mistä tulee sanonta "on kuin perseeseen ammuttu karhu?"
entä "älä herätä nukkuvaa karhua?"
Vastaus
Pasi Heikuran kirjassa Samoilla linjoilla (s. 29) kerrotaan sanonnasta näin:
Persuksiin ammuttu karhu on äkäisyyslatteus Suomen salomailta. (--) Viime vuosisadan lopulla karhun metsästäminen painimalla korvautui tuliasein tapahtuvalla kaatotoiminnalla. Koska pyssy oli uusi keksintö eikä osumatarkkuus aina ollut paras mahdollinen, opittiin pian tuntemaan, millainen on persuksiin ammuttu karhu. Nykyän sanonnalla kuvataan mm. vastaherätettyä unikekoa, yhtiön juuri irtisanottua vanhaa työntekijää tai salametsästyksestä pidätettyä poromiestä.
Suurella sydämellä ihan sikana- suomen kielen fraasisanakirjassa (tekijät Pirkko Muikku-Werner, Jarmo Hari ja Jantunen Ossi Kokko) annetaan ilmaisulle "nukkuva karhu" kaksi merkitystä: Kiivas tai äreä henkilö. Nukkuvaa karhua neuvotaan yleensä olemaan herättämättä tai toisinaan myös härnäämättä, ärsyttämättä. Toisessa merkityksessä tarkoitetaan Neuvostoliittoa tai Venäjää (s. 211)
Kommentit
Vertaa: ”Draco dormiens nunquam titillandus”, Älä kutita nukkuvaa lohikäärmettä.
Talviuniltaan kesken kaiken herätetty karhu on taatusti äkäinen!
Tervehdys!
Nuo mainitun teoksen kaksi muuta toimittajaa ovat Jarmo Harri Jantunen (ei Jarmo Hari) sekä Ossi Kokko (ei Jantunen Ossi Kokko).
Korjaisitteko? Hyvää viikonloppua!
Kommentoi vastausta