Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mikä viivyttää ulkomailta tilattuja kirjoja? Olen yrittänyt hankkia useita painettuja kirjoja Yhdysvalloista, osasta ilmoitetaan, että toimitettavuus on huono,… 294 On vaikeaa sanoa kuinka koronatilanne ja muut logistiikkaongelmat ovat vaikuttaneet yksittäisten kirjakauppojen toimitusaikoihin, mutta esimerkiksi Amazonin ja Amazonin kumppaneiden toimituksissa on ollut koronaepidemian aikana viiveitä. Asiakkaiden kokemia toimitusvaikeuksia on käsitelty esimerkiksi tässä Washington Postin artikkelissa: https://www.washingtonpost.com/technology/2020/05/21/amazon-shopper-com…. Lisäksi kansainvälinen konttipula ja muut logistiikkaketjujen ongelmat ovat vuonna 2021 hidastaneet tuotteiden kuljetuksia: https://www.hdi.global/en-sg/infocenter/insights/2021/transport-challen…. Myös Helsingin Sanomissa on kirjoitettu aiheesta: https://www.hs.fi/talous/art-2000008181915.html (artikkeli on maksumuurin takana)....
Eikö mistään löydy "tarinaa,kertomusta,kuvia" Jyväskylän ensimmäisestä kauppahallista joka rakennettiin "Aren aukiolle " 1950-luvun loppuvaiheilla.nykyinen… 294 Jyväskylän uusi kauppahalli avattiin yleisölle pitkän odotuksen jälkeen 28.1.1960 osoitteessa Ilmarisenkatu 2. Nykyisen Aren aukion laidalla toimineessa hallissa oli paikat kaikkiaan 45 elintarvikeyritykselle, kukkamyymälälle ja myöhemmin eteisaulassa avattavalle baarille. Tilaa hallissa oli noin 1000m2. Järjestystä valvoi hallimestari Yrjö Lindén ja hallin toiminnasta vastasi hallin kauppiaista valittu hallitoimikunta. Ilmarisenkadun kauppahallin toiminta loppui vuonna 1976. Toiminnan hiipumisen syyksi mainittiin mm. huomaamaton liikepaikka ja liikenneongelmat. (KSML 3.2.2020) Keskisuomalaisen artikkelissa (3.2.2020) on kuvia avajaistungoksesta, muttei kuvaa kauppahallista ulkoapäin. Jussi Jäppisen kirjoistakaan ei löydy...
Kirjan nimi hukassa 294 Muistiin jääneiden katkelmien perusteella kyseessä on Juha Nummisen Naskali. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_36182
Kuka keksi maitokiisseli jälkiruoan? Kuka keksi kiisseli reseptin? 294 Hei. Kiisseli on Itä-Eurooppalainen perinneruoka, jota on syöty satoja vuosia, eikä sillä ole tunnettua keksijää. Ensimmäiset maininnat kiisselistä tulevat jo 1000-luvun Venäjältä. Myöskään maitokiisselille ei löydy varsinaista keksijää. Kotitalous aikakausilehdet, kuten kotiliesi ja kotitalousjärjestöt, kuten Martat tekivät monet jälkiruuat Suomessa tunnetuiksi toimiensa kautta. Nykymuotoinen kiisseli tehdään liivatelehtiä tai peruna- ja maissijauhoja käyttäen.
Mikä oli se amerikkalainen elokuva, jossa kerrottiin gangsterin/huumekauppiaan elämästä. Näkökulma oli hänen pojan, joka seurasi isän jalanjäljissä. Lopuksi… 294 Saimme lukijaltamme ehdotuksen, että elokuva olisi Road to Perdition, https://www.imdb.com/title/tt0257044/fullcredits
Opettelen soittamaan kitaralla seuraavia kappaleita ja tarvitsen niihin taustakompit (itsellä on myös rumpukone). Pitäs tietää mitä ne on,siis onko ne foxia… 294 Populaarimusiikin nuottijulkaisuissa merkitään enää harvoin aloitussivulle kappaleen esityohje. Siksi nämä arviot ovat jossakin määrin likimääräisiä. Vihreät niityt (alkuperäiseltä nimeltään Greenfields) on triolifoksi eli triolislovari. Rakkauden satu (Historia de un amor) on bolero. Hiljainen kitara (Gringo's Guitar) muistuttaa rytmiikaltaan edellistä, mutta se on kolmijakoinen. Pohjalla on valssirytmi, bongorumussa bolero. Nimitys voisi olla espanjalainen bolero. Lähteitä: Tanssimusiikin lajipiirteet Tanssilajit Nuotti: Big book of latin songs, saatavuus                
Millainen työtahti kirjojen kääntäjillä keskimäärin on? Selailin kirjojen tietoja ja huomasin Jaana Nikulan käännösten määrän. Vaikuttavaa... 294 Keskimääräistä kääntäjän työtahtia on vaikea tietää. Kääntäjistä suuri osa työskentelee freelancereina, yrittäjinä. Monet kääntäjät tekevät käännöstyön lisäksi muutakin, esimerkiksi kirjoittavat tai opettavat kieltä. Käännöstyön arkea kuvaa esimerkiksi Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton sivulta löytyvä Kirjallisuuden kääntäjän selviytymisopas.  Kääntäjän ammatissa toimiminen – Kirjallisuuden kääntäjän selviytymisopas (kirjallisuudenkaantajanselviytymisopas.com) Kääntäjän työstä voi saada käsityksen lukemalla kääntäjien kirjoittamia (omaelämäkerrallisia) kirjoja,  vaikka seuraavia teoksia: Huttunen, Katriina : Surun istukka. 2019  - Omaelämäkerrallinen romaani, jossa kääntäjä tekee työtä samalla kun hän suree...
Wikipedian mukaan ensimmäinen Australian aboriginaalin kirjoittama kirja julkaistiin lähes sata vuotta sitten. Onko aboriginaalikirjailijoiden kirjoittamia… 294 Hei! Löysin englanninkielisen antologian nimeltä  Anthology of Australian aboriginal literature https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1911604 sekä https://searchworks.stanford.edu/view/7705267 Etsin muutamalla kirjailijan nimellä ja ainoa suomennettu teos, jonka löysin Helmet-tietokonnasta oli Ruby Landgonin Bonalbon musta Ruby https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1360630 Englanniksi löytyy teoksia muun muassa Tara June Winchiltä ja Alexis Wrightilta. Lisähakuja voit tehdä osoitteissa Finna.fi ja Kirjastot.fi -sivun Frank-monihaussa.    
Olen vanhojen kirjojen ystävä. Minulla on hyllyssäni kirjoja 50-80 -luvuilta, jotka toimivat lähinnä koristeina (olenhan ne sentään ahkerasti lukenut). Kuulin… 294 En löytänyt tietoa kirjojen sisältämästä (liimat, muovit) asbestista. Kehotan kysymään asiasta Työterveyslaitoksen asiantuntijoilta, sillä heillä on laajaa ja luotettavaa tietoa asbestista ja sen vaaroista terveydelle.  Yhteystiedot | Työterveyslaitos (ttl.fi) Asbesti | Työterveyslaitos (ttl.fi)
Mistä löytyisi tietoa uimalammen rakentamisesta? 294 Kirkes kirjastoista löytyy muutamia teoksia (haku: aihe lammet and aihe rakentaminen not luokitus 84.2) Kirkes esim. Bridgewater, Alan ; Bridgewater, Gill:Suihkulähteet ja vesirakenteet puutarhassa : helppoja ja käytännönläheisiä ohjeita tai Flink, Raimo:Keksintöjen puutarha : ekokeksijän uusimmat ideat ja keksinnöt Finna haku löytää runsaammin tietoa lammen rakennuksesta, mutta suurin osa näyttää olevan englanninkielistä ja melko vanhoja. Finna.fi esim. Swift, Penny Step-by-step ponds, pools, and rockeries (1997) tai Nash, Helen:The complete pond builder : creating a beautiful water garden (1996) Netistä löytyy esim. Wikihow.com sivustolta löytyy englanninkielinen ohje lammen rakentamisesta. https://www.wikihow.com...
Miksi madot eivät syö syksyllä kylvettyjä siemeniä? 294 Madoille eivät varmaan maassa itävät siemenet maistu. Kenties pellon lannoitteet ja kasvinsuojeluaineet karkottavat ne. Ne syövät mielellään hajoavaa kasvijätettä, mutta olosuhteiden on hyvä olla silloin lämpimän kosteita. "Lieroilla on myös makuaisti, aina ensin ne syövät sokeri‑ ja valkuaispitoiset kasvijätteet. Lopulta niillä on myös erityinen kemiallinen aisti, jolla ne voivat havaita mm. maan happamuutta, myrkkyjä ja lannotteita." Naturalehti 3.3.2017 7.7.2022 Lab.fi sivustolla oleva artikkeli kehuu matoja viljelijän tärkeiksi yhteistyökumppaneiksi. Kysymys kannattaa vielä lähettää vaikkapa Luontoiltaan. https://yle.fi/aihe/s/luonto/luontoilta-osallistumisohjeet Varastoituun viljaan iskevät monetkin tuholaiset, jotka voivat...
Olen saanut satoja lasinegatiiveja 70-80 vuoden takaa, mutta nyt olisivat hyvät neuvot tarpeen mm. miten saan ne puhtaaksi liasta ja pölystä? Osa on myös … 294 Kysy museolta -palvelun ammattilainen (Valokuvataiteen museosta) on antanut ohjeita lasinegatiivien puhdistamiseen:  https://www.kysymuseolta.fi/valokuvataiteenmuseo/#!id=376 . Sama palvelu on ottanut kantaa myös lasinegatiivien digitointiin :https://www.kysymuseolta.fi/valokuvataiteenmuseo/#!id=14 . 
Mistä saisin käsiini Helsingin Kauppiaitten Kauppaoppilaitoksen vuosikirjan? 294 Jos haluat Helsingin Kauppiaitten Kauppaoppilaitoksen vuosikirjan 1966–1967 omaksi, kannattaa suunnistaa Antikvaari-palveluun. Yksi kappale julkaisua oli myynnissä vastauspäivänä 21.2.2023. Helsingin kaupunginarkistoon on tallennettu Helsingin Kauppiaitten Kauppaoppilaitoksen asiakirjoja. Haulla ei tosin löytynyt juuri etsimääsi julkaisua. Oppilaitos toimii nykyään nimellä Mercuria kauppaoppilaitos. Heillä saattaa olla arkistoissaan selailukappale.
Eräs sotaveteraani kertoi, että jatkosodan aikana koulutuskeskuksessa he lauloivat marssiessaan mm. laulua, jossa esiteltiin napa ja muitakin naisen ruumiin… 294 Jatkosodan aikana oli paljon marssilauluja, joissa muisteltiin jotain kotiheilaa. Tuottelias viisunikkari Palle esimerkiksi kynäili tällaisia koko joukon. Laulut saattoivat kuitenkin olla varsin muuntuvaisia ja usein niihin väsättiin tilanteen mukaan lisää sanoja, etenkin puolituhmia, niin kuin Palle itse Pallen parhaat -tekstikokoelmassaan vihjaa. Jälkipolvia varten on kirjoihin ja kansiin taltioitu etupäässä "painokelpoista" tavaraa, eikä kysymyksessä kuvaillun laulun tapaista tutkimistani lähteistä löytynyt. Kuitenkin, niin kuin tutkija Sari Näre kirjansa Sota ja seksi alkusanoissa huomauttaa, SKS:n kansanrunousarkiston korsuperinneaineistoon sisältyy runsaasti "seksuaalissävytteistä kerrontaa". Suorasukaista runo- ja lauluperinnettämme...
Miten taipuu Kangaskortet 294 Taipumisen voit tarkistaa Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen ylläpitämästä sukunimien taivutus -palvelusta: https://kaino.kotus.fi/sukunimientaivutus/index.php?s=tietue&id=1359&nb…;
Lauluntekijä Martti Innasen tunnetuimpia levytyksiä on jenkka Urjalan taikayö. Pitäjän nimi on innoittanut Innasen kynäilyä muutenkin. Muistelen lukeneeni… 294 "Liisa Mäen" kirjoittama "vanhan hyvän ajan rakkauskertomus" Hän tuli junalla Urjalasta ilmestyi Apu-lehden numerossa 29/1966. Sisällysluettelo lisää nimeen roomalaisen ykkösen ikään kuin kyseessä olisi jatkokertomus, ja teksti päättyykin sanoihin "jatkuu tilaisuuden tullen". Nimi "Hän tuli junalla Urjalasta" vilahtaa Suomen musiikintekijöiden verkkosivuston Seppo Rannikkoa käsittelevässä osuudessa, jossa hän muistelee kvartettinsa "surrelistisia herjoja" Yleisradion silloisen vahtimestarin Martti Innasen kanssa: "Sekoiltiin pokkana, humoristisesti. Night In Tunisia vääntyi 'Tunisian Tukkipojaksi'. Uusia keikkabiisien nimiä ja muita aihioita syntyi lukemattomia määriä, kuten muun muassa 'Hän Tuli Junalla Urjalasta' tai 'Käymme...
Elintarvikepakkauksissa kerrotaan tarkalleen niiden sisältämän tuotteen energiasisältö paino- tai tilavuusyksikköä kohden. Millaisilla metodeilla noihin… 294 Ruokaviraston sivuilla kerrotaan seuraavaa: "Ravintoarvotiedot ovat keskiarvolukuja, jotka perustuvat joko valmistajan tekemään analyysiin käytettyjen ainesosien tunnettuihin keskiarvolukuihin perustuviin laskelmiin, tai yleisesti tunnettuun ja hyväksyttyyn tietoon perustuviin laskelmiin." Elintarvikeanalyyseja tehdään kemiallisesti, fysikaalisesti ja aistinvaraisesti. Opetushallituksen sivu kertoo näistä analyysimenetelmistä. Sieltä löytyy myös ohje elintarvikkeen ravintoainekoostumuksen määrittämiseksi. Keskiarvolukuja ainesosille voidaan hakea Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen ylläpitämästä elintarvikkeiden koostumustietokannasta Fineli. Tietoa elintarvikkeiden ravintoarvojen laskemisesta näiden lukujen...
Milloin Suomessa alettiin kutsua punaviiniä punkuksi? Voiko punk kulttuuria syyttää siitä että valko- ja punaviinin puhekielen nimitys on erilainen? 294 Heikki Paunosen Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii ajoittaa punkku-sanan käytön alun 50-luvulle, joten punk-kulttuuria voitaneen pitää syyttömänä siihen, ettei meillä juoda valkkarin ohella punkkaria.
Kenen teos voisi olla. Signeerauksesta S. K etukirjaimet erottuvat, sukunimen lopusta ei saa selvää. Taulu lasitettu joten hankala kuvattavaksikin. 294 Signeeraus on osin selkeämmin erottuva, mutta sukunimen loppuosa on tosiaan vaikeasti tulkittava. Verkkolähteistä, erilaista taitelijaluetteloista ei löytynyt sopivalta vaikuttavaa nimeä. Linkki kuvataiteiljamatrikkelin sukunimeltään K-alkuisiin taiteilijoihin: https://kuvataiteilijamatrikkeli.fi/aakkosellinen-hakemisto-taiteilijoi… Suomen taiteilijat Ry:n taiteilijaluettelo, jäsenet:  https://suomentaiteilijat.net/jasenet/ Bukowskin ja Hagelstamin antiikkiliikkeistä voisi kyseistä signeerausta kysellä. https://www.hagelstam.fi/ https://www.bukowskis.com/fi
Kuinka moni löyhästi arvioiden on lukenut kirjaston kautta lainaten jonkin Enid Blytonin Viisikon suomeksi aikojen kuluessa? 294 Valitettavasti tällaista tilastotietoa on mahdotonta antaa. Suomen yleisten kirjastojen tilastot löytyvät kyllä verkosta (https://tilastot.kirjastot.fi/), mutta yksittäisistä kirjoista ei ole olemassa lainaustilastoa, eikä sellaista voida tehdäkään. Esimerkiksi Viisikko-sarjan kirjoista on otettu vuosikymmenten saatossa useita eri painoksia. Niitä on hankittu kirjastoon, luettu puhki, poistettu valikoimasta ja hankittu taas uusia kappaleita aina 1950-luvulta asti. Ennen kuin kirjastojen lainausjärjestelmät siirtyivät tietokoneelle, yksittäisten kirjojen kiertomääristä ei myöskään kertynyt tietoa samaan tapaan kuin nykyään. Nytkin, kun niteiden lainauskerrat jäävät rekisteriin näkyviin, ne ovat kirjastokohtaisia. Suomen yleiset kirjastot...