Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Olen miettinyt miksi keskiviikko on Suomen kielessä kun englannin ja ruotsin ja usean muun maan kielessä viikonpäivät ovat -päivä loppuisia? Suomeksi muut… 1787 Suomen viikonpäivien nimet ovat peräisin germaanisten kielten perinteistä. Kieliryhmässä nykysaksassa on samanlainen rakenne: keskiviikko on Mittwoch, kun taas muut viikonpäivät ovat tag-loppuisia. Tällä korostettiin sitä, että kun viikko alkoi sunnuntaista, keskiviikko oli viikon keskimmäinen päivä. Muissa germaanisissa kielissä keskiviikon nimi yleensä viittaa Odiniin tai Wotaniin. Näin on myös pohjoisgermaanisissa eli skandinaavisissa kielissä, joista muut viikonpäiviemme nimet on luultavasti lainattu. Kuitenkin skandinaavisista kielistäkin islannissa keskiviikon nimi on kauan ollut miðvikudagr eli keskiviikonpäivä. Onko suomen kielessä sana sitten jostain syystä lyhentynyt niin että päivään...
Juhannusjuna, jossa seurattiin junan ohjelmallista matkaa Hki-Rovaniemi. Voisko uusia ko. ohjelman? 510 Juhannusjuna on kulkenut vuonna 2012. Ylen elävästä arkistosta pääsee palaamaan kyseiseen ohjelmaan, mutta jos haluaisit tästä uusinnan tv:stä tai uuden ohjelman, kannattaa pyyntö laittaa suoraan Ylen ohjelmatoiveeseen. Tästä pääsee palaamaan juhannusjunan kyytiin: Juhannusjuna vei matkalle läpi yöttömän yön | Elävä arkisto | yle.fi Ohjelmatoiveen voi esittää täällä: Palaute (yle.fi)
Vastaako sienirihmasto kasvien juuria? 148 Sienirihmasto ei ole aivan sama asia kuin kasvien juuret. Sienirihmasto on rihmastollisten sienten pääasiallinen elämänvaihe. Rihmasto voi kasvaa laajalle alueelle. Rihmasto kasvattaa lisääntyäkseen itiöemiä eli maan päälle kohoavia sieniä.   https://fi.wikipedia.org/wiki/Sienirihmasto
Mistä löytyy vanhoja kuluttaja hintoja? Luulin olleeni oikeassa, kun muistin 1973-75 a-oluen 0,5 tuoppi maksoi pubissa 10 markkaa ja kahvila-baarissa sai… 2204 Esimerkkejä 1970-luvun hinnoista löytyy esim. sivulta https://www.is.fi/taloussanomat/oma-raha/art-2000005290743.html - sivun loppupuolelta löytyy taulukko vuoden 1974 hinnoista. Tuopin hintaa tuolta ajalta ei löytynyt, mutta Etelä-Suomen Sanomista (1974) löytyi ravintoloiden mainoksista lounaiden ja annosten hintoja, jotka vaihtelivat 11-15 markan välillä. Kahvila-baareissa hinta on varmaan voinut olla samaa tasoa.
Missä sijaitsi Urho Kekkosen asunto ennen vuotta 1981? Presidentinlinnassako? 331 Kekkonen ei Presidentinlinnassa viihtynyt vaan asui koko presidenttinä olonsa ajan ja vielä sen jälkeenkin aina kuolemaansa asti Tamminiemessä.   https://fi.wikipedia.org/wiki/Tamminiemi    
80-luvulla Porin kaupunginkirjastossa luin käännetyn jännityskirjan, jossa oli paljon ns toimintaa, muistaakseni päähenkilö oli myös krav magan osaaja… 151 Etsimäsi kirja voisi olla tämä: Morrell, David Kiven veljet (Gummerus, 1987) ISBN 9512027682   Tässä vielä takakansiteksti: Kaikki kammiot olivat ankaran paljaita. Asukkaat olivat tulleet sinne vapaaehtoisesti, pukeutuneet samanlaiseen asuun ja luopuneet kaikesta henkilökohtaisesta. Nyt munkkien oli pitänyt luopua myös hengestään. Luostari oli muuttunut hautakammioksi. Ainut murhaajalta säästynyt oli Drew MacLane, katumuksentekijä, etninen ammattitappaja. Drew tiesi että vain hän oli ollut kohde, että menneisyys oli vihdoin saanut hänestä otteen. Hänen olisi löydettävä uudelleen tappajanvaistonsa ja mentävä maailmaan, jonka hän oli hylännyt. Hänen olisi metsästettävä ja tuhottava miehet ja organisaatio, jotka olivat...
Onkohan tuo S.K. Lind vai joku muu maalari? Vuosi -81, isä osti Juankosken torilta 80-luvulla. 124 Signeerauksia on usein vaikea tunnistaa. Ovathan ne allekirjoituksia. Samantapaiseen kysymykseen on vastattu tällä palstalla jo 19.7.2021 sekä 17.6.2022. Signeerausten tunnistaminen vaatii asiantuntijan. Heitä voi helposti löytää esim. taidehuutokaupoista. Kuvataiteilijamatrikkelista sekä Art Signature Dictionary palvelujen kautta voi myös hakea taiteilijoita. http://www.hagelstam.fi/ https://www.bukowskis.com/fi/auctions/upcoming https://www.artsignaturedictionary.com/ http://www.kuvataiteilijamatrikkeli.fi/fi/etusivu.html
Onko tuo maalari Malinen vai joku muu? Vuodesta ei tietoa, voi olla vanhakin, emännän(synt. 1971) mummon, joka on mantsinsaarelta tullut evakkona. 441 Samantapaiseen kysymykseen on vastattu tällä palstalla jo 19.7.2021. Signeerausten tunnistaminen vaatii asiantuntijan. Heitä voi helposti löytää esim. taidehuutokaupoista. Kuvataiteilijamatrikkelista sekä Art Signature Dictionary palvelujen kautta voi myös hakea taiteilijoita. http://www.hagelstam.fi/ https://www.bukowskis.com/fi/auctions/upcoming https://www.artsignaturedictionary.com/ http://www.kuvataiteilijamatrikkeli.fi/fi/etusivu.html (Signeeraus voi olla Malinen, mutta myös Wallin? Maallikon on vaikea tietää)
Isältäni on jäänyt sukututkimuksessa käytettäviä mikrokortteja. Onko kirjastolla käyttöä niille? 185 Espoon kaupunginkirjastolla ei ole mahdollisuutta ottaa vastaan sukututkimuskortteja. Todennäköisesti mikrokortit ovat kopioita arkistolähteistä ja jos tiedot ovat jo digitoitu, ei korttien säilyttämiseen ole tarvetta. Kortit saattavat kyllä kiinnostaa sukua. Jos kortit kuitenkin tuntuvat arvokkailta, voi niitä tarjota Espoon kaupunginmuseolle. kaupunginmuseo@espoo.fi
Löysin netsitä kuvan pehmoista ja infon Pehmolelupaja 8-12-vuotiaille lapsille Soukan kirjastossa. Mistä voisin kysellä näistä kaavoista? 196 Valitettavasti pajaa pitänyt henkilö on jo siirtynyt meiltä muihin hommiin. Hän on varmaan ottanut kaavat mukaansa, koska niitä ei löydy enää meiltä. Korona ja Soukan kirjaston muutto Lippulaivan kirjastoon on myös peittänyt kaavojen jäljet tehokkaasti. Kaavat on alun perin hankittu maksulliselta sivustolta. https://www.snmstore.com/?category_id=6885267 Pehmolelujen kaavoja löytyy myös Helmet haulla. Hakusanat pehmolelut ja ompelu ja eläimet. Helmet hakutulos
Mistä löytäisin Maurice Blanchotin kirjan "The last man?" 147 Maurice Blanchot'n teoksen Le dernier homme (1957) englanninnos  The last man (1987) kuuluu Helsingin yliopiston kirjaston Kaisa-talon kokoelmiin. https://finna.fi/Record/helka.9917232743506253 https://www.edition-originale.com/en/literature/first-and-precious-book… Voit tiedustella omasta lähikirjastostasi mahdollisuutta tilata teos kaukolainaan. https://www.tuusula.fi/lomake/show.tmpl?id=190&sivu_id=1721
Olisiko ehdotuksia unenomaisista/kummallisista/surrealistisista/tulkinnanvaraan jäettävistä kirjoista tai novelleista, joissa on vain yksi päähenkilö ja… 349 Ehdottaisin Kafkan novellia Muodonmuutos (Muodonmuutos ja Rangaistussiirtolassa, suom Aarno Peromies, Otava 2007), Flann O'Brienin romaania Kolmas konstaapeli (suom. Kristiina Drews, WSOY 1988), Anu Kaajan novellikokoelmaa Muodonmuuttoilmoitus (Teos,2015), Italo Calvinon mainiota romaania Jos talviyönä matkamies (suom. Jorma Kapari, Tammi 2009) sekä brasilialaisen Clarice Lispectorin romaania Passio: rakkaus G.H.:n mukaan (suom. Tarja Härkönen, Teos 2014). Alvaro Enriguea ja Leonora Carringtonia ei ole suomennettu, mutta englanniksi löytyy molempia Vaski-kirjastojen kokoelmista. Japanilaisen Haruki Murakamin kirjat ovat kaikki surrealistisia ja usein hiukan epämääräisiä, maagista realismia pullollaan. Kirja Komtuurin surma (suom....
Jos oman paikkakuntani kirjastossa ei ole haluamaani äänikirjaa, pitääkö/voinko hankkia toisen kirjaston kortti, jotta voi lainata muualta? 182 Äänikirjat ovat lainattavissa vain sen kirjaston kortilla, josta äänikirja löytyy. Kirjastokortin saa muihinkin kuin oman kunnan kirjastoon, mutta se täytyy käydä hakemassa henkilökohtaisesti, koska henkilöllisyys tarkistetaan aina kirjastossa paikan päällä ennen kortin luovuttamista.
Miten suomenkielinen kansa sai oikeutta Ruotsin vallan aikana Ruotsin kielisellä lainsäädännöllä. 514 Löysin professori emerita Aira Kemiläisen kirjoittaman kirja-arvostelun Kansallinen identiteetti Ruotsissa ja Suomessa 1600–1700-luvuilla. Siinä käsitellään ruotsalaisten ja suomalaisten identiteettiä, asemaa ja kielten asemaa Ruotsi-Suomessa. Selvää on, että virkakieli oli ruotsi ja näin ollen, jos ei taitanut ruotsin kieltä, oli vaikeuksissa. Tämä vaikuttaa olleen yleisesti haittana, sillä artikkelissakin mainitaan, että aika ajoin on esitetty vaatimuksia saada suomenkielisiä virkamiehiä tai tulkkeja, mutta ilmeisesti tuloksetta. Osa virkamiehistä toki oli suomalaisia alkuperältään ja heidän joukossaan on ehkä ollut sellaisia, jotka olivat suomen kielen taitoisia.  Ruotsin vallan aika oli pitkä ajanjakso. Mirkka Lappalainen on...
Ruotsin kansallisvärit ovat sininen ja keltainen, sillä ne ovat sekä lipussa että vaakunassa. Monella muullakin maalla on vastaavasti, mutta mitkä ovat Suomen… 374 Suomen kansallisvärit ovat herättäneet tulkintaa ja keskustelua, jota löytyy Coloriaston blogikirjoituksesta, https://coloriasto.blogspot.com/2020/04/miksi-sinisesta-ja-valkoisesta-… sekä esim. artikkelista Floranpäivä 1848 - päivä, jolloin Suomi syntyi, http://vintti.yle.fi/yle.fi/maammelaulu/historia.htm. Suomalaisuuden symboleja on koottu Suomalaisuuden liiton Suomi-tietoa -sivulle, http://suomalaisuudenliitto.fi/suomi-tietoa-2/. Suomalaisuuden liitolta voi kysyä näkemystä asiasta, http://suomalaisuudenliitto.fi/yhteystiedot/. Maailman lippuja voi tutkia esim. World Factbookista, https://www.cia.gov/the-world-factbook/references/flags-of-the-world/ ja vaakunoita on Heraldry-Wikissä, https://www.heraldry-wiki.com/...
Onko teillä listaa kirjablogin pitäjien sähköpostisoitteista? Voisinko saada sen kertoakseni kirjastani? 176 Sellaista listaa ei Kirjasammossa ole. Sen sijaan on lista kirjablogeista, https://www.kirjasampo.fi/fi/kirjablogit/fi/kirjablogit. Niistä on mahdollista löytää yhteystiedot ja saada yhteys bloggaajiin.
Mistä lastenlaulusta on kyse ja miltä levyltä se mahdollisesti löytyisi, oletettavasti olen kuullut sen joskus 80-luvun lopulla, laulun parin säkeistön sanat… 348 Laulun nimi on "Panama" ja se alkaa: "Täällä Panamassa kerran tapasin mä hauskan herran." Sävelmä on panamalainen kansansävelmä, johon sanat on tehnyt Esa Helasvuo. Laulu sisältyy nuotteihin Helasvuo, Pirjo: "Soiton iloa : bändisoiton perusteet" (Otava, 1998), "Musisoiden. 1-2" (Otava, 1991) ja "Koulun musiikki. 1-2, Musisoiden" (Otava, 1990). Nämä ovat alakoulun oppilaille tarkoitettuja oppikirjoja. En löytänyt laulua miltään äänitteeltä Finna-hakupalvelusta (https://finna.fi), Yleisradion Fono-tietokannasta (www.fono.fi), Kansalliskirjaston hakupalvelusta (https://kansalliskirjasto.finna.fi) enkä Musiikkiarkiston ja Suomen äänitearkiston Fenno-tietokannasta (https://fenno.musiikkiarkisto.fi). Kuitenkin kahden viimeksi mainitun...
Syntyipä erimielisyyttä koiran aisteista. No, nelijalkainen ystävämme nukkuu muka sikeästi. Joku avaa jääkaapin, ja katso, siinä hän, valpas vartija, on… 258 Tämän opinnäytetyön tiivistelmässä on hyvin kuvattu koiran aisteja, https://helda.helsinki.fi/handle/10138/135167. Siinä kerrotaan koiran kuuloaistin olevan erittäin herkkä, koira pystyy havaitsemaan myös ultraääntäkin. Sillä on melko hyvä hämärä- ja syvyysnäkö ja sen hajuaisti ja tuntoaistikin ovat varsin monipuolisia. Eli periaatteessa voisi ajatella, että koiran on herättänyt joko kuulo-, haju- tai tuntoaisti taikka nämä kaikki yhdessä.
Mitkä ovat hyviä romaaneja vuosilta 1900-1914? 358 Tässä muutamia vuosina 1900-1914 ilmestyneitä romaaneja: Juhani Aho: Juha (1911) Edgar Rice Burroughs: Tarzan, apinain kuningas (1912) Arthur Conan Doyle: Baskervillen koira (1901-02) Maria Jotuni: Arkielämää (1909) Aino Kallas: Ants Raudjalg (1907) Ilmari Kianto: Punainen viiva (1909) Selma Lagerlöf: Peukaloisen retket villihanhien seurassa (1906-1907) Eino Leino: Jaana Rönty (1907) Johannes Linnankoski: Laulu tulipunaisesta kukasta (1905) Jack London: Erämaan kutsu (1903) Thomas Mann: Buddenbrookit (1901) L. M. Montgomery: Annan nuoruusvuodet (1908) Teuvo Pakkala: Pieni elämäntarina (1902) Natsume Soseki: Kokoro (1914) August Strindberg: Hyvien ihmisten kaupunki (1907) H. G. Wells: Ensimmäiset ihmiset kuussa (1901)
Onko jossakin Helsingin kirjasto(i)ssa SD-kortin lukulaite asiakkaiden käytössä? Tarve on päivittää autonavigaattorin karttaa, joka on SD-kortilla, mutta… 216 Asiakastietokoneissa ei lähtökohtaisesti ole kortinlukijoita, mutta osassa kirjastoista sellaisen saa käyttöönsä pyydettäessä asiakastiloissa käytettäväksi, joistakin (harvemmista) kirjastoista saa sellaisen myös lainaan. Kortinlukijoita tarjoavat kirjastot saat näkyviisi hakemalla HelMet-tietokannasta hakusanalla Muistikortinlukija: https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Smuistikortinlukija__Oright… Helsingin puolella näyttäisi useammassakin kirjastossa olevan, suosittelen vielä soittamaan ja varmistamaan kun tiedät mihin kirjastoon haluat mennä.