Onko Camus'n Mythe de Sisyphestä suomennettu muuta kuin ne osat, jotka on julkaistu teoksessa Esseitä. Valikoima (suom. Leena Löfstedt)? Tällaisen kohdan…

Kysytty

Onko Camus'n Mythe de Sisyphestä suomennettu muuta kuin ne osat, jotka on julkaistu teoksessa Esseitä. Valikoima (suom. Leena Löfstedt)? Tällaisen kohdan suomennosta etsin:

“It happens that the stage sets collapse. Rising, streetcar, four hours in the office or the factory, meal, sleep, and Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday and Saturday according to the same rhythm—this path is easily followed most of the time. But then one day the ‘why’ arises and everything begins in that weariness tinged with amazement.”

Vastaus

Vastattu
Päivitetty

Esseitä Albert Camus'n teoksesta Le Mythe de Sisyphe (1942) voi lukea myös kokoelmasta Kapinoiva ihminen (suom. Leena Jokinen, toim. Maija Lehtonen, 1971). Tähän teokseen sisältyy myös essee Absurdit muurit  (Les murs absurds), josta kyseinen sitaatti on peräisin. 

https://archive.org/details/le_mythe_de_sisyphe

https://postarchive.files.wordpress.com/2015/03/myth-of-sisyphus-and-other-essays-the-albert-camus.pdf

https://www.finna.fi/Record/piki.189439?checkRoute=1#componentparts

Teos näyttää löytyvän oman kirjastoverkkosi kokoelmista. 

https://ratamo.verkkokirjasto.fi/web/arena/welcome

2 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.