Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Haluaisin tietää Viveka nimen alkuperän ja tarkoituksen? Kuinka vanhasta nimestä on kyse? 1137 Viveka-nimen alkuperään on vastattu jo aiemmin. Sivulta http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/arkisto.aspx kirjoita Etsi arkistosta -laatikkoon sana viveka ja paina Hae (ylin Hae-nappi). Nimet ja niiden kantamuodot ovat hyvin vanhoja, mutta juuri tuon kirjoitusasun yleisyyden Suomessa 1900-luvulla voit tarkistaa Väestörekisterikeskuksen Nimi-palvelusta https://192.49.222.187/Nimipalvelu/. Valitse vasemmalta etunimihaku ja kirjoita laatikkoon viveka. Nimeä on alettu antaa 1940-50-luvuilta lähtien.
Onko Ada- nimellä minkäänlaista hepreankielistä tarkoitusta tai nimeä? 881 Ada ( hepr. jalokivikoru). Ada oli Vanhassa testamentissa Kainin pojanpojan Lemekin ja patriarkka Jaakobin pojan Eesaun vaimo. Vastaus perustuu kirjaan : Lempiäinen: Suuri etunimikirja,1999
Onko lakien valmisteluun käytettyjen komiteoiden mietintöjä ostettavista jostain? Tarvitsen Pro gradu -tutkielmani tekemiseen vuosikymmeniä vanhoja mietintöjä,… 948 Komiteanmiestinnöt on julkaissut entinen Valtion painatuskeskus, nykyinen Edita eli heidän julkaisumyynnistään niitä voi tiedustella ostettavaksi. Muussa tapauksessa ei auta kuin kopioida itselle kappale. Esim. meillä on kattava kokoelma mietintöjä ja meillä käy yliopiston kopiokortti.
Tiedätkö mistä löytyisi Pauli Matikaisen elämänkerrasta tietoa? 590 Lappeenrannan kirjaston kotisivulla on tietoa etelä-karjalaisista kirjalijoista. http://www.lappeenranta.fi/?deptid=12994 Pauli Matikainen näkyy olevan myös Kasukkalan koulun rehtori http://koulut.etela-karjala.fi/kasukkala/yhteystiedot.htm
Mistä löytyvät Vaasalehti 7.12.1948 ja Savon sanomat 20.7.1947? 3929 Nykyinen sanomalehti Pohjalainen on ilmestynyt 1902 - 1984 nimellä Vaasa. Lehdet on mikrofilmattu, ja maakuntakirjastojen kokoelmissa on oman alueensa sanomalehtien mikrofilmirullat. Siis Vaasan pitäisi olla Vaasan kaupunginkirjastossa ja Savon Sanomien Kuopion kaupunginkirjastossa. Mikrofilmirullat voi pyytää tarvittaessa kaukolainaan, ja niitä lukiessaan asiakas tarvitsee kirjaston lukulaitteen. Asiakas esittää kaukolainapyynnön omassa kirjastossaan.
Olen yrittänyt etsiä tietoa suomalaisesta kirjallisuudesta 1940-luvulla. Mistä saisin tietoa tästä aiheesta? Internetistäkään ei tunnu löytyvän yhtään sopivaa… 1441 1940-luvun suomalaisesta kirjallisuudesta löytyy tietoa ainakin seuraavista teoksista: 40-luku: kirjoituksia 1940-luvun kirjallisuudesta ja kulttuurista (toim. Auli Viikari), 1998. Suomen kirjallisuushistoria 3: rintamakirjeistä tietoverkkoihin (toim. Pertti Lassila), 1999. Suomen kirjallisuus (osat 5 ja 6), 1965 ja 1967. Laitinen, Kai: Suomen kirjallisuuden historia, 4. uus. p., 1997.
Oliko Mika Waltari homo? 1640 Kysymykseesi ei löydy suoraa vastausta, eikä Mika Waltarin mahdollista homoseksuaalisuutta näytä käsiteltävän juuri Mika Waltaria käsittelevässä tutkimuksessakaan. Ainakaan löytämissäni lähteissä tällaiseen ei viitata. Sen verran voi kuitenkin sanoa, että Mika Waltari oli avioliitossa ja hänellä oli lapsi, Satu Waltari, josta myös tuli kirjailija. Mika Waltarista löytyy Kysy kirjastonhoitajalta -arkistosta suuri määrä vastauksia, joista löytyy viitteitä hyviin teoksiin Waltarista, http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx. Etsi hakusanalla Waltari Mika. Teoksista voitaisiin mainita vaikkapa Envall, Markku, Suuri illusionisti. Mika Waltarin romaanit. WSOY 1994. Kirjojen Suomi, toim. Juhani Salokannel. Otava 1996. Mika Waltari -...
Mitä on arvoitusdekkari-kirjallisuus? Mitä se käsittelee? 6672 Hyvä määritelmä löytyy mm Wikipedian sivulta: http://fi.wikipedia.org/wiki/Agatha_Christie kohdasta kirjallinen tyyli. Agatha Christien tuotanto on pääosin arvoitus- eli palapelidekkareita.
Etsin romaanisuomennosta varten tietoa, onko näillä kahdella ruotsalaisella virrellä suomenkielisiä vastineita: Din klara sol går åter opp, I denna ljuva… 1425 Nathan Söderblomin säveltämä I denna ljuva sommartid löytyy suomeksi ainakin Suomen Lähetysseuran julkaisemasta nuottikokoelmasta Hengellisiä lauluja ja virsiä (1979) nimellä Taas saapui suvi Pohjolaan. Ensimmäinen säkeistö kuuluu: Taas saapui suvi Pohjolaan, niin käy, oi sielu, laulamaan ja armon Herraa kiitä! Niin kukkeaksi maan hän loi, sen lahjojaan taas kantaa soi, nyt etkö kiittäis siitä? Virren Din klara sol går åter opp suomennosta ei ikävä kyllä löytynyt.
Onko olemassa Keuruusta historiateosta, missä mainittaisiin jotain Jukojärven kylästä? 1374 Vanhan Ruoveden historian osassa III:3/2 (Keuruun ja Pihlajaveden historia 1918-1969, kirjoittanut Teppo Vihola, 1986)on lukuisia mainintoja Jukojärvestä. Jukojärven kylästä kerrotaan myös v.1999 Liisa Lapin toimittamassa ja Jukojärven kylätoimikunnan julkaisemassa teoksessa Korpirastaan kotikylä Jukojärvi. Vanhan Ruoveden historia on Jyväskylän kaupunginkirjaston lainattavassa kokoelmassa ja Korpirastaan kotikylä Jukojärvi, joka kuuluu Jyväskylän kaupunginkirjaston maakuntakokoelmaan on luettavissa kirjastossa.
Minua kiinnostaa kovasti eräs runo lapsuudenmuistoista. Muistan siitä ainoastaan kohdan "tuoksuvi niityllä puntarheinä". Jos löytyisi runon nimi, niin voisin… 62 Voisiko kyseessä olla Hilja Haahden runo Niityllä (teoksessa SALO, Aukusti, 1887-1951: Meidän lasten aapinen, Helsingissä : Otava, 1962., s. 146; teoksesta on uusi p. v. 2005) Runo alkaa säkeellä Tuoksuvi niityllä apilaheinä…
Teemu Eerola teki joskus -70 luvulla Citroen 2CV:n suomenkieliset huolto- , rakentelu ja korjausoppaat. Onko missään kirjastossa näitä kirjoja? 2977 Kirjastoissa on ollut mm. Teemu Eerola: Citroen 2cv - 2cv 4/6:N korjausopas, 1977 Teemu Eerola: Citroen 2cv - 2 Cv 4/6:N huolto- ja säätöohjeita, 1977, mutta enää kyseisiä teoksia ei löytynyt yleisten kirjastojen kokoelmista (haettu monihaulla: Frank on Kirjastot.fi:n tuottama monihaku, jolla voit hakea samanaikaisesti suomalaisten kirjastojen aineistotietokannoista http://monihaku.kirjastot. ) eikä myöskään tieteellisten / ammattikorkeakoulukirjastojen kokoelmista. Asiaa kannattaisi tiedustella Suomen 2CV-Kilta ry:ltä ( netissä: http://www.suomen2cvkilta.fi/ Oppaita on kyselty aikaisemminkin ks. esim. Internet-keskustelu: http://www.suomen2cvkilta.fi/forum/viewtopic.php?p=4032&highlight=&sid=…
Opiskelen ammattikoulussa kirjastoalaa. Mikä olisi ajankohtainen aihe harjoitustyölle? 1420 Ehkäpä kannattaisi ensin keskustella oman ohjaajan kanssa asiasta. Virtuaalikirjastopalvelut kehittyvät koko ajan. Siinä olisi ajankohtainen aihe, jota voisit tutkia. Voisit myös miettiä mitkä perinteisen kirjastopalvelun eri sektorit kiinostavat sinua. Kannattaisi myös seurata mitä alalta kirjoitetaan esim. Kirjastolehden sivuilla.
Onko kirjaston käytössä kuvapankkeja? Ovatko kuvat paperimuodossa vai digitaalisina? 897 Keravan kaupunginkirjastolla, kuten ei muidenkaan kuntien kirjastoilla, ole omaa kuvapankkia. Monilla kaupungeilla sen sijaan on. Tässä muutamien sivustoja: http://www.aineistohotelli.com/helsinginkaupunki/ http://www.tampere.fi/kulttuuripaakaupunki/kuvapankki/index.html http://www.opiferum.com/~hmlkaupunki/
Mistä tietokannoista kannattaa lähteä etsimään tietoa joogasta, sen liittymisestä liikuntaan, rentoutumiseen, mahdollisesti historiatietoa. 681 Siilinjärven oman kunnankirjaston aineistotietokannan kautta löytyy paljon jooga-aiheisia kirjoja. Kirjoita asiasanat/aihe-ruutuun jooga, niin saat kirjojen nimet. http://kirjasto.siilinjarvi.fi/ Kirjaston asiakkailla on pääsy Aleksi-artikkelitietokantaan, josta löytyy runsaasti artikkeleita joogasta. Tieteellisempää tietoa löydät yliopistokirjastojen Linnea-tietokannasta, jota voit käyttää myös kirjastossa. http://www.siilinjarvi.fi/kirjasto/tietokannat.php Joogaa on monenlaista. Näiltä sivuilta löydät joidenkin ryhmien suosittelemia lähteitä: http://www.jooga.org/ http://www.joogaliitto.fi/
Mistä löytäisin kuvan Lummelampi-nimisestä puoliryijystä? 1124 Suomen käsityön museosta kerrottiin, että heidän tietokantojensa avulla voisi olla mahdollista löytää kuva ryijystä. He tarvitsevat kuitenkin lisätietoja esimerkiksi ryijyn iästä. Voit ottaa yhteyttä Suomen käsityön museon amanuenssiin Riitta Salmenojaan (riitta.salmenoja@jkl.fi). Suomen käsityön museon Internet-sivut löydät täältä: http://www.craftmuseum.fi/yhteys.htm
Haluaisin tietää kirjailijasta Jasmine Jonesta tietoa. Haluaisin pikaisesti sitä tietoa!! kiitos. 1063 Kirjailija Jasmine Jonesista ei tunnu löytyvän henkilötietoja suomen kielellä eikä edes englannin kielellä. Lahden kaupunginkirjaston kirjoista ei löytynyt tietoja hänestä, kuten ei löydy useimmista ulkomaisista nuortenkirjailijoista, joilta on suomennettu vasta muutama kirja. Myöskään englanninkielisistä kirjailijamatrikkeleista ei löytynyt hänestä tietoja. Suomen kielisiä aikakauslehtiartikkeleitakaan ei löytynyt. Internetissä Googlen haulla löytyi ainoastaan tietoja hänen kirjoittamistaan kirjoista, ei elämäkerrallisia tietoja kirjailijasta.
Mistä saan tietooni marmorin maahantuojat? 1059 Ainakin seuraavat yritykset ilmoittavat verkkosivuillaan toimialaansa kuluvan myös marmorin maahantuonnin : Repo Yhtiöt http://www.repo-yhtiot.fi Pavimento http://www.pavimento.fi Orsimex http://www.orsimex.fi Italian kaakeli http://www.italiankaakeli.fi Happy Tiles http://www.happytiles.fi ErikStone http://www.erikstone.com
Haluaisin löytää yhden Eino Leinon runon ruotsiksi. Olisin tosi iloinen jos voitte auttaa minua. Minulla on se suomeksi. Alku on seuraava: Sammui loiste… 2113 Eino Leinon runokokoelmista on ruotsinnettu kokoelmat Helkavirsiä (Helkasånger) ja Runoja (Lyriskt urval). Helkavirsien ensimmäisessä sarjassa on runo Merenkylpijä-neidot, jonka loppupuolella on seuraavat säkeet: hymy hyytyi, silmä sammui, pois kulki kultainen elämä, muuttui mieli nuoren miehen Sama teksti on käännetty näin: löjet istes, ögat släcktes, dän drog livet det gyllene, svennen ändrade sitt sinne.
Mikä on Verna nimen historia ja merkitys 5200 Verna on latinasta johdettu nimi (verna, vernus = keväinen), joka on saanut alkunsa Sakari Topeliuksen tuotannosta - rouva Verna Snellmanin (o.s. Donner, s.1888) äiti oli Topeliuksen ihailija. Runokertomukset Pikku Vernasta ja Verna Roosasta löytyvät Topeliuksen Lukemisia lapsille -sarjasta. Lähde: Uusi suomalainen nimikirja, Otava 1988