Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Löytyisikö jotain tietoa nimen MORTEN/MORTTEN alkuperästä ja tarkoituksesta? 1540 Morten on tanskalainen ja saamelainen muoto nimestä Martin, joka puolestaan on muunnelma Martinuksesta. Martinus tarkoittaa sodanjumala Marsille kuuluvaa. Katolisessa kirkossa on yli 20 Martinus-nimistä pyhimystä ja autuaaksi julistettua. Lähde: Pentti Lempiöinen Suuri etunimikirja, WSOY 1999.
Mistä mahtaa olla peräisin mielessäni pyörivä lorunpätkä "...älä parjaa älä pauhaa, älä riko luonnon rauhaa..." ? Muistaakseni siinä on jotain muutakin ennen… 4418 Loru on tuttu ainakin nykyisille keski-ikäisille. Sitä muistetaan rallatetun ainakin jo 1950-luvulla. Lähdettä tai tekijää ei kuitenkaan saatu selville. Siitä on myös useampia, vähän toisistaan poikkeavia versioita. Tässä yksi muistista kaivettu: Älä tallaa nurmikoita älä puita vahingoita älä parjaa, älä pauhaa älä riko luonnon rauhaa älä tärvää mikk’ on somaa vaali, suojaa toisen omaa. Pari muuta löytyy näiltä sivuilta: http://blogit.yle.fi/loru_ihmelehtion_katkoista http://suoppi.karelia.ru/tekst/Luonnonsuojelu.doc
Onko tietoa nimestä Wiona? 1580 Wiona-nimeä en lähteistä onnistunut löytämään aivan sellaisenaan, mutta samantyyppisiä nimiä löytyy jonkun verran. Winona on alkujaan intiaaninimi, joka merkitsee vanhinta tytärtä. Viona on Vianna-nimen muunnos, ja Vianna palautuu puolestaan pyhimysnimi Vivianaan. (lähteet: http://www.babynames.com/, http://www.thinkbabynames.com/)
Löytyykö Cd-levyä? kappaleen nimi on Autumn Days ja se on In the Beginning- nimiseltä levyltä artistit: Simeon Wood ja John Gerighty 228 Ikävä kyllä Simeon Woodin ja John Gerightyn musiikkia ei löytynyt pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastoista, erikoiskirjastoista eikä muidenkaan kaupunkien kaupunginkirjastoista. Albumia In the beginning voi yrittää tilata netin kautta Googlen hakutermeillä "wood gerighty in the beginning" (ilman lainausmerkkejä). Levyantikvariaateista kannattaa myös tiedustella. Fennica Records Helsingin Albertinkadulla osaa kenties ratkaista pulmasi.
Koska Lasse Rantasen uusi kirja "Mistä on hyvät lehdet tehty? - Visuaalisen journalismin keittokirja" tulee lainattavaksi? Ensisijaisesti Myyrmäen kirjastoon,… 222 Kirjaa on tilattu helsinkiläisiin kirjastoihin neljä kappaletta 23.4. Kannattaa siis tarkkailla Helmetiä lähiaikoina.
Tahtoisin tietää mistä löydän tietoa etunimien alkuperästä ja siitä mitä ne tarkottavat? 772 Haapajärven kirjastossa on paikalla monta hyvää etunimikirjaa : Vilkuna, Kustaa : Etunimet ; Lempiäinen, Pentti : Suuri etunimikirja ; Joka kodin suuri nimikirja ; Uusi suomalainen nimikirja. Harvinaisimmista nimistä on Eero Kiviniemen Iita Linta Maria : etunimiopas vuosituhannen vaihteeseen.
Kuulin että Kajaanin kaupunginkirjastoon haettaisiin kesätyöntekijöitä?Vai olenko jo liian myöhässä? Olisin kiinnostunut kesätöistä kirjastossa ainaskin… 1006 Kajaanin kaupunginkirjasto on palkannut yhden kesätyöntekijän, joka suorittaa pakollista opiskeluun kuuluvaa kirjastoharjoittelua. Muita kesätyöntekijän paikkoja Kajaanin kaupunginkirjastolla ei ole.
Mitä nimi Kent tarkoittaa ja mikä on sen alkuperä? 1696 Kent on lyhennelmä nimestö Kenneth. Kenneth on kelttiläinen nimi, mutta sen merkitys on epäselvä, ehkä kaunis, sievä, reipas tai tulesta tullut. Kent voi tarkoittaa myös Kentin alueelta Englannista kotoisin olevaa. Skotlannin ensimmäinen kuningas oli nimeltään Kenneth MacAlpine, ja katolisella kirkolla on kaksi Kenneth-nimistä pyhimystä. Lähde: Pentti Lempiäinen Suuri etunimikirja, WSOY 1999.
Kuka on veistänyt patsaan Topeliuksen neidoista joka on eslpanadin puistossa 2352 Zacharias Topeliuksen muistomerkki Esplanadinpuistossa on Gunnar Finnen veistämä Satu ja Totuus. Gunnar Finne voitti ehdotuksellaan Svenska Litteratursällskapetin järjestämän Topeliuksen muistomerkkikilpailun, ja patsas paljastettiin syksyllä 1932. Aiemmin kaikki kansallisille suurmiehille pystytetyt muistomerkit olivat olleet ns. näköispatsaita; aikanaan kansalaisliike vastusti Finnen voittaneen ehdotuksen toteuttamista ja puuhasi omaa Topelius-patsasta. Jo keväällä 1932 paljastettiinkin Koulupuistossa, Yrjönkadun ja Korkeavuorenkadun kulmauksessa Ville Vallgrenin näköis-Topelius, Topelius ja lapset. Satu ja Totuus-muistomerkkiä pidetään yhtenä maamme kolmikymmenluvun veistotaiteen parhaimmista. Gunnar Finnen klassisesti tehdyssä...
Mistä voin löytää tietoja ja taulukoita siitä, kuinka paljon kirjastot budjetoivat ja käyttävät rahaa musiikkiaineiston hankintaan? 1533 Kirjastojen tilastoja löytyy www-osoitteesta http://tilastot.kirjastot.fi Valitse perustilastot ja valintasi mukaan alue, esim. koko maa, ja sitten valitse vuosi, esim. 2006. Katso sitten otsikon Kokoelmat ja toiminta alta sarake Hankinnat: Nuotit ja partituurit ja esim. musiikkiäänitteet. Vastaavasti voit valita esim. jonkin maakuntakirjastoalueen tai vaikkapa tietyn kunnan. Opetusministeriön verkkosivuilla on kirjastoon liittyviä tilastoja: http://www.minedu.fi/OPM/Kirjastot/tilastot/?lang=fi Avaa esim. 2004 ja 2005: hankinnat löytyvät taulukosta, myös musiikkiaineisto. Kirjastotilastoja julkaisevat myös läänit. Niitä löytyy painettuina ja verkosta halutun läänin mukaan. Yksi uusimpia meidän läänimme kirjoja on esim. kirja Etelä-Suomen...
Onko nuottikirjaa jossa on nuotit laululle Tuulilasin nurkkaan? 1702 Hei, tällainen nuottikirja on tilattu kirjastoon, mutta sitä ei ole vielä saatu meille. Kyseessä on uusi julkaisu, ja jos hyvin käy, se tulee meille noin kuukauden kuluessa. Siihen on kuitenkin jo jätetty kolme ennakkovarausta, joten jos haluat lainata tämän nuottikokoelman, Sinunkin kannattaa jättää varaus (1 euro) tai sitten odottaa, kunnes varausjonossa olevat ovat sen ensin lainanneet. Julkaisun nimi on Suomipop 2007, ja sen kustantaja on F-Kustannus ja julkaisuvuosi siis 2007. Kokoelman on toimittanut Ari Leskelä. ISBN 978-952-461-121-3 ISMN-TUNNUS M-55008-147-5
Onko Dan Anderssonin runoa BARNDOM suomennettu? 1684 Suomen kansallisbibliografia Fennicasta selvisi, että Dan Anderssonin runotuotannosta on suomennettu 2 kokoelmaa: Miilunvartijan lauluja ynnä muita runoja. Porvoo : WSOY , 1948. ja Lauluja elämälle / Nils Ferlin, Dan Andersson ; [kääntänyt Aappo I. Piippo]. Tukholma : Finn-Kirja , 1980. Suoraan en saanut mistään selville, onko runoa suomennettu, joten kannattaa tutkia onko sitä em. kokoelmissa.
Pasma 3318 Kielitoimiston sanakirjassa (v. 2006) pasma määritellään näin: lankavyyhden määrämittainen langalla erotettu osa, tavallisesti 60 kierrosta. Tämä pasmoja erottava lanka on sitten puolestaan pasmalanka. Eli hyvin konkreettisesta asiasta on alunperin ollut kyse. Sanonnassa "pasmat sekaisin" merkitys on muuttunut abstraktimmaksi, pasmojen sijaan voitaisiin puhua suunnitelmista tai konsepteista.
Mistä löytäisin hyvän määritelmän työhyvinvoinnille tai työtyytyväisyydelle? 240 Tieteellisten kirjastojen yhteistietokannasta Linda, http://finna.fi, löytyy asiasanoilla työhyvinvointi tai työtyyväisyys runsaasti viitteitä. Myös työaloittain, mukana mm. hoitoala, mielisairaalat, psykiatria jne. Yleisissä kirjastoissa, kuten Turun kaupunginkirjasto, on aiheesta tietoa ainakin luokissa 36.13 (työelämä), 59.241 (työterveyshuolto) ja 69.11 (johtamisen tekniikka) tai 69.13 (henkilöstöpolitiikka). En tarjoa käsitteiden määritelmiä valmiina, koska se riippuu siitä, mihin tarkasti ottaen haluat opinnäytetyössäsi paneutua. Esimerkiksi näkökulma asiaan on tärkeä. Toki asian yleisesti kerroit kysymyksessäsi. Sinun kannattaa käydä itseäsi lähellä olevissa kirjastoissa ja kysyä apua paikan päällä. Itse määritelmien sisällöt...
Takavuosikymmeninä laulettiin arveluttavaa ja erikoista tuutulaulua Yrjolle. Alku/kertosäe meni jotenkin näin: Nuku, nuku pikku-Yrjö, äitis on peräkammarissa,… 4883 Yksi laulun toisinto löytyi Kansanrunousarkiston J.K. Harju -kortistosta: Älä itke Yrjö, älä pikkunen Yrjö Isäs on kaukana savotalla propsia kuorimassa Älä itke Yrjö, älä pikkunen Yrjö äitis on peräkammarissa herroja hieromassa Älä itke Yrjö, älä pikkunen Yrjö siskos on rantalepikössä kerpuja keräämässä Älä itke Yrjö, älä pikkunen Yrjö veljes on kansakoulussa ärrää oppimassa Toisinnon tiedot: - Tämän lauloi mulle eräs humalainen, ei antanu nimee, eikä edes mistä on kotoisin. Murteesta päättelen, että hän on Jyväskylän seuduilta. Helsinki. Johan K. Harju 7321.1970. Liekkimajassa 9.2.-70. Lauluun liittyy r-äänteen sorauttaminen, ja sitä on laulettu "Aaa tuuti lullan" säveleen. Elokuvassa "Mullin Mallin" vuodelta 1961 laulun esittää Matti...
Onko mahdollista saada kopiota jostain tietystä artikkelista, mikä on julkaistu muinoin Matapupu -lehdessä? 1346 Helsingin pääkirjastossa, Pasilassa säilytetään Matapupu-lehteä mikrofilmeinä. Mikrofilmeistä on mahdollista saada kopioita hintaan € 1,00/sivu, kirjaston aukioloaikoina (ma-to 10-20, pe 10-18, la 10-16). Virkailijat auttavat mielellään kopioinnissa. Malmin kirjastosta löytyy joitakin Matapupu-lehden vuosikertoja lehtimuotoisina (1981-86; 1988-90; 1992-2000; 2001:1.1.-1.7.) ja niistä voi ottaa kopioita.
Luin joskus 80-luvulla teiltä tilatun kirjan.Se käsitteli puukko- junkkarien aikaa ja heidän rauhoittamistaan,Kauhavan valles- mannin toimesta.Teos oli… 908 Olisikohan etsimänne kirja Yrjö Alasen Puukkojunkkareiden aika : kappale Etelä-Pohjanmaan historiaa viime vuosisadan keskivaiheilta? Se on julkaistu 1931. Kirjassa kerrotaan Kauhavan herrasta, Adolf Hägglundista ja siitä kuinka hän käräjöi Härmän häijyjen kanssa, Puustellin häistä ja kuuluisista puukkojunkkareista, kuten Pukkilan Jaskasta ja Sippolan Jannesta. Kirjan voitte pyytää kaukolainaan lähikirjastostanne.
Olemme kaavailleet vauvalle nimeä Aatos Veeti Vilhelmi. Mitä nämä nimet tarkoittavat ja mistä ne ovat peräisin? 1833 AATOS Suomen almanakassa 8.11. v:sta 1909, ensi kerran nimi tiedetään annetun v. 1864. Nimen lähtökohtana on ylevää ajatusta merkitsevä vastaava suomen kielen sana. (Pertti Lempiäinen: Suuri etunimikirja, 1999) VEETI Eeva Riihosen teoksessa Mikä lapselle nimeksi? sanotaan Veetin ja Veetun olevan Fredrikin suomalaisia muunnoksia. Fredrik taas on alkuaan germaanien rauhallinen hallitsija, rauhan valtias. Suosittu nimi muunnoksineen monissa kielissä, esim. saksan Friedrich, Fritz, englannin Freddy, hollannin Frederik, espanjan Federico. VILHELMI Vilhelm-nimen suomalainen muunnos. (Eeva Riihonen: Mikä lapselle nimeksi?, 1992). Vilhelm ruotsalaisessa ja suomalaisessa almanakassa (1709-). Vilhelm on muinaissaksalainen nimi, jonka merkitys on '...
Mikä runo ja kenen: Mun huonehessain seinäll on, yks vanha taulu koruton. Se siin on ollut monta vuotta ja usein ihailen mä tuota. En tiedä, mikä siinä… 8724 Runo on Paavo Cajanderin ja kuuluu kokonaisuudessaan näin: Mun huonehessain seinäll' on yks kuva halpa ja koruton, se siinä ollut on monta vuotta, ja aina ihailen ma tuota. En tiedä,mi siinä niin viehättää, lumenko peittämä harmaa pä, vai suruin uurtamat vaot nuoko, vai silmän lempeä tuike tuoko. En tiedä;mutta niin lämmin on sen läheisyyn kuin auringon, ja onpa kuin hänen katsannastaan heloittais taivahan rauha vastaan. Ma tuntikausia ihaillen kuvaa tuot'yhä katselen, ei sulho kultoaan punastuvaa, niin tyystin katso kuin minä kuvaa. Ja kun katson niin vähittäin herääpi muistoja mielessäin, niin armahaita,niin ihanoita ja kaivatessani katkeroita. Ma poies mennehen polvekseen näen lapsuusmaailman riemuineen, näen kynttilöitä ja joulupuita...
Hyvää päivää, onko tällaista melko tuoretta kirjaa saatavilla: "Kärkenä Äänislinnaan - Kevyt Osasto 8:n historia" ISBN 978-952-92-1695-6. Kirjan on tehnyt… 2114 Kysymäänne kirjaa ei ole vielä saatavissa pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastoissa eikä sitä ole vielä myöskään tilattu Helsingin kaupunginkirjastoon. Kansalliskirjaston kokoelmiinkaan sitä ei ole vielä saatu. Voitte halutessanne jättää Helsingin kaupunginkirjastolle hankintaehdotuksen osoitteessa http://www.lib.hel.fi/forms/hankintaehdotus.asp.