Hei,
onkohan lordi Byronin (George Gordon Byron) teos Cain (Kain) suomennettu? Jos on, niin mistä sen löytäisin? Ja ellei sitä löydy suomeksi, löytyy kai englanniksi (Helsingin kaupungin kirjastosta)?
Kiittäen jo etukäteen!
Vastaus
Näyttäisi valitettavasti siltä, ettei Byronin näytelmää ”Cain” ole suomennettu. Muutenkin Byronin ainoa suomennoskirja on kokoelma ”Kolme runokertoelma: Korinton piiritys - Mazeppa - Chillonin vanki” (Karisto, 1922). Byronilta on suomennettu jonkin verran yksittäisiä runoja ja teoskatkelmia, mutta ainakaan osoitteesta http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi löytyvän Lahden kaupunginkirjaston runotietokannan mukaan ”Cainista” ei ole julkaistu suomeksi edes katkelmaa. Tietokanta ei ole täysin kattava, joten on pieni mahdollisuus, että joku katkelma olisi suomennettu jossakin harvinaisessa lähteessä, mutta todennäköisesti sellaistakaan ei ole julkaistu.
Englanniksi näytelmää ”Cain” löytyy kyllä Helsingin kaupunginkirjastossa. Se on ainakin kokoelmateoksissa ”The works of lord Byron: complete in five volumes. Vol. IV” (s. 207–271; Bernhard Tauchnitz, 1842; http://www.helmet.fi/record=b1184753~S9*fin) ja ”The poetical works of lord Byron” (s. 624 –652; John Murray, 1976; http://www.helmet.fi/record=b1184708~S9*fin). Mainituista osoitteista voi tarkistaa kirjojen saatavuuden. Näytelmä on saatavilla myös Googlen digitoimana versiona osoitteesta http://books.google.com/books/about/Lord_Byron_s_Cain.html?id=UtjA96Uuk…. Siinä tosin on mukana paljon kommentteja, jotka saattavat häiritä lukemista.
Kommentoi vastausta