasta, joka on käytössä kirjastojen tietokoneilla, asiasanalla käännökset.
Missä kaunokirjallisuuden kirjoissa ruusulla on tärkeä asema? 1063 Eila Pennasen teos: Ruusuköynnös lienee saanut nimensä Tampereen tuomiokirkon ruusuköynnöstä esittävän maalauksen mukaan. Aino Malisen romaanissa Ruususeppele on samannniminen luku. Helakisa, Kaarina: Lumottu ruusu. Teoksessa Ruusutarha on ruusuihin liittyviä runoja ja proosakatkelmia. Lagerlöf, Selma: Jouluruusun legenda. Paustovski, Konstantin: Kultainen ruusu sisältää samannimisen novellin. Novelli kertoo taotusta ruususta. Saint-Exupery: Pikku prinssi teoksessa esiintyy myös ruusu.