Pär Lagerkvistin (?) runo/muistovärssy jossa "lautturi valmistelee rauhallisesti venettä kuljettamaan matkustajan virran yli tuonpuoleiseen".
Mikä kokoelma, mikä runo ja onko suomennettu?
Vastaus
Olisikohan kyseessä ehkä Sång och strid -kokoelmasta löytyvä runo Livsbåten? Kai Laitisen suomennos Elämän vene sisältyy Viljo Kajavan kokoamaan Lagerkvist-valikoimaan Runoja (WSOY, 1953). Jälkimmäisen säkeistön alku vastaa varsin hyvin kysymyksessä annettua kuvausta: "Tyyneksi jää. Lähtöä älä säiky. / Ystävän käsi purjeet järjestää, / ja sinut viedään illan maista päivään."
Kommentoi vastausta