"If we could give every individual the right amount of nourishment and exercise, not too little and not too much, we would have found the safest way to health."
Satutteko tietämään, onko tällainen antiikin filosofin Hippokrateen sanomaksi väitetty lausahdus mahdollisesti käännetty suomeksi?
Vastaus
Artikkelissaan "Lima, veri ja sappi – mitä roomalainen lääkäri tiesi anatomiasta ja fysiologiasta" (teoksessa Antiikin lääketieteen perintö, toim.Andreo Larsen, Yliopistopaino 2004) Anto Leikola tarjoaa seuraavan käännöksen: "Jos nyt tämän tuntemuksen perusteella voitaisiin saada selville jokaiselle yksilölle hänen luontoonsa sopiva ravinnon ja ruumiillisen rasituksen määrä, jossa ei ole liikaa eikä liian vähän, silloin olisi tavoitettu terveyden avain."
Kommentoi vastausta