Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Kenen kirjoittama on tämä muistoruno? Se, mitä olimme, olemme nyt. Se, mitä meillä oli, on edelleen. Yhteinen menneisyys, lähtemättömästi läsnä. Kun siis… 2959 Se on osa runoa, joka löytyy kirjasta Nicholas Evans: Tulisielut, s.337 (WSOY 200) Englanninkielinen alkuteos The Smoke Jumper. Kirjan on suomentanut Hilkka Pekkanen
Kun kirjastossa käytän tietokonetta, "poistanko" itse selaushistoriani? Käyttäessäni sähköpostia tiedosto vaatii salasanan, ja pankkiasiat vaatii… 489 Kirjastoissa on käytettävissä erilaisia asiakastietokoneita. Suurimmassa osassa on nykyään automaattinen selaushistorian poisto. Oman kirjastonsa tilanteen voi varmistaa kysymällä aiaa henkilökunnalta paikan päällä.
Sossua kutsutaan, tai on ainakin joskus kutsuttu, myös 'fattaksi'. Mistä nimi tulee? Onko se stadin slangia? Ilmeisesti 'fatta' on ollut käytössä joskus 80… 9818 ”Fatta” on tosiaan Stadin slangia. Kaarina Karttusen ”Nykyslangin sanakirja” (WSOY, 1980) yhdistää sen ruotsin kielen sanaan ”fattig” (’köyhä’, ’vaivainen’). Heikki Paunosen slangisanakirja ”Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii” (WSOY, 2005) paljastaa, että ”fatta” on itse asiassa esiintynyt Stadin slangissa jo 1910-luvulta alkaen, jolloin se on viitannut köyhäintaloon tai köyhäinhoitolaitokseen ennen modernia sosiaalitoimistoa, johon sillä lienee viitattu 1980-luvulla. ”Fatta” on siis epäilemättä kotiutunut Helsinkiin ruotsin kielen kautta. Vanhaan slangiin omaksuttiin paljon sanoja ruotsin kielestä, joka oli Helsingissä aikoinaan paljon vahvempi kieli kuin nykyään. Osoitteesta http://kaino.kotus.fi/fo/?p=main löytyvä ”Ordbok över Finlands...
Kysymys liittyyy Kalevalan saksalaisiin käännöksiin. Nuori saksalainen ystäväni haluaisi käännöksen Kalevalan ensimmäisestä runosta (lauluna tunnetusta)… 859 Kalevalasta on olemassa useampikin saksannos. Saksannoksista on lista Kalevalaseuran ylläpitämällä Kalevala maailmalla –sivustolla. http://kalevalamaailmalla.kalevalaseura.fi/kalevala-saksaksi/ Kalevalan saksansi ensimmäisen kerran Anton Schiefner vuonna 1852 ja tämä käännös on kokonaisuudessaan luettavissa myös netissä. Rinnalla on suomenkielinen teksti.Teos aukeaa alla olevasta linkistä. https://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/19Jh/Schiefner… https://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/19Jh/Schiefner… HelMet-kirjastojen kokoelmiin kuuluvat saksannokset löytyvät helposti HelMet-haulla, kun kirjoittaa hakusanaksi ”kalevala” ja valitsee hakutulossivun vasemmasta laidasta kielirajoittimeksi saksan. http://...
Monelta Kampin kauppakeskuksen Annankadun puoleiset ovet suljetaan? Ovessa lukee vain 'yöbussit', joka antaa olettaa, että ovet ovat myöhään auki. Virallisia… 3067 Kampin liikekeskuksen asiakaspalvelusta vastattiin, että Annankadun puoleiset ulko-ovet suljetaan klo 21. Kampin keskuksen Liikenneterminaaliin, jonka muodostavat Espoon ja kaukoliikenteen terminaalit (Helsingin linja-autoasema), Helsingin metro sekä Matkahuollon rahtiterminaali on sisäänpääsy Narinkkatorin puoleisilta pääovilta. Lisätietoja Kampin keskuksen aukioloajoista löytyy oheisesta linkistä https://www.kamppi.fi/fi/aukioloajat
Kysyin pari viikkoa sitten, maksettiinko oppikoulun lukukausimaksu kaksi (2) kertaa vuodessa eli ensin syyslukukaudella ja toinen kevätlukukaudella. Vastausta… 727 "Lukukausimaksu suoritetaan kahtena eränä, puolet syyslukukaudella viimeistään lokakuun 1. päivänä ja kevätlukukaudella viimeistään helmikuun 1. päivänä sekä toinen puoli syyslukukaudella viimeistään marraskuun 1. päivänä ja kevätlukukaudella viimeistään huhtikuun 1. päivänä." Asetus valtion oppikouluissa suoritettavasta lukukausimaksusta 20.7.1933/230, 5§
Haluaisin tietää, mitä tapahtui lapsinäyttelijä Ilse Erkkilälle? Hän esiintyi tietojeni mukaan vain yhdessä elokuvassa, joka oli Asessorin naishuolet (1937)… 1154 Ilse Erkkilän elokuvaura näyttäisi jääneen vain yhteen sivurooliin tuossa Asessorin naishuolet -elokuvassa, sillä Elonet osoitteessa http://www.elonet.fi ei listaa muita. Elokuva-aitta-lehden numerossa 13–14/1940 on juttu lapsinäyttelijöistä. Siinä on myös pieni pätkä Ilse Erkkilästä. Jutussa kerrotaan, että Erkkilä päätyi elokuvaan, koska hänen isänsä harrasti keilausta, kuten myös SF:n johtaja TJ Särkkä. TJ Särkkä törmäsi siellä Ilse Erkkilään ja pyysi hänet koekuvaukseen, joka lehden mukaan ”onnistui melkeinpä yli odotusten”. Ilse Erkkilän mainitaan olevan tavallinen koulutyttö, joka ei haaveile elokuvaurasta, vaan aikoo käydä koulun loppuun ja valita ”aivan tavallisen käytännön alan”. Löysin Ilsen ja hänen sisarensa Iriksen vanhasta...
Mikä runo, en muista tarkkaan, mutta olen pienenä joskus 50-60-luvulla esittänyt sitä juhlassa....alkua en ihan tarkkaan siis muista, mutta jotain tällaista… 1552 Runo on Immi Hellénin runo Kotini Silmät avaan aamusella, nousen, riennän ikkunaan. Näen tyynen kotirannan, viheriäisen pihamaan. Puut ja pensaat kutsuu sinne metsän varjoon vilpoiseen, tunnen niityn kukkain tuoksun, kuulen kiurun säveleen. Istun kodin portahilla, kiitos nousee rinnastain. Kysyn kyynelsilmin – näin miks’ kaunihin mä kodin sain? – Kesävihantina tuolla kotipeltoin pientareet, isän aura pellon kynti, höysti isän askeleet. Kotipolkuja mä kuljen, joka kumpu tarinoi, joka aho, aitovieri mulle säveleitä soi. Veikko reipas vierelläni, sisko kättä tarjoaa. Ja kun katson kauemmaksi – siell’ on suuri synnyinmaa. Metsän polkujakin...
Teen opinnäytetyötä aiheesta kriisitulkkaus. Eli toisin sanoen tutkin tulkkien työtä kriisi ja sota-aluella. Osaatteko sanoa onko kirjastossa materiaalia… 449 Kirjastojen yhteistietokanta Melindasta löytyivät seuraavat viitteet : Translating and interpreting conflict / edited by Myriam Salama-Carr. Salama-Carr, Myriam. Amsterdam : Rodopi, 2007. Translation and conflict : a narrative account / Mona Baker. Baker, Mona. New York ; London : Routledge, 2006. http://finna.fi Helmetistä seuraava asiaa sivuava viite : The translator : a tribesman's memoir of Darfur / Daoud Hari as told to Dennis Michael Burke and Megan M. McKenna. Random House, cop. 2008 http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1867824__Stulkit__Ff%3Afac… Nettilinkkejä : http://www.doria.fi/handle/10024/97901 https://hal-confremo.archives-ouvertes.fr/hal-00599599 http://aiic.net/page/3853/aiic-red-t-and-fit-introduce-the-first-...
Haluaisin tietää sukunimen Pöntinen alkuperän. Ilmeisesti se tulee sanasta pönti, mutta mitä kyseinen sana tarkoittaa vai onko se muunnelma jostain toisesta… 1689 Pirjo Mikkosen ja Sirkka Pakkalan toimittaman Sukunimet-teoksen (2000) mukaan Pöntinen saattaa olla johdannainen skandinaavisesta Bonde-nimestä, joka tarkoittaa talonpoikaa. Pöntinen-nimi on esiintynyt myös talon- ja paikannimenä. Tietoa sanan pönti tarkoituksesta en löytänyt. Samankaltaisen kuuloisista sanoista esimerkiksi pönkä tarkoittaa Suomen sanojen alkuperä: Etymologinen sanakirjan (1995) mukaan majaa. Tuomas Salsteen sukunimi-info-verkkosivuilta osoitteesta http://www.tuomas.salste.net/suku/nimi/pontinen.html löytyy lisätietoa Pöntinen-nimestä, muun muassa sen levinnäisyydestä.
5 markan seteli, 1963 O 32517XX , 10 mk seteli, 1986 14062141XX arvo? 264 Kaikkien keräilykohteiden hinta määrittyy markkinoilla eli kysynnän ja tarjonnan mukaan, eikä Kysy kirjastonhoitajalta -palvelun kautta voi mitään tarkempia tietoja tarjota. Kannattaa olla yhteydessä alan järjestöihin ja kauppiaisiin, joilla on ajankohtaista tietoa kohteiden tarjonnasta ja kysynnästä ja likimääräisestä hintatasosta. Hyvä lähtökohta on Setelit.com:n linkkisivu http://www.setelit.com/?p=linkit.
Onko mahdollista löytää vanha kuolinilmoitus, joka julkaistu HS:ssä kuolleen henkilön nimellä? Miten toimin? 7030 Vanhat Helsingin Sanomat löytyvät Pasilan kirjastosta mikrofilmattuina. Jos henkilön kuolinpäivä on tiedossa, täytyy selailla lehtiä siitä eteenpäin, sillä listaa kuolinilmoituksista ei ole tarjolla. Mikrofilmejä pääsee käyttämään Pasilan kirjaston yläkerrassa mikrofilmilaitteella. Tällä hetkellä filmiltä ei saa tulosteita, mutta tarvittaessa ruudulta voi ottaa valokuvia. Pasilan kirjaston yhteystiedot löytyvät osoitteesta http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto/Yhtey…. Vuoteen 1910 asti Helsingin Sanomat löytyvät digitoituina Kansalliskirjaston sivuilta osoitteesta http://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/titles/0355-2047?display=C…. Vuosien 1911–1920 lehdet on digitoitu myös, mutta niitä pääsee lukemaan vain...
Heippa! Tarvitsisin Georg Malmsténin Mikki Hiiri ja Susihukka kappaleen instrumentaliversiona. Osaisitteko vinkata miltä levyltä voisi löytyä? Kiitos! Hanna ? 416 Georg Malmsténin laulusta "Mikki-Hiiri ja susihukka" löytyy seuraavat soitinversiot (nämä löytyvät ainakin HelMet-kirjastosta) Orkesterille: Symphonic Malmstén Medley (CD Warner 2010) Pianolle: Tokazier: Iloinen pianomies (CD BMG Finland 1999) Puhallinorkesterille: Helsingin poliisisoittokunta: Suomalaista puhallinmusiikkia (CD Helsingin poliisisoittokunta 1997) Heikki Poroila
Mistä saan tuon PIN koodin 194 Saat pin-koodin lähikirjastostasi. Turvallisuussyistä sitä ei anneta puhelimitse tai sähköpostitse.
Kuinka monta prosenttia kaikista kirjoista mahtuu kirjastojen hyllyyn. Ts jos kaikki kirjat palautuisivat, mutta kukaan ei lainaisi uusia, paljonko… 963 Tarkkaa laskelmaa ei oikein pysty tekemään, koska kirjastojen hyllyssä olevan tyhjän tilan määrästä ei ole tarkkoja tietoja saatavilla. Jotakin suuntaa voi kuitenkin laskeskella. Lainatilastoja pyörittelevä kollega teki pienen otoksen siitä, millaisia prosenttiosuuksia kirjastojen kirjoista on tällä hetkellä lainassa. Pasilan kirjastossa lainassa oli noin 27 % kirjoista (36 854 kirjaa 136 264 kirjan kokoelmasta), Malmin kirjastossa 42 % (12 758 kirjaa 30 726 kirjan kokoelmasta) ja Lauttasaaren kirjastossa 28 % (8 745 kirjaa 31 088 kirjan kokoelmasta). Prosenttiosuus siis vaihtelee jonkin verran kirjastoittainen, mutta voisi olettaa, että ehkä keskimäärin noin kolmasosa lainattavana olevista kirjoista olisi keskimäärin lainassa. Kirjastojen...
Voiko ekirjan ladata ulkomailla esim. pidemmän matkan aikana? 457 Kyllä e-kirjan voi ladata myös ulkomailta, jos on mukana tarvittavat käyttäjätunnukset ja salasanat ja käytettävissä nettiyhteys.
Löytyyköhän tanskalaisia sanomalehtiä vuodelta 1997 missään muodossa luettavaksi? 558 Suomesta en löytänyt, mutta kannattaa kysyä Tanskan Kuninkaallisesta kirjastosta (tanskan kansalliskirjasto) http://www.kb.dk/en/ Heillä saattaa löytyä lehtiä vielä jossain muodossa.
Olisiko kirjaa merten nimistä? Esim.meidän Itämeri niin tuskin sen nimi on sama muilla sen ympärivaltioilla ja miten vaikkapa alkuperäisasukkaat ovat omassa… 600 Kerkko Hakulisen ja Sirkka Paikkalan teoksesta "Pariisista Papukaijannokkaan : suomenkieliset ulkomaiden paikannimet ja niiden vieraskieliset vastineet" löytyy runsaasti maantieteellisten paikkojen ja siis myös merien nimiä suomeksi ja muilla kielillä. Alla olevassa linkissä on kuvaus teoksesta. Teos näyttää löytyvät oman kirjastoalueenne kokoelmista. Wikipediassa on luettelo merialueista. Klikkaamalla kunkin alueen nimeä pääsee edelleen sivulle, josta on alueesta lisää tietoa, usein mm. nimi alueen kielellä. Nimiä löytyy kätevästi myös siirtymällä vasemmassa laidassa oleville muun kielisille sivuille. https://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_merialueista http://www.kotus.fi/files/2317/Tiedote_Papukaijannokka.pdf
Mistä voisin saada ostaa tai lainata Kari Rydmanin kappaleen "Tule kanssani alttarille" nuotit ja sanat? 846 Kari Rydmanin Tule kanssani alttarille -kappaleen nuotit ja sanat löytyvät ainakin kahdesta eri teoksesta. Kappale löytyy teoksesta Suuri Toivelaulukirja 19, joka on useiden Varsinais-Suomen kirjastojen kokoelmissa. Lisäksi Turun pääkirjaston musiikkiosastolta löytyy Rydmanin Niin kaunis on maa -nuottikokoelma. Löydät teokset kirjoittamalla Vaski-kirjastojen hakukenttään (https://vaski.finna.fi) Tule kanssani alttarille ja valitsemalla aineistotyypiksi nuotit. Suuri Toivelaulukirja 19 löytyy useiden verkkokauppojen valikoimista, esimerkiksi osoitteesta https://www.booky.fi/tuote/kari_virpi/suuri_toivelaulukirja_19/97895246….
Tämä voi olla kovin kaukaa haettua, koska en muista kirjan nimeä enkä kirjittajaa. Muistan vaan kirjan alun jossa nuori neito on menettännyt isänsä ja… 550 Laitan kysymyksesi listalle josta kaikkien kirjastojen henkilökunta voi siihen vastata. Itselle tuli mieleen että olisiko kyse jostain Kaari Utrion kirjasta? Oliko kirja nuorten vai aikuisten kirja? Tämäkin auttaisi teoksen löytymistä.