Helsinki

Viimeisimmät vastaukset

26472 osumaa haulle. Näytetään tulokset 5301–5320.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Kysyisin tietoja taulun tekijästä. 472 Kyseessä näyttää olevan hyvinkääläisen graafikko ja taidemaalari Tapio Hailin (1927 - 1986) työ. Alla olevista linkeistä voitte lukea lisää Tapio Hailista. https://kuvataiteilijamatrikkeli.fi/taiteilija/tapio-haili https://www.hyvinkaa.fi/hyvinkaan-taidemuseo/nyt/hiljaisuuden_manifesti/ Finna-hakupalvelusta löytyy muutama kuva Tapio Hailista ja hänen töistään hakusanoilla "haili tapio". https://finna.fi/    
Sukunimeni on vaihtunut. En pystynyt muuttamaan sitä omissa tiedoissa. 166 Nimenmuutoksen voit tehdä ainoastaan käymällä missä tahansa HelMet-kirjastossa. Varaa mukaasi voimassa oleva henkilötodistus. https://www.helmet.fi/fi-FI
Missä lastenkirjoissa (satu- ja kuvakirjat) joku on hyvin pieni tai kutistuu pieneksi? Samoilla urilla siis kuin Vaaksanheimon perhe Onnelin ja Annelin… 104 Astrid Lindgren : Pekka Peukaloinen Novelleissa useampiakin pieniä henkilöitä.
Kuinka monelle kielelle Sofi Oksasen Puhdistus on käännetty? 937 Sofi Oksasen romaania Puhdistus on tällä hetkellä (2021) käännetty kolmellekymmenelleseitsemälle kielelle. http://www.sofioksanen.fi/sofi-oksasen-puhdistus-suomen-kaikkien-aikojen-toiseksi-kaannetyin-kirja/ Suomalaisen kirjallisuuden käännöstiedot löytyvät Suomen kansallibibliografia Fennicasta ja Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran ylläpitämästä käännöstietokannasta. Suomen kirjallisuuden käännöstietokanta Fennica
Mistä tulee sana navetta? Eikö siitä voitaisi käyttää esim. sanaa karjala, koska kun on myös esim. kanala ja sikala? 1628 Kaisa Häkkisen Nykysuomen etymologisen sanakirjan mukaan navetta-sana on johdos germaanisperäisestä sanasta nauta, joka on karjan lisäksi merkinnyt myös omaisuutta. Kaisa Häkkinen: Nykysuomen etymologinen sanakirja (2004)  
Elokuvien lyhyiden Shakespeare-lainausten suomentajaksi mainitaan lopputeksteissä poikkeuksetta Paavo Cajander. 540 Paavo Cajander (1846 – 1913) tunnetaan Shakespearen näytelmien ensimmäisenä suomentajana. Hän suomensi lähes kaikki Shakespearen näytelmät. Vuonna 2013 valmistui WSOY:n  käännöshanke, jossa Shakepearen näytelmät suomennettiin uudestaan.  Suomentajina olivat Matti Rossi, Lauri Sipari, Leena Tamminen, Kirsti Simonsuuri, Pentti Saaritsa, Tiina Ohinmaa, Kersti Juva, Anna-Maija Viitanen, Marja-Leena Mikkola, Jyrki Vainonen, Juhani Lindholm ja Alice Martin. Joistakin William Shakespearen näytelmistä on useampikin suomennos (esimerkiksi Hamletista, Othellosta).  Shakespearen näytelmiä ovat suomentaneet myös mm. Eeva-Liisa Manner, Veijo Meri ja Yrjö Jylhä. Kääntäjätietoja voit etsiä Suomen kansallisbibliografiasta Fennicasta...
Mistä saan hankittua oman syntymätodistukseni? 743 Voit tilata syntymätodistuksen Digi- ja väestötietovirastosta. Alla olevata linkistä löydät ohjeet ja muuta lisätietoa aiheesta. https://dvv.fi/syntymatodistus
Koska sai Hair näytelmä ensi iltansa Suomessa ja milloin 370 Galt MacDermottin säveltämäja James Radon ja Gerome Ragnin kirjoittama musikaali Hair eli Hiukset nähtiin Suomessa ensimmäisen kerran Tampereen Popteatterin esittämänä Tampereen 1. Teatterikesässä  6. elokuuta 1969. Tämän jälkeen musikaali siirtyi vierailevana esityksenä Tampereen teatteriin, jossa sitä esitettiin vuosina 1969 – 1971 yhteensä 71 kertaa. Svenska Teatern otti Hair-musikaalin ohjelmistoonsa myös samana vuonna. Ensi-ilta oli 23.11.1969. https://www.tampereenpopteatteriyhdistys.fi/hair/ http://ilona.tinfo.fi/esitys_tieto.aspx?id=4347 http://ilona.tinfo.fi/esitys_lista.aspx?lang=fi  
Joitakin vuosia sitten kuulin radiosta kirjasta, johon dementoituva ihminen voi läheistensä avustamana täyttää toiveitaan tulevan hoitonsa suhteen hyvinkin… 131 Voisiko kyseessä olla Suomen muistiasiantuntijoiden julkaisema Miten turvaan tahtoni toteutumisen? Löysin sen Makupalat.fi:n kautta, https://www.makupalat.fi/fi/linkki/miten-turvaan-tahtoni-toteutumisen-o…
Lorukirja ehkä 1970-luvulta, sisältää lorun "Missä on saappaat, missä on nuttu? Taas tuo sama, vanha juttu...". 361 Kyseessä on Ruth Craftin runokuvakirja Talvinalle (The winter bear, 1974). Kirja ilmestyi vuonna 1975 Marjatta Kureniemen suomentamana WSOY:ltä. Teoksessa on Erik Blegvadin kuvitus. Kirja alkaa riveillä "Missä on saapas? / Missä on nuttu?". Teoksen saatavuuden HelMet-kirjastoissa voitte tarkistaa täältä: https://www.helmet.fi/fi-FI https://prettylib.erikoiskirjastot.fi/snki/koko.htm https://finna.fi/
Onko Jesus Christ Superstaria esitetty Helsingin teattereissa? 602 Andrew Lloyd Webberin säveltämä ja Tim Ricen käsikirjoittama rockmusikaali Jesus Christ Superstar eli Jeesus Kristus Supertähti esitettiin Helsingissä Savoy- pääsiäisen aikaan keväällä 2002. Musikaali sai ensi-iltansa Suomessa Tampereen Popteatterin ja Finntheatren yhteistuotantona Tampereella  jäähallissa 19.8.1972. Teatteriensi-ilta oli Kotkassa vuonna 1980. Musikaalia on esitetty myös Lappeenrannassa Ja Turussa (Åbo Svenska Teater). https://www.hs.fi/kulttuuri/art-2000004022476.html http://ilona.tinfo.fi/esitys_lista.aspx?lang=fi http://www.tampereenpopteatteriyhdistys.fi/wp-content/uploads/2019/08/JKR3sivu-1024x929.jpg https://www.tampereenpopteatteriyhdistys.fi/jesus-christ-superstar/
Kuinka saisin tiedot sukututkimusta varten serkkuni sotalapsena Ruotsista olo ajasta tietoa? Kaikki sisarukset ovat jo kuolleet ja sotalapsena oloajasta on… 273 Jos henkilökohtaisia muistoja tai papereita ei löydy, voisi yrittää tutkia arkistoja. Arkistojen portissa kerrotaan, että jokaisesta lapsesta tehtiin kantakortti. Suomessa lastensiirroista on muodostettu Lastensiirtokomitean arkisto, http://wiki.narc.fi/portti/index.php/Lastensiirtokomitea. Aineiston käytöstä vastaa Kansallisarkisto, https://arkisto.fi/fi/asiointi-2.  Sen luettelot löytyvät myös Finnasta, https://www.finna.fi/Collection/narc.VAKKA-45952.KA/HierarchyTree. Ruotsin puolella toimi Hjälpkommittén för Finlands barn, jonka arkistot löytyvät Riksarkivetistä, https://riksarkivet.se/. Sotalapsilla on yhdistyksiä, sieltä osataan varmasti kertoa, onko heillä olemassa esim. verkostoja, joista voisi kysyä...
Rikossarjassa Kettu oli pitkään Gerd Heymann, joka oli sarjassa 1977-2016. Hänen pomoina olivat olleet Erwin Köster 1977-1986, Leo Kress 1986-2007, Rolf Herzog… 1141 Gerd Heymannin, tuon ikuisen kakkosmiehen, urakehitys näyttää askarruttaneen myös saksalaista mediaa siinä missä Ketun katsojia ympäri maailman. Useimmat löytämäni artikkelit on kirjoitettu Heymannin viimeisen jakson aikoihin, mutta kaikissa näissä kysellään Michael Andelta, olisiko tämä halunnut Ketuksi Ketun paikalle. Vastaus on aina kielteinen. Ande toteaa, ettei ole johtajatyyppiä eikä ole halunnut koko urallaan olla päätähti, koska päärooli kasaa myös suuria paineita näyttelijälle. Esimerkkinä paineista hän mainitsee Leo Kressiä esittäneen Rolf Schimpfin, joka jatkoi nimiosassa kauemmin kuin olisi halunnut, koska koki olevansa vastuussa kollegoistaan. Ande toteaa olleensa aina ennen kaikkea joukkuepelaaja...
Mitä on suomennettu Martha Grimesiltä? 356 Suomen kansallisbibliografia Fennican mukaan Martha Grimesilta on suomennettu seuraavat teokset: 5 kelloa ja lapaluu (The five bells and bladebone, suom. Pirkko Biström, WSOY, 1988) Katalan kuorman kantaja (The man with a load of mischief, suom. Osmo Saarinen, WSOY, 1990) Petetty vanha kettu (The old fox deceiv'd, suom. Hilkka Pekkanen, WSOY, 1992) Vanhat hylkiöt (suom. The old contemptibles, suom. Pirkko Biström, WSOY, 1993)   https://www.kansalliskirjasto.fi/fi https://www.kirjasampo.fi/ https://vaski.finna.fi/#tapahtumanosto_kirjallisuus  
Löytyykö nuottia lauluun Alatalon mimmi (jenkka)? 272 Nuotti Kaius Tihtosen säveltämään ja sanoittamaan jenkkaan Alatalon mimmi sisältyy julkaisuun Kotimaista vanhaan malliin. 1. (1977). Nuottijulkaisu kuuluu kirjastoverkkoalueesi kokoelmiin, joten voit tilata sen omaan lähikirjastoosi lainattavaksi. https://finna.fi/Record/ratamo.179018
Kontulan kirjastossa on muovilaatikko, johon kerätään villasukkia ym. Kysyin virkailijalta, mille yhteisölle tai avustusjärjestölle niitä kerätään… 265 Kyseessä on Ehkäisevä päihdetyö EHYT ry:n ja A-klinikkasäätiön Lahjoita lämpöä -kampanja, jossa haastetaan ihmisiä neulomaan asunnottomille ja muille vähäosaisille villasukkia ja lapasia. Lahjoita lämpöä -kampanja alkaa - EHYT ry Lahjoita lämpöä -kampanja alkaa | A-klinikkasäätiö (a-klinikkasaatio.fi) Lahjoita lämpöä! | Helmet
Mikä on maailman tappavin (raatojen lukumäärällä mitattuna) kemikaali, kun mukaan otetaan divetyoksidi (H2O) ja tupakin sadat (tuhannet?) kemikaalit niputetaan… 229 Divetyoksidia eli vettä tuskin voi pitää maailman tappavimpana kemikaalina, sillä ilman sitä ei olisi elämää eli mitään tapettavaa. Samaan tapaan emme syytä happeakaan metsäpaloista. Tupakan lukuisista ainesosista tappavin on se häkä.
Vanhassa suomalaisessa elokuvassa (vuodelta 1957) NISKAVUORI TAISTELEE on eräässä kohtauksessa kuvattuna joku hämäläinen kauppaliike. Sen nimenä on… 158 Tähän  kysymykseen on vastattu jo aiemmin Kysy kirjastonhoitajalta-palvelussa. Nämä lyhenteet liittyivät jäsenten lisämaksuvelvollisuudeksi kutsuttuun vastuuseen. Jos osuuskunnassa jäsenet eivät olleet henkilökohtaisessa vastuussa osuuskunnan veloista, kyseessä oli osuuskunta ilman lisämaksuvelvollisuutta (i.l.). Jos jäsenen kuului vastata säännöissä määrätyn lisämaksuvelvollisuuden rajoissa henkilökohtaisesti osuuskunnan sitoumuksista, kyseessä oli rajoitettu lisämaksuvelvollisuus (r.l.). (Osuuskuntalaki 247/1954)
Mihin vuosiin Disneyn Tuhkimo-elokuvat sijoittuvat? 224 Disneyn Tuhkimo-elokuvat sijoittuvat niin kuin kaikki sadut aikaan "kauan, kauan sitten" ja "olipa kerran". Tapahtumapaikka on "seitsemän meren takana" ja "kaukana täältä, kaukaisessa maassa". 
Yritän saada mieleeni kirjan jota minulle on luettu lapsuudessani. Tarinasta en muista oikeastaan mitään. Sen muistan että kirja oli suhteellisen paksu ja sen… 146 Olisikoha kyseessä tämä kirja : TEKIJÄ    Durrell, Gerald, kirjoittaja TEOS    Eläimet ja muu kotiväkeni / Gerald Durrell ; suom. Martta Eskelinen Julkaisutiedot    Helsingissä : Otava, 1988 ULKOASU    307 sivua ; 19 cm Kannessa on kaksi kilpikonnaa.