Naantali

Viimeisimmät vastaukset

16 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1–16.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Kenen on tai mistä on lähtöisin tämä runo: Vanha kummitäti Mun kummitädillä on tosihieno käsilaukku siellä sillä on pieni musta kirja jossa on viivoja ja… 2587 18.1.2008 Kyseessä taitaa olla Irja Askolan runo, joka löytyy hänen teoksestaan Lasinen lapsuus.
Siamin (Tahimaan) kuninkaan Rama V (1853-1910) kotiopettajana aikoinaan toiminut engantilainen nainen kirjottanut kirjan palatsista ja sen asukkaista. Mikä… 1915 4.1.2008 Kyseessä lienee Margaret Landonin teos Anna ja Siamin kuningas. Ohessa Fennican antamat tiedot ovat Landon, Margaret, Anna ja Siamin kuningas / Margaret Landon ; suom. Olli Nuorto. Helsinki : Tammi , 1947 ( Anna and the King of Siam). Kirjan pohjalta on tehty elokuva vuonna 1956, joka tunnetaan nimellä The King and I, jossa pääosia esittivät Deborah Kerr ja Yul Brunner. Uudemman aiheesta tehdyn elokuvan tiedoissa mainitaan, että elokuvan käsikirjoitus perustuu Anna Leonowensin päiväkirjoihin, joita ei ole suomennettu. Elokuvan tiedot: Anna ja kuningas / directed by Andy Tennant ; screenplay by Steve Peerson & Peter Krikes ; based upon the diaries of Anna Leonowens ; music by George Fenton. Helsinki : FS Film, 2006 Rooleissa: Jodie...
Löytyykö Kurun kirjastosta Kurun srk:n kirkonkirjoja (syntyneet, vihityt, kuolleet, muuttaneet) 1800-luvulta mikrofilmeinä tai mf-kortteina ja jos löytyy,… 358 26.11.2007 Yleisillä kirjastoilla ei yleensä ole kirkonkirjoja. Vanhempia kirkonkirjoja säilytetään maakunta-arkistoissa. Kurun alue kuuluu Hämeenlinnan maakunta-arkiston alueeseen, Mikkelin maakunta-arkisto taas säilyttää mikrofilmattuja kirkonkirjoja. Kannattaa ehkä aluksi tiedustella sieltä. Mikrofilmejä on mahdollista saada myös kaukolainaksi. Kaukolainapyyntö tehdään omaan kirjastoon.
Haluaisin tietää äidinkielen esitelmääni varten, missä Merja Jalo asuu nykyään, sillä missään ei lue hänestä, vai onko hän muuttanut pois Turusta? 158 23.5.2007 Kirjasampo-tietokannassa kerrotaan Merja Jalon kotipaikan olevan Turku. Lähde: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Auf6c4db79-57f6-49a5-ba78-8…
Milloin voimme viettää tyttäremme Innan nimipäivää ruotsalaisen kalenterin mukaan, koska sitä ei löydy suomenkielisestä kalenterista? 2188 10.4.2007 Inna-nimelle on vaikea löytää yksiselitteistä nimipäivää, sillä yleensä se tulkitaan lyhennelmäksi erilaisista i-alkuisista naistennimistä, esim. Ina, Iina, Inga, Inka. Helpointa olisi kai tulkita nimi I(i)nan muunnelmaksi, jolloin nimipäivä olisi 29.8. Toisaalta tämäkin nimi (siis Iina) voidaan tulkita lyhenteeksi erilaisista i(i)na-loppuisista nimistä : Vilhelmiina (26.5), Katariina (25.11.), Lucina, Albertiina, Augustiina ym. Saksalainen hakuteos selittää Innan Innozentian/Innocentian muunnelmaksi (latinan innocens ’viaton’). Venäläisessä nimiperinteessä Innalla on vakiintunut asema, ortodoksiseen pyhimyskalenteriin perustuvina muistopäivinä mainitaan 2.2. ja 3.7. Suomen ortodoksisen kelenterin mukaan Innan päivä on 10.3....
Mistä löytyy 2006 toteutuneet kiinteistö kaupat Naantalissa 2104 14.3.2007 Maanmittauslaitoksella on rekisteri kaikista kiinteistökaupoista. Maanmittaustoimistosta voi tiedustella tietyllä alueella tehtyjä kauppoja. Varsinais-Suomen maanmittaustoimiston yhteystiedot löytyvät täältä: http://www.maanmittauslaitos.fi/default.asp?id=839&docid=75 Kauppahintarekisteriin voi myös hankkia käyttöoikeuden maksullisena verkkopalveluna. Siitä löytyy lisätietoa täältä: https://www.karttapaikka.fi/karttapaikka/
Missä Eeva Joenpellon kirjassa on kohtaus, joka tapahtuu Strömman kanavalla Kemiön ja Perniön kuntien rajalla? 723 14.12.2006 Kirjailija Eeva Joenpelto oli kotoisin Sammatista ja monet hänen romaaneistaan sijoittuvat myös läntiselle Uudellemaalle. Täsmällisiä tapahtumapaikkoja niistä ei juuri löydy. Ei valitettavasti selvinnyt, sijoittuvatko jonkin romaanin tapahtumat Strömman kanavalle. Roma-kirjallisuustietokannan (http://www.pori.fi/kirjasto/romauusi/index.php) mukaan useimpien teosten tapahtumapaikka on yleisesti vain Etelä-Suomi tai Uusimaa. Kirjailija Eeva Joenpellosta ja hänen tuotannostaan lisätietoja löytyy mm. näistä lähteistä: http://www.karjalohja.fi/kirjailijat/joenp.htm http://kirjailijat.kirjastot.fi/?c=8&pid=601&lang=FI
Tahtoisin nitoa itse käsin pienehkön kirjasen. Mistä löytäisin ohjeet tähän? 822 11.7.2006 Alueesi Loki-kirjastojen aineistotietokannasta http://rinfo.raisio.fi/Intro?formid=form1 löytyvät esimerkiksi seuraavat kirjansidontaa käsittelevät suomenkieliset teokset: Eräpuu, Tiina: Kirjansidontaa omin käsin, 2001 Moilanen, Tuula: Kirjansidonnan opas, 2002 Virolainen, Markku: Kirjansidontaa kotikonstein, 1996 Voitte tarkistaa samasta tietokannasta ovatko teokset saatavana vai lainassa. Samalla voitte hakea myös itse lisää kirjansidontaa koskevia teoksia kirjoittamalla tietokannan hakusivun asiasanakenttään hakusanan "kirjansidonta".
Mitä ovat efodi, urim ja tummim? 4870 4.7.2006 Efodi, urim ja tummim liittyvät juutalaiseen ja vanhatestamentalliseen perinteeseen. Näitä jokaista kuvataan Mooseksen kirjoissa. Heikki Palva selvittää sanojen merkitystä teoksessaan Raamatun tietosanasto (1995). Hänen mukaansa efodi oli kasukka, joka kuului Israelin ylipapille. Sen olkakappaleisiin oli kiinnitetty Jaakobin poikien nimet. Efodin käyttämisellä koettiin olevan pyhää voimaa, sillä siihen pukeutumalla tiedusteltiin Jumalan vastauksia yhteisöä askarruttaviin kysymyksiin. Palva toteaa myös, että ylipappi kantoi efodin päällä jalokivin koristeltua kilpeä, jonka taskussa pidettiin ennustamisen apuna käytettyjä jalokiviä. Näiden jalokivien nimet olivat urim ja tummim. Palvan mukaan urim ja tummim tarkoittavat "kirkkautta" ja "...
Mistä johtuu, että jonkun kirjailijan teosten kääntäminen suomeksi lopetetaan ja miten siihen voisi vaikuttaa? Näin on käynyt esim. Judith McNaught:n… 1255 28.6.2006 Kirjoilla on kustantajansa, jotka eri syistä valitsevat suomeksi julkaistavat teokset ja päättävät käännösmääristä. Asiaa kannattaa siksi tiedustella suoraan kustannusyhtiö Otavasta: http://www.otava.fi/palaute/?n=1, joka on kustantanut McNaughtin neljä suomennosta: Hellä ja katkera yö, Kun rakkaus kutsuu, Kunnes sinut kohtasin, Oma rakkaani. Fennican (=Suomen kansallisbibliografia) mukaan Judith McNaughtin tuotannosta on julkaistu myös Harlekin Temptation -sarjassa kirja Vakoilijan ansa vuonna 1985.
Pari vuotta sitten ilmestyi suomalaisen äidin kirjoittama kirja huumeiden käyttöön sortuneesta tyttärestään. Äiti oli yrittänyt auttaa tytärtään mutta turhaan… 952 7.4.2006 Kyseessä on Anita Korhosen teos Kirje Tiinalle: erään äidin huumeraportti. Se ilmestyi vuonna 2004 Otavan kustantamana.
Mistä löytyisi suomen kilistä tietoa kirjailijoista nimeltään Anders Jacobsson & Sören Olsson? 707 8.9.2005 Jacobssonista ja Olsenista on kysytty aiemminkin tällä palstalla. Voit katsoa vastausten arkistosta fraasilla jacobsson anders. Suomenkielistä tietoa näistä ruotsalaiskirjailijoista ei valitettavasti Internetistä löydy. Heidän kotisivunsa on osoitteessa http://www.soren-anders.se/ Sivu on ruotsinkielinen. Mervi Kosken teoksessa Ulkomaisia nuortenkertojia on tietoa näistä kirjailijoistav suomeksi ja kirja löytyy Naantalin kaupunginkirjastosta.
Mitä tarkoittaa nimi Rasmus? Entä nimi Riia? Tarkoitus ja alkuperä kiinnostaa. 3201 26.7.2005 Rasmus on lyhentymä nimestä Erasmus. Erasmus taas on kreikan "rakastettava, kaivattu". Almanakassa Erasmus on Pyhän Erasmuksen muistona. Pyhä Erasmus on 300-luvun alun vainoissa surmattu marttyyripiispa Syyrian Antiokiasta. Katolisessa kirkossa hänet on luettu yhdeksi neljästätoista ns. hädässä auttajasta, joiden puoleen käännytään varsinkin sairauksien ja tapaturmien sattuessa. Erasmus on ollut erityisesti merenkulkijoiden suojelija. Riia, Ria, on Marian lyhentymä (hepressa Mirjam, kreikassa Mariam). Maria on Jeesuksen äidin nimi, joten merkitys on ilmeisesti "toivottu lapsi". Suomen almanakassa Marian päivä on ollut 2.7 vuodesta 1950 alkaen. Aikaisemmin on ollut useita Marian päiviä, jotka on eritelty niiden kirkollisen viettoaiheen...
Mikä on nimeltään Anna-Leena Härkösen teos joka käsittelee kirjailijan sisaren,killin itsemurhaa? 51 15.6.2005 Kirja on nimeltään "Loppuunkäsitelty". Otava julkaisee sen elokuussa.
Mistä löytyisi kirjallisuutta, mikä käsittelee työntutkimusta ja ns. "kellokallen" perusasioita, kuten standardiajan määrittäminen, joutuisuus, työmenetelmät,… 601 16.5.2005 Työntutkimusta käsittelevä kirjallisuus on kirjastoissa luokassa 69.15. Voit tutustua aihetta käsittelevään kirjallisuuteen joko kirjastossa silmäilemällä tämän luokan hyllyjä tai verkkokirjastossa selaamalla viitteitä, joita löydät luokka- tai asiasanahaulla. Näitä hakuja voit tehdä esim. Turun kaupunginkirjaston verkkokirjaston hakulomakkeella, joka löytyy osoitteesta http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=t_form2&sesid=1116261241 Haut voi tehdä valitsemalla alasvetovalikoista hakuehdoksi Luokka tai Asiasana, sekä kirjoittamalla vastaavalle riville 69.15 (luokkahaku) tai asiasanoiksi esim. työntutkimus tai työn organisointi.
Kenen esittämä laulu? Susanna We sit together on the sofa... 1219 15.4.2005 Kyseessä on Art Companyn laulu Susanna. Ohessa sanat http://www.geocities.com/Hollywood/Academy/3225/Misc_Pop/Art_Company/Su…