Ison Omenan kirjastossa ei valitettavasti pysty skannaamaan isompaa arkkia kuin A3. Valitettavasti HelMet kirjastoissa ei tällä hetkellä ole mahdollisuutta skannata isompaa kokoa kuin tuo A3. Suurkokoskannausta tarjoavat useat kaupalliset toimijat.
Raamattu 1933/1938: Lapsukaiset, älkäämme rakastako sanalla tai kielellä, vaan teossa ja totuudessa.Uuden Testamentin "väliaikainen" käännös 1913: Lapsukaiset, älkäämme rakastako sanalla tai kielellä, vaan teossa ja totuudessa!Bibliä 1776: Lapsukaiseni, älkäämme rakastako sanalla eli kielellä, vaan työllä ja totuudella.Lisää käännöksiä eri kielillä: https://raamattu.uskonkirjat.net/servlet/biblesite.Bible
Levyä on yhteensä kolme kappaletta Tampereen pääkirjastossa, Kansalliskirjastossa ja Jyväskylän yliopiston kirjastossa. Jyväskylän kappaletta lainataan. Muut ovat kuunneltavissa vain paikan päällä.
Julkisten lähteiden mukaan Timo Soini on katolilainen. Esimerkiksi hänen omassa blogissaan hän vahvistaa tämän:https://timosoini.fi/2025/04/paavi-on-katolilainen/
”Köyhäin lasten kiitoslaulu Suomen vuodentulosta syksyllä 1868” sisältyy esimerkiksi Topeliuksen kirjaan ”Lukemisia lapsille. 6:des osa” (WSOY, 1893, s. 101-103). Kirja on luettavissa Kansalliskirjaston digitaalisissa aineistoissa (https://digi.kansalliskirjasto.fi). Runojen suomentajat ovat Eino Tamminen ja Olof Berg.Köyhäin lasten kiitoslaulu Suomen vuodentulosta syksyllä 1868:https://digi.kansalliskirjasto.fi/teos/binding/1985352?term=K%C3%B6yh%C3%A4in%20lasten%20kiitoslaulu&page=113Toinen suomennos ”Köyhäin lasten kiitoslaulu Suomen vuodentulon johdosta syksyllä 1868” sisältyy esimerkiksi Topeliuksen kirjaan ”Kootut teokset. 9, Lukemisia lapsille : niteet I – IV” (WSOY, 1931). ”Lukemisia lapsille” IV niteen ovat suomentaneet Viljo...
Varastossa säilytettävät aikakauslehdet on helpointa tarkistaa Varastolehtiluettelosta. Sen mukaan Pasilan varastossa säilytetään Seiska vuosilta 1993-2022 ja Suosikki 1983-2012, joten näiden lehtien osalta toivomasi vuosikerrat kyllä löytyvät. Voit mennä Pasilan kirjastoon milloin tahansa kirjaston aukioloaikoina ja pyytää henkilökuntaa pyytämään vuosikerran sinun luettavaksesi. Kansan uutiset on sanomalehti, sanomalehtiä Pasilassa säilytetään mikrofilmeinä. Kansan uutiset ovat siellä mikrofilmiltä luettavissa vuodesta 1956 lähtien, mutta lukemista varten täytyy varata mikrofilmin lukulaite. Linkit lehtiluetteloihin löytyvät Keskusvaraston sivulta. Mikrofilmin lukulaitteen voi varata Varaamon sivulta.
Helmet-tietokanta ei itsessään tallenna käyttäjän tekemiä hakuja. Ainoastaan ne haut säilyvät, jotka käyttäjä tallentaa itse. Selaimen asetuksista riippuen hakukenttään syötetyt haut voivat säilyä selaimen välimuistissa, kunnes ohjelma suljetaan ja välimuisti tyhjennetään.
Rovaniemen kauppala perustettiin vuonna 2028. Lähteiden mukaan julkisen liikenteen kehitys oli tuolloin jo hyvässä vauhdissa matkailun myötä. 1930-luvun puolivälissä Rovaniemeltä päästiin linja-autolla jo joka puolelle Lappia. Vuonna 1934 Rovaniemeltä lähti 133 vuoroa viikossa, ja vuonna 1939 jo 238 vuoroa viikossa. Linja-autoliikenne syntyi enimmäkseen palvelemaan juuri maaseudun liikennetarpeita. Huomion arvoista on myös erityisesti Lapissa se, että talviliikenne tuotti hankaluuksia vielä 1930-luvulla. Laajemmin linja-autoliikenteen toimintaympäristöstä alkuaikoina saa tietoa esim. Viitaniemen ja Mäkelän teoksesta. Lähteet Matti Enbuske et al. 1997. Rovaniemen historia vuoteen 1990. Jokivarsien kasvatit ja...
Tervehdys!Kannattaa lukaista ainakin tämä linkki:Ulkomailla matkustava tai oleskeleva ongelmatilanteessa - Muuttaminen ja matkustaminen - Suomi.fiVastauksessa on hyödynnetty Microsoft Copilotin apua:Jos myöhästyt lennolta ulkomailla etkä pysty itse maksamaan uutta lentoa tai majoitusta, toimi näin:Ota heti yhteys lentoyhtiöön. Kerro tilanteesi ja kysy, voiko lippua muuttaa tai sinut siirtää seuraavalle lennolle, ja mitä se maksaisi. Jos myöhästyminen johtuu lentoyhtiöstä (esimerkiksi edellinen lento oli myöhässä), vastuu on yleensä yhtiöllä, mutta jos myöhästyminen johtuu sinusta, kustannukset jäävät useimmiten omalle vastuulle.Tarkista matkavakuutuksesi. Monissa matkavakuutuksissa on turvia myöhästymisille ja jatkoyhteyksien menetyksille...
Etsimäsi novelli on unkarilaisen Céza Csáthin (1887 - 1919) kirjoittama Pikku Emma (A kis Emma). Voit lukea novellin novelliantologiasta Miljoona kilometriä Budapestiin : valikoima unkarilaisia novelleja 1909 - 1986 (toimittanut ja suomentanut Hannu Launonen, 1987, s. 25).https://finna.fi/Record/helle.31395?sid=5269448737
Autoalan perustutkintoon (ajoneuvotekniikan osaamisala) haetaan yleensä toisen asteen yhteishaussa (peruskoulun jälkeen) tai aikuiskoulutuksena. Ajokorttia ei vaadita opintojen alussa, eikä se ole este päästä kouluun. Matematiikkaa ei mainita hakukriteereissä, mutta se sisältyy yhtenä oppiaineena koulutusohjelmaan. Joissakin koulutusohjelman kuvailuissa kerrotaan, että peruslaskutaitoja tarvitaan autonasentajan työssä (esim. mittaaminen, geometria).Lisätietoa: Ajoneuvoalan perustutkinto | Stadin AO Autoalan perustutkinto - ePerusteet
Hakusanoilla tavukirjat ja suuraakkoskirjat löydät Helmetistä listan lyhyistä kirjoista, joiden teksti on suuraakkosilla (tikkukirjaimilla) ja se on tavutettu.Suomenkieliset tavutetut suuraakkoskirjat Helmetissä 3/2026
Jyväskylän pääkirjastolla pitäisi onnistua langaton tulostaminen. Tulostin löytyy 1. kerroksen koneaulasta, ja sen vieressä löytyvät myös ohjeet tulostukseen. Täysin sataprosenttinen takuu ei tulostuksessa ole, vaan laite ei aivan kaikkia tiedostoja suostu tulostamaan.
Näistä kirjoista voi alkaa runouteen tutustumisen :Tämän runon haluaisin kuulla 1-3Maailman runosydänTuhat laulujen vuotta , valikoima länsimaista lyriikkaa suomentanut Aale TynniMasters, Edgar Lee : Spoon River anthologySödergran, Edith : Samlade dikter
Etsin Walter de la Maren runosuomennoksia teoksista Tuhat laulujen vuotta : valikoima länsimaista lyriikkaa | Vaski-kirjastot | Vaski-kirjastot sekä Maailman runosydän | Vaski-kirjastot | Vaski-kirjastot. Muista hänen runoistaan löytyi suomennoksia, mutta ei kysymästäsi "Mistletoe"-runosta. Tein hakuja myös Finnaan Hakupalvelu | Arkistot, kirjastot, museot | Finna.fi ja Kansalliskirjastoon Etusivu - Digitaaliset aineistot - Kansalliskirjasto, mutta valitettavasti ei tärpännyt.
Tämä olikin mielenkiintoinen. Kirjallisuudesta ei tällaista merkkiä löytynyt. Myöskään Sotamuseon kokoelmista merkkiä ei tähän hätään paikannettu. Sotamuseolla kuitenkin muistettiin, että merkki olisi alan Facebook-ryhmässä tunnistettu Utin reservin harjoituspataljoonan (URHP) merkiksi. Tämä näyttäisikin ihan uskottavalta tulkinnalta. Kouvolan Sanomissa 18.5.1929 kerrotaan tulossa olevista 3. divisioonan reservin kesäharjoituksista, ja mainitaan että "jalkaväkijoukko-osastojen aliupseerit keskitetään osittain Perkjärven, osittain Utin leirille, joihin kumpaankin perustetaan erillinen harjoituspataljoona."Perkjärven reservin harjoituspataljoonan merkistä kysyttiin Kysy kirjastonhoitajalta -palstalla 7.3.2025 ja Perkjärven merkissä on paljon...
Köömesin biisi Kaunitar ja Koletis löytyy kyllä striimauspalveluista ja niissä sen säveltäjäksi on merkitty Anssi Kela. Biisi on käännösversio Kelan biisistä 1972.
Voisiko kysymys olla Inari ja Leena Krohnin kirjasta Vihreä vallankumous? Kuvakirja ilmestyi alun perin vuonna 1970 ja siitä on otettu uusintapainos vuonna 2020.Tarinassa Riioraan kaupunki on täynnä autoja ja roskaa, ja sen keskuspuisto on suljettu kaikilta, koska tilalle aiotaan rakentaa parkkihalli ja autotehdas. Kaupungin lapset ja eläimet ryhtyvät kapinaan ja valtaavat keskuspuiston. Kun aikuiset saapuvat häätämään lapsia, hekin huomaavat, miten mukava paikka puisto on ja kaupunginjohtaja peruu parkkitalon rakentamisen istahdettuaan päivälevolle vaahteran alle. Kirja on runsaasti kuvitettu koko sivun ja aukeaman kokoisin maalauksin.
Soitin Toshiballe, jonka monitoimilaitteita meillä on täällä Ison omenan palvelutorilla.Asiantuntijat vakuuttivat, ettei koneiden muistitietoja pääse hakkeroimaan. Koneet kryptaavat tiedot ja ylikirjoittavat ne kolmasti hyvin lyhyellä viiveellä.Sukuselvityksesi ei siis voi päätyä sivullisten tietoon.
Henkilönimien typografinen lihavointi tai boldaaminen vaikuttaisi olevan vahvasti suomalainen käytäntö, joka Helsingin Sanomien Esa Mäkisen (toimituspäällikkö v. 2019) mukaan saattaa liittyä aikanaan muodissa olleeseen niin sanottuun entry point -ajatteluun, jonka tavoite on helpottaa tekstin lukemista. Tämä tarkoittaa esimerkiksi juuri sitä, että haastateltavan nimi lihavoidaan, kun se mainitaan ensimmäisen kerran. Useinhan sama virke sisältää myös muuta merkittävää taustoitusta jutun kannalta, kuten haastateltavan tittelin tai roolin suhteessa tekstiin: (asiantuntija, poliitikko, julkisuudenhenkilö, silminnäkijä tms.). Näin lukija voi tarvittaessa helposti palata myöhemmin kyseiseen kohtaan ja tarkistaa oleellisimmat tiedot. Lihavoidun...