Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Käsityön ja muotoilun teoreettiset perusteet 3152 Kirjojen saatavuustiedot voit tarkistaa kirjastossa käytettävistä tietokannoista. Ahola, Jussi: Teollinen muotoilu / Jussi Ahola. Otakustantamo, 1983. ISBN 951-671-348-3. Anttila, Pirkko: Käsityön ja muotoilun teoreettiset perusteet / Pirkko Anttila ; [valokuvat: Pirkko Ahoniemi ... et al.]. Porvoo Helsinki Juva : WSOY, 1993, 2. p. 1996. ISBN 951-0-18477-2. Häti-Korkeila, Marjatta: Tuotesuunnittelun perusteita / Marjatta Häti-Korkeia, Hannu Kähkönen. Porvoo Hki Juva : WSOY, 1985. ISBN 951-0-11340-9. Kangasluoma, Matti: Tutkimus- ja tuotekehityskäsikirja / Matti Kangasluoma. Hki : Infopress, 1979. ISBN 951-737-073-3. Karhu, P. Malmström, M. & Mannila, T. Hyvä sauma, tekstiilityön käsikirja. Otava, 1997. Kojonkoski-Rännäli, Seija: Työ...
Onko kirjastossa pianoluokka, jos on voiko sen varata? 1195 Kouvolan pääkirjastossa ja Haanojan kirjastossa on pianohuone, jossa voi maksutta käydä soittamassa. Huoneen käyttöä varten on varattaa aika. Kouvolan pääkirjaston pianohuoneen voi varata kirjastossa käydessä asiakaspalvelutiskiltä tai puhelimitse 020 6155232. Haanojan kirjaston pianohuoneen voi varata myös kirjastossa käydessä tai puhelimitse 020 6156105.
Mistä löytyy maailman kartasto, jota voi tietokoneelta katsella ? 946 Helsingin kaupunginkirjaston ylläpitämällä Maailma-info sivulla on joitakin linkkejä. Internet-osoite on: http://www.lib.hel.fi/mcl/maailma.htm . Eilen julkistetun linkkikirjaston (http://linkkikirjasto.kirjastot.fi/) kautta löytyvät taas osoitteet http://www.mapquest.com/, http://www.lib.utexas.edu/Libs/PCL/Map_collection/Map_collection.html ja http://geography.miningco.com/library/maps/blindex.htm .
Olen varma, että Mount Rushmore-monumentille on olemassa jokin aivan oma nimitys, jota käytetään kuvaamaan nimenomaan sentyyppisiä veistoksia. 606 Mount Rushmore - monumentista käytetään suomeksi nimitystä "kallioveistos" ja englanniksi "mountain carving". Näitä termejä käytetään tietosanakirjoissa sekä englanninkielisillä verkkosivuilla.
Onko teillä Turun kaupunginkirjastossa Harry Potter ja viisasten kivi englanniksi? 1118 J.K. Rowlingin kirjaa Harry Potter and the philosopher's stone on Turun kaupunginkirjastossa, saatavuustiedot aineistotietokannastamme http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=find2&sesid=1139910783&ulang=… .
Mistä saan tietoa kirkonkirjoista paikkakunnalla Koski HL v. 1899? 1808 Koski HL:n kirkonkirjoja on mikrofilmattuna Hämeenlinnan maakunta-arkistossa, josta niitä voi saada lainaksi (niitä voi pyytää kaukolainaksi oman kirjaston kautta). Mikrofilmien luku edellyttää lukulaitetta; Hämeenlinnan maakunta-arkistossa on mikrofilmien lukupaikkoja. Maakunta-arkistosta voi myös pyytää maksullisen sukuselvityksen. Hämeenlinnan maakunta-arkisto: http://www.narc.fi/Arkistolaitos/hma/tietopalvelu.htm Suomen Kansallisarkistosta Helsingistä löytyvät myös kirkonkirjat mikrofilmattuina: http://www.narc.fi/Arkistolaitos/kansallisarkisto/tietopalvelu/sukututk… Myös Hämeenkosken kirkkoherranvirastossa saattaa olla arkistoituna vanhat kirkonkirjat, josta tieto löytyy: http://www.evl.fi/sertika/perus/hameenkoskenseurakunta_fi....
Mitkä Robert Burnsin runot ovat käännetty suomeksi? Minulla on Valter Juvan vuonna 1918 julkaistu "Lauluja ja Balladeja" mutta ehkä myöhemmin toisiakin… 750 Linkki maailman runouteen -viitetietokannasta voi näppärästi hakea Burnsin suomennettuja runoja: http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/AdvancedSearch.aspx?AuthorID=a07b1501-4eb5-4930-bfe0-2c3aa98d8b11&LanguageID=&Country=   Tam o' Shanter -runo löytyy Yrjö Jylhän suomentamana esimerkiksi teoksesta Maailmankirjallisuuden kultainen kirja 3: englantilaisen kirjallisuuden kultainen kirja (toim. Eino Railo, WSOY 1933). To a Mouse -runo taas löytyy Aila Meriluodon suomennoksena Edith Holdenin teoksesta Nuoren naisen päiväkirja luonnontapahtumista 1906 (Otava 1976).  Valitettavasti näyttää siltä, ettei Address to a Haggis -runoa ole suomennettu.
Mihin luonnonilmiöön Dysonin potkuriton tuuletin perustuu? 332 Ilmiötä voidaan kuvata näin: Tuulettimen jalustan sisällä oleva moottori imee ilmaa tuulettimen alaosasta. Ilma ohjataan jalustan sisällä kiihtyvällä vauhdilla ylöspäin ja ulos kehämuotoisen yläosan kapeasta raosta. Kehys on muotoiltu kaartuvaksi lentokoneen siiven tapaan. Muodon ansiosta kehyksen läpi purkautuva ilma luo alipaineen, joka imee mukaan lisää ilmaa tuulettimen ympäriltä. Tämä lisää ilman virtauksen moninkertaiseksi.   Lähteitä: Valmistajan edustajan kuvailu toimintaperiaatteesta How the Dyson Bladeless Fan Works | HowStuffWorks Fläktar utan fläktar (nyteknik.se) Nostovoima Wikipediassa Tuulettimen periaatteesta englanninkielisessä Wikipediassa James Dyson esittelee tuuletinta videolla  
Löytyykö tälle Dalai-laman sitaatille suomennosta? “If you can, help others; if you cannot do that, at least do not harm them.” 294 Akong Tulku Rinpochen teoksesta Kuinka tiikeri kesytetään - tiibetiläisiä opetuksia elämänlaadun parantamiseksi (Basam Books 2002, s. 63) löytyy seuraava käännös:  "On oikein hyvä, jos voit auttaa muita, mutta ellet voi, älä ainakaan vahingoita heitä".Teoksen on suomentanut Karma Sherab Zangmo (Pirkko Siltaloppi).
Olen ihastunut Thomas Harrisin kirjoihin Punainen lohikäärme, Uhrilampaat sekä Hannibal. Myös niiden suomennokset ovat erinomaisia. Haluaisin lukea lisää… 288 Thomas Harrisin tyyliin kirjoittava kirjailija voisi olla esimerkiksi Patricia Cornwell (erityisesti Kay Scarpetta -sarja). Näitä on saatavilla Vaski-kirjastoista sekä suomeksi että englanniksi.Sukupuoli- ja seksuaalivähemmistöön kuuluvia jännityskirjailijoita on ainakin Marja-Sisko Aalto. Hän kirjoittaa Annette Savolainen -dekkareita.Ei valkoisista ja/tai amerikkalaisista kirjailijoista voisi mainita Sujata Masseyn. Hän on brittiläinen kirjailija, jolla on sukujuuria Intiassa. Häneltä on ilmestynyt Rei Shimura -dekkareita, jotka sijoittuvat Japaniin sekä Perveen Mistry tutkii -dekkareita, joiden tapahtumapaikkana on Intia.Lisäksi voisi vielä mainita nigerialais-brittiläisen Oyinkan Braithwaiten dekkarin Sisareni, sarjamurhaaja (WSOY, 2020...
Voiko kangasalalainen hankkia esim. Merikarvian kirjastokortin? 955 Kyllä voi hankkia. Muun kuin kotikunnan kirjastoa voi yleensä (joitain harvoja poikkeuksia lukuunottamatta) käyttää ulkopaikkakuntalainenkin.
Teen pienimuotoista tutkielmaa Sumatran tsunamista (tapahtui 26.12.2004) maantieteen riskien maailma-kurssilla. Tarvitsisin lähteikseni lehtileikkeitä… 970 Artikkelien valintaa lähteiksi vaikeuttaa se, että viitetietokannoista etsittäessä valinta on tehtävä mm. otsikon ja asiasanojen perusteella. Tässä kuitenkin artikkeleja, jotka on valittu juuri otsikoiden ja asiasanojen perusteella. Aleksi-tietokanta: -Tiilikainen, Seppo: Tragedia lomaparatiisissa. Suomen kuvalehti 2005 (1) s. 6-9. -Tappavat hyökyaallot iskivät Aasiaan. Helsingin sanomat 27.12.2004 -Leake, Jonathan: Geologi varoitti monta kertaa suurkatastrofista Indinesiassa. Aamulehti 3.1.2005. Arto-tietokanta: -Den onaturliga naturkatastrofen. Finlands natur 2005 (5) s.8-9. -Korja, Annakaisa: Indonesian luonnonkatastrofi - tietoa maanjäristyksistä ja hyökyaalloista. Geologi 2005, 57, s. 37-46. HS-arkisto: -Tutkijat varoittavat...
Löytynee Turusta? Eila Lahti-Argutina: Olimme joukko vieras vaan. Venäjänsuomalaiset vainouhrit Neuvostoliitossa 1930-luvun alusta 1950-luvun alkuun… 1313 Kyllä, kirja on tällä hetkellä hyllyssä Turun kaupunginkirjaston pääkirjastossa luokassa 99.2, sekä Ruonosmäen kirjastossa.
Löytyisikö teiltä tietoa joululaulusta, jossa on seuraavanlaisia sanoja: "Tonttukultain töppösiin kun pohjat pannaan puiset, kopsuttain käyvät nyt tontut… 227 Kyseessä on Martti Helan säveltämä ja Matilda Sirkkolan sanoittama "Joulupukki, kelpo ukki", jonka 7. säkeistö menee juuri noin. Laulu löytyy muutamasta nuottikirjasta, esim. kirjasta Koska meillä on joulu: kauneimmat joululaulut (Fazer 1978 ja 1986).   
Haluaisin tietää kuinka jatkuu runo " Mummoni kerran kertoi mulle, kerron nyt sen salaisuuden sulle. Meidän keittiön uunin päällä on tonttu, joka on asunut… 1407 Vielä emme ole löytäneet vastausta kysymykseenne, mutta jatkamme etsimistä edelleen. Kuusankosken kaupunginkirjaston ylläpitämä runotietokanta ei antanut tulosta etsiessäni runoa sen alkusanoilla tai niillä asiasanoilla, jotka päättelin runon alkupätkän perusteella. Olen käynyt läpi jouluaiheisia runoteoksia, mm. 'Lapsuuden joulu 1 ja 2' sekä Tuula Simolan toimittaman teoksen 'Joulu ihanin'. Lisäksi olen selaillut varastossa olevia alakoulujen lukemistoja eri vuosilta. Kyseessä voi olla jonkun vähemmän tunnetun kirjailijan runo, joka on esimerkiksi julkaistu jossain joululehdessä tms. Kansalliskirjastostoomme (Unioninkadulla)on talletettu kaikki aineisto, mitä Suomessa on julkaistu. En osaa kuitenkaan sanoa, millaiset mahdollisuudet...
Mitähän voisi olla suomeksi "Joint Military Command"? 1178 Termille on hankalaa löytää yksiselitteistä tai hyvän kielen mukaista, lyhyennapakkaa käännöstä. Joint-termistöllä viitataan kuitenkin puolustushaarojen (maavoimat, merivoimat, ilmavoimat, myös erilaiset erikoisjoukot) yhteistoimintaan ja verkostoitumiseen. Sotilasoperaatioissa eri puolustushaarojen välinen yhteistoiminta korostuu yhä laajemmin, ts. enää ei ole vain pelkästään "maavoimaoperaatioita" tai "ilmaoperaatioita", vaan yhä enenevässä määrin ns. joint-operaatioita, joissa esimerkiksi ilmavoimat tiedustelee, merivoimat tekee tulivalmistelun ja maajoukot ottavat tiedustellut kohteet haltuun tämän jälkeen. Tällaisten operaatioiden johtamiseen tarvitaan puolustushaarojen välistä vuoropuhelua, yhteistä komentoelintä, "joint military...
Peikko joka kadotti häntänsä kirjoittaja. Lastennäytelmä. 2153 Kirsti Koivulan kokoamassa kirjassa Yhdessä juhlaan: esityksiä koulun näyttämölle (1992) on Sirkka-Liisa Salmen kirjoittama lastennäytelmä nimeltä Peikkonäytelmä äitienpäivänä. Näytelmässä valmistaudutaan viettämään äitienpäivää. Sadun peikko ei ole menettänyt häntäänsä vaan sillä ei ole häntää ollutkaan. Kirjassa Metsän siimeksessä: pohjoista taikaa (1997) taas on Anna Wahlenbergin kirjoittama satu Peikkotyttö, jossa sadun peikko on menettänyt häntänsä. Kyseessä on siis satu eikä näytelmä. Täsmälleen kysymääsi vastaavaa kirjaa emme onnistuneet jäljittämään. Toivottavasti toinen näistä on oikea.
Mikähän kappale? Kirjaimet tulevat oktaavialoittain, ja kukin kirjain voisi olla (esim) kahdeksasosanuotti: A-molliin laiton tapailuni, ei tarvittu kuin yksi… 116 Jos tulkitsen oikein, pienet kirjaimet tarkoittavat pienen oktaavialan säveliä ja suuret kirjaimet suuren oktaavialan säveliä. Näistä sävelistä mieleeni tulee The Seekers -yhtyeen esittämä kappale "Walk with me", jonka on säveltänyt ja sanoittanut Tom Springfield. Suomeksi sen on levyttänyt esimerkiksi Anki nimellä "Päivän vain" Juha Vainion sanoin ja Hanna Ekola nimellä "Kuljethan" Kari Pesosen sanoin. Osuinkohan oikeaan?  The Seekers: "Walk with me" YouTubessa: https://www.youtube.com/watch?v=m0Q3QT6CEaU Anki: "Päivän vain" YouTubessa: https://www.youtube.com/watch?v=IMF9NkCzABE  
YLEn uutislähetyksissä haastateltavia joko teititellään tai sinutellaan. Millä perusteella jako suoritetaan? 323 Yleisradiosta vastattiin näin: "Yleensä tv-uutisissa teititellään mm. tasavallan presidenttiä, pääministeriä sekä muitakin ministereitä.  Teitittelyä käytetään myös muihin korkea-arvoisiksi tulkittavissa oleviin vieraisiin (puolustusvoimat, pitkän ja mittavan uran tehneet yksityisen tai julkisen vallan palveluksessa olleet henkilöt ja iäkkäät haastateltavat). Mitään aivan kiveen kirjoitettua sääntöä ei ole ja sinuttelu/teitittely ratkaistaan joskus tilanteen ja käsiteltävän aiheen perusteella.  Tv-uutisissa kynnys sinutteluun on kuitenkin melko korkea."
Voisitteko suositella jotain helppolukuista, kohtalaisen lyhyttä (n. 200-250 sivua) novellikokoelmaa, joka on tai on ollut (hyvin) suosittu, ja josta on… 1101 Suosittu novellikokoelma on ollut Kari Hotakaisen:Näytän hyvältä ilman paitaa. Sopii hyvin juuri koulutyöhön nuorille.