Helsinki

Viimeisimmät vastaukset

26470 osumaa haulle. Näytetään tulokset 8661–8680.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Ajatukseni oli etsiä oikea UDK-luokka ja tarkastella mitä sen sisällä löytyy. Eipä onnistunut omin avuin. Varmaan on jokin keino kuitenkin olemassa. 229 Kansallisbibliografian sivuilta löytyy UDK-hakemistot ja luokituskaavio. https://www.kiwi.fi/display/Kansallisbibliografiapalvelut/Monografia-ai…; Mitä aihepiiriä tai UDK-luokkaa olet etsimässä? 
Etsisin Gambinasta mitä tahansa tietoa, jota ei jo mainita alla olevilla verkkosivuilla tai Matti Häikiön Alkon historiassa (2007). Olen etsinyt jo hetken… 509 Gambinasta on kyselty palvelussa samoin sanoin ennenkin, aivan hiljattain vieläpä: https://www.kirjastot.fi/kysy/etsisin-gambinasta-mita-tahansa-tietoa?language_content_entity=fi Altian asiakaspalvelijan mukaan (chat-keskustelu 27.2.2020) Gambinaa on valmistettu 30-luvulta lähtien Rajamäen tehtaalla, joka oli ennen Alkon omistuksessa. Suurin osa juoman ainesosista (ainakin vermutti) tulee ulkomailta, mutta valmistus on edelleen rajamäkeläistä. Valitettavasti Altian arkistoistakaan ei löytynyt juomasekoituksen tuotekehittäjien tietoja. Myös Hotelli- ja ravintolamuseon tiedoissa on Gambinan kohdalla aukko (sähköposti 28.2.2020). Gambina ilmestyi Alkon hyllyille heti kieltolain kumoamisen jälkeen (1932). Kieltolaki oli vaikeuttanut...
Onkohan tätä laulua suomennettu? "I alle de riger og lande" Teksti: B. S. Ingemann, 1837 Melodia: J. C. Gebauer, omkring 1845 203 J. S. Gebauerin säveltämää laulua "I alle de riger og lande"  (sanat B. S. Ingemann) ei valitettavasti ole suomennettu.
Saako lainaukset palauttaa mihin vaan kirjastoon vai vain siihen mistä lainattu? 351 Kyllä, jos olet lainannut kirjan jostain Espoon, Helsingin tai Vantaan kirjastoista, niin sen voi palauttaa mihinkä tahansa muuhun näiden alueiden kirjastoon takaisin. Esimerkiksi Espoon kirjan voi palauttaa Vantaalle. Helmet kun on iso pääkaupunkiseudun kirjastoverkko, joka kattaa aikaisemmin mainitsemani alueiden kaikki kirjastot. https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Mika_Helmet_on   
Onko Tom Kristensenin teosta "Hærværk" suomennettu? Kiitos vastauksesta jo etukäteen! 237 Tom Kristensenin teosta Hærværk (1930) ei valitettavasti ole suomennettu. https://kansalliskirjasto.finna.fi/
Siphiwe gloria ndlovu – the theory of flight. onko kirja tulossa kirjaston valikoimiin? 190 Ainakaan tällä hetkellä kirja ei näyttäisi olevan tulossa Helmet-kirjastoihin. Lähetin siitä hankintatoiveen eteenpäin.   
Muutin juuri opiskelemaan yliopistoon Ruotsiin ja minulle on myönnetty oikeus erilaisiin apuvälineisiin ADD diagnoosin perusteella. Olisin oikeutettu myös… 188 Celia-keskuksen kautta voi saada käyttönsä äänikirjoja, jos tavallisen kirjan lukeminen on vaikeaa lukivaikeuden, sairauden tai vamman takia. Celian sivuilla kerrotaan, että "Celian palvelut saa käyttöönsä rekisteröitymällä käyttäjäksi kaupunginkirjastossa. Myös koulujen erityisopettajat ja korkeakoulukoulukirjastot rekisteröivät oppilaita ja opiskelijoita palveluiden käyttäjäksi." Lisää tietoa Celian sivuilta: https://www.celia.fi/palvelut/aanikirjat-yksityishenkiloille/kayttosaannot/ Kannattaa ottaa yhteyttä suoraan Celiaan ja kysyä heiltä tarkempaa tietoa omasta tilanteestasi. Yhteystiedot löytyvät alta: https://www.celia.fi/tietoa-celiasta/    
Löytyikö jostakin julkaisusta Seija Simolan esittämän laulun Yksi rakkauden yö nuotti. Alkuperäinen laulu on muistaakseni italialaista alkuperää nimeltään Una… 317 Kappale löytyy joiltakin äänitteiltä, mutta nuottia siihen ei valitettavasti löytynyt. 
Erilaisille työkaluille, rakennustarvikkeille ja osille on varsin monenkirjavasti nimiä suomenkielessä. Silmäruuvi, silmuruuvi, silmukkaruuvi ja lenkkiruuvi… 354 Aalto-oppimiskeskus vinkkasi tällaisen sanakirjan työkalujen ja rakennustarvikkeiden nimityksistä: Jokiniemi, Erkki, ja Nikolas Davies. Kuvitettu Rakennussanakirja Suomi-englanti-suomi: Illustrated Building Dictionary Finnish-English-Finnish, 2012 - s. 434-439: Naulat, ruuvit, kiinnikkeet yms. - s. 444-451: Työkalut, esim. vasarat, taltat, porat, maalausvälineet. Rakennustieto kustantaa mm. rakennusalaan liittyvia sanastoja, joita on varsin runsaasti, Rakennustietokaupan sivuilla tietoa: https://www.rakennustietokauppa.fi/sanastot-sanakirjat-/2189/dg https://www.rakennustietokauppa.fi/nimikkeistot/2191/dg Tämän enempää tietoa nimitysten perusteista emme löytäneet. Työkaluihin liittyviä standardeja kyllä on, mutta ne...
Saisinko listan kaunokirjallisista teoksista, jotka on käännetty suomesta italiaksi, kiitos! 566 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran ylläpitämästä Suomen kirjallisuuden käännökset -tietokannasta voi hakea listoja eri kielille käännetyistä suomalaisista kauno- ja tietokirjoista. Hakuja voi muokata eri rajoittimilla.  Alla olevassa linkissä on lista tähän mennessä (2/20) suomesta italiaksi käännetyistä aikuisten kaunokirjallisista teoksista.  http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/lista.php?order=author&asc=1&lang=FIN http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FIN
Tullaanko Sofi Oksasen Koirapuistoa kääntämään muille kielille, esim. ruotsiksi? 366 Sofi Oksasen Koirapuiston (2019) käännösoikeudet on myyty toistaiseksi jo 20:lle kielelle. Teos tullaan kääntämään ruotsiksi, sekä usealle muulle kielelle. (Päivitetty 1.3.2023) Teos on käännetty maaliskuuhun 2023 mennessä 18:lle kielelle, http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/lista.php?order=author&asc=1&lang=FIN ja oikeuksia on lisäksi myyty 8:lle kielelle. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran ylläpitämältä Suomalaisen kirjallisuuden käännökset -tietokannasta löydät listan käännöksistä ja käännösoikeuksista. http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FIN
Voinko ulkosuomalaisena lainata suomenkielisiä e-kirjoja jostain kirjastosta. Minulla ei ole voimassaolevaa kirjastokorttia (ehkä joku vanha 60 luvulta ;) )… 137 Valitettavasti kirjastosta ei pysty e-kirjoja lainaamaan ilman voimassaolevaa kirjastokorttia. Vapaata e-kirjamateriaalia löytyy kyllä myös jonkin verran, esimerkiksi tätä kautta löydät niitä, https://www.makupalat.fi/fi/k/449/hae?category=123415&sort=title&order=asc&f%5B0%5D=language%3Afi. Mutta kirjaston kirjojen lainaamiseen tarvitset kortin.
Tarvitsisin romaanisuomennosta varten kolme säettä T. S. Eliotin Neljän kvarteton viimeisestä runosta nimeltä Little Gidding: "Love is the unfamiliar name /… 402 Sinikka Kallio-Visapää on suomentanut kyseisen kohdan T. S. Eliotin Neljän kvartetin runosta Little Gidding IV näin: [---] Rakkaus. Se Kätten peitenimi on ja kätten työtä neuolomus on liekkipaidan - [---]   T. S. Eliot: Autio maa : Neljä kvartettia ja muita runoja (toim. Lauri Viljanen ja Kai Laitinen, suom. Yrjö Kaijärvi et al., Otava, 1972, s. 176)   Ville Repo on myös suomentanut Little gidding -runon. Hänen suomentamanaan sama kohta kuuluu näin: [---] Rakkaus. Se kätten outo Nimi on ja niiden neulomus on liekkipaita armoton, [---]   Tähtien väri : valikoima amerikkalaista runoutta (toimittanut Ville Repo,  WSOY, 1992, s. 180) http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/  
Mitä tarkoittaa sotilaskantakortissa diagnoosimerkintä: Jälkitarkastuksessa 15.10.41 vapautetaan kokonaan asevelvollisuudesta LTO D 54 nojalla? 1417 LTO on lyhenne puolustusvoimien termistä lääkärintarkastusohje. D viittaa tästä ohjeesta poistettuun D-luokkaan. Nykyisen LTO:n mukaan ”aiempien ohjeiden mukaan D-luokkaan kuuluva vapautettiin pysyvästi asevelvollisuuden suorittamisesta. Luokitusta käytettiin, kun sairaus tai ominaisuus oli luonteeltaan pysyvä sekä aiheutti merkittävät toimintarajoitukset.” Lähde: https://puolustusvoimat.fi/documents/1948673/2258811/PEVIESTOS-Terveystarkastusohje2012.pdf/d8fec7e9-1178-44bf-8b6e-cdd9fd585ec3   54 tarkoittaa perusterveydenhuollon kansainvälisessä luokittelussa proteesin asennusta tai poistoa, ompelua tai kipsausta. Lähde: https://www.kuntaliitto.fi/sites/default/files/media/file/ICPC2%20FIN%20v.5.0%20Fin%20%282016%29.pdf  ...
Toivoisin löytäväni ns. hautajaisvärssyn, joka alkaa muistaakseni sanoilla ”Aamun ensijuna”. Värsyssä juna noutaa henkilön yllättäen, eikä kyseessä ole… 143 Valitettavasti emme tunnistaneet värssyä.
Etsinnässä on satu kanasta, ankasta tai hanhesta, joka käy kyselemässä ennättäisikö joku auttaa leipomaan leipää, korjaamaan viljan jne. eikä kukaan ehdi,… 853 Nimeke: Kanan ohrapelto Kielet: Suomi Pääsana: ENNO, Ernst Pääkirjaus tekijästä: Enno, Ernst Lisäkirjaus tekijöistä: Kivit, R.; Haavio, Martti Tekijät: [teksti E. Enno ; kuvat: R. Kivit; suomeksi mukaillut Martti Haavio] Julkaisutiedot: Porvoo : WSOY, 1938 Ulkoasu: 11, [1] s. : kuv. ISBN: nid. Julkaisusarja: Kultainen koti; [2]   Kysymäsi kirja on Kultainen koti-sarjassa ilmestynyt "Kanan ohrapelto". josta on otettu paljon painoksia 1930-luvulta lähtien. Voit etsiä kirjaa omaksesi nettiantikvariaateista tai kysyä lainaksi oman kirjastosi kaukopalvelusta. Disneyn piirretty on varmaankin oma...
40 vuotta sitten luin lehtijutun Kaarina Valoaallosta. 131 Kaarina Valoaallolta ilmestyy uusi teos tänä keväänä Poesia-kustantamolta. Voisit lähettää viestisi kirjailijalle kustantamon kautta. Osuuskunta Poesian yhteystiedot löydät täältä: https://poesia.fi/2019/12/poesian-kevaan-2020-kirjat/ https://poesia.fi/2019/12/poesian-kevaan-2020-kirjat/
Kenen runo tämä on: Mutta en minäään mikään noita ole, minä olen menninkäinen joka kompastelee metsässä ja itkee kaarnan sisään sen nestemäisen sielun 397 Kyseessä on Satu Salminiityn Mutta-runo. Se löytyy Salminiityn esikoiskokoelmasta Aikataika (WSOY, 1981).   En minä mikään noita ole   minä olen menninkäinen, joka kompastelee metsässä ja itkee kaarnan sisään sen nestemäisen sielun   – tahmea mahla minä olen mutta kömpelyyteni virtaa puissa kuin ihme
Onko jostakin löydettävissä arviota kuinka paljon EU-alueella liikkuu siirtotyöläisiä eri maiden välillä? 111 Parhaita lähteitä tällaisten tietojen etsimiseen lienevät tilastokeskus, eläketurvakeskus sekä ennen muuta Euroopan komission julkaisu- ja asiakirjatietokanta ja tilastotietokanta: http://tilastokeskus.fi/ https://www.etk.fi/tutkimus-tilastot-ennusteet/tilastot/tilastotietokan… https://ec.europa.eu/social/home.jsp?langId=fi https://ec.europa.eu/info/statistics_fi  
Helsingissä,Linnunlauluntien varrella erään puun kylkeen on kiinnitetty metalliset kirjaimet kiyk.En löytänyt netistä siitä mitään tietoa.Mitä tuo siis… 228 Linnunlauluntien varrella on useita puihin kiinnitettyjä teräslevystä leikattuja linnun ääntelyä kuvaavia sanoja. Kyseessä on taiteilija Jussi Valtakarin julkinen ympäristötaideteos. Idean Linnun laulu -nimiseen teokseensa Valtakari sai lukiessaan lintukirjoja, joissa kuvaillaan lintujen lauluääniä. Teoksen viisi lintulajia ovat käpytikka, lapinsirkku, satakieli, rautiainen ja viiksitimali. Kysyjän mainitsema kjyk-ääni kuvaa käpytikan ääntelyä. https://www.hamhelsinki.fi/sculpture/linnun-laulu-jussi-valtakari/ http://ots.artoulu.fi/taiteilija/valtakari-jussi