Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Miten on suomennettu Shakespearen Henry V -näytelmän 4. näytöksen 1. kohtauksen kohta "O hard condition"? 244 Matti Rossi on suomentanut kyseisen kohdan "Raskas ehto!". Rossin suomennos Shakespearen näytelmästä Henry V eli Henrik V on vuodelta 2009. Paavo Cajander kääntää lausahduksen ilmaisulla "tukala sääty". Cajanderin suomennos Kuningas Henrik viides on vuodelta 1905 https://www.gutenberg.org/cache/epub/39939/pg39939.html
Lapsuuteni lempikirjan nimi on hukassa. Kirja on aikojen saatossa hukkunut johonkin ja olisi kiva löytää vastaava kirja muistoksi. Kyseessä lorukirja joka… 339 Välitimme kysymyksesi eteenpäin, valtakunnalliselle kirjastoammattilaisten sähköpostilistalle. Ehkä joku kollega jossakin päin Suomea muistaisi kyseisen kirjan. Ilmoitamme heti jos vain saamme sieltä vastauksen! Vai muistaisikohan joku palvelumme seuraajista kyseistä kirjaa?
Onko mitään tietoa keramiikkavalmistajasta tai keramiikosta M. Mäki? Toiminut luultavasti 50- tai 60-luvulla. Ainakin Valion keramisia Paimenpoika patsaita… 70 Valitettavasti näillä tiedoilla ei löytynyt tästä henkilöstä lisää tietoa. Sellaisen tiedon löysin, että Valion paimenpoikalogo otettiin myös käyttöön vuonna 1955. Logon mallina toimi taiteilija Harri Takalan Paimenpoika-patsas ja se toimi Valion tuotemerkkinä 1960-luvulle saakka. Paimenpoika jäi elämään Valion meijereiden jakamiin palkintolusikoihin sekä kunniakirjoihin. Tämä tieto on peräisin Suomen maatalousmuseo DigiSarkan verkkosivuilta.  
Onkohan mahdollisesti hankintalistallanne Anne-Liisa Palmu-Joronen Nokia vuodet ja Geraint Anderson Cityboy kirjat ? 1292 Anne-Liisa Palmu-Jorosen kirja Nokia-vuodet on meillä hankinnassa ja siihen voi jättää ennakkovarauksen. Geraint Andersonin Cityboy-kirjaa ei tietääksemme ole vielä suomennettu, joten sitä ei hankita ainakaan vielä tässä vaiheessa.
Haluaisin tiedustella kuka on Sten af ​​Klinkenberg -niminen musiikkihenkilö 380 Kyseessä on luultavasti Sten af Klinteberg, joka on ruotsalainen viihdepianisti ja yritysjohtaja. Suomalaisille af Klinteberg lienee tutuin säveltämästään kappaleesta Den sköra lyckan, jonka Kari Vahtiala esitti Syksyn sävelessä vuonna 1984 nimellä Annikan uni. Esitys sijoittui kilpailussa kolmanneksi. Pianistina af Klinteberg on levyttänyt vuonna 1996 albumin Trottoarvioler. Af Klinteberg on toiminut Sony Music Swedenin toimitusjohtajana ja hallituksen puheenjohtajana. Hänellä on oma musiikin tuotantoyhtiö Water Sound Music AB. Lähteitä: https://www.discogs.com/artist/1329307-Sten-Af-Klinteberg http://www.fono.fi/TekijaHakutulos.aspx?tekija=klinteberg https://www.xing.com/profile/Sten_afKlinteberg https://www.bolagsfakta.se/...
Mikä kirja? Löysin kirjan Herttoniemen kirjastosta ns. nuorten aikuisten hyllystä. Kirja teki suuren vaikutuksen. Kirja kertoi nuoresta pojasta ja hänen… 252 Voisiko kyseessä olla Timo Parvelan kirjoittama kirja Poika, joka ilmesyi 1989? Tässä lyhyt kuvaus: https://timoparvela.fi/kirja/poika/  
Etsin lopputyötäni varten Turkuun sijoittuvaa kaunokirjallisuutta. Uusia teoksia 2000-luvulta löytyy paljon, mutta olisin kiinnostunut lukemaan myös vanhempaa… 216 Kirjojen kuvailu ja asiasanoitus on vanhan kirjallisuuden osalta puutteellista verkkokirjastossa, joten vanhaa Turkuun sijoittuvaa kirjallisuutta voi olla hedelmällisempää etsiä Kirjasammosta, jossa teoksista on pidemmät ja tarkemmat kuvaukset. Kirjasammon haku on hieman kömpelömpi kuin Finnan, eikä käytössä ole hakua helpottavia rajauksia tai useita hakukenttiä, mutta Turkuun sijoittuvaa kaunokirjallisuutta saa esiin seuraavalla tavalla: hae ensin hakusanalla Turku avaa sitten tietue sellaisesta teoksesta, jonka Konkreettiset tapahtumapaikat -kohdassa mainitaan Turku klikkaa Turku-linkkiä Konkreettiset tapatumapaikat -kohdassa Hakutulosten kansikuvista voi hieman aavistella, onko kyse vanhasta vai 2000-luvun puolella kirjoitetusta...
Kun sodassa kaatuneen henkilön (v. 1941) sotilaskantakorteissa on tuntolevyn numero 10940xx Tieto kotikunnan kirkkoherranvirastolle "Isänmaan puolesta… 342 Tietoa tuntolevyistä voi kysyä esimerkiksi Kansallisarkistosta. Kansallisarkiston ylläpitämästä Arkistojen Portista saa ohjeita siihen, miten tiedot löytyvät Kansallisarkiston Astia-verkkopalvelusta tai miten niiden jäljille pääsee arkistoluetteloiden avulla tutkijasaleissa.  
Onko seuraava teos käännetty englanniksi: Raul Roine: Suomen kansan suuri satukirja. WSOY, 1978 163 Raul Roineen Suomen kansan suurta satukirjaa (1978) ei valitettavasti ole käännetty englanniksi.http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/lista.php?order=author&asc=1&lang=FINhttps://www.kansalliskirjasto.fi/fi/palvelut/fennica-suomen-kansallisbi…
Mistä löytyy runo Eläinten rukous? 1993 Eläinten rukous löytyy kirjoista Ääniä Nooan arkista sekä Bernos de Gastold: Eläinten kuoro.
Mitä villityksiä 1990-luvulla oli? Eniten kiinnostaisi muoti ja musiikki! 218 Vaasan kaupunginkirjastossa on olemassa useampia kirjoja, jotka käsittelevät 1990-luvun muotia tai musiikkia. Suurin osa kirjoista on englanninkielisiä, muutama suomenkielinenkin löytyy. Muotikirjoista voisin mainita teoksen Fashions of a decade: the 1990s ja musiikkipuolelta The Virgin encyclopedia of nineties music ja Nikula: Rauta-aika: Suomimetallin historia 1988-2002. Suurin osa aiheeseen liittyvistä kirjoista näkyi olevan lainassa tai käsikirjastokappaleena (ei kotilainaan). Jos asut Vaasassa voisit tulla käymään pääkirjaston musiikki- ja taideosastolla, jolloin voit lainata paikalla olevaa aineistoa, tehdä aiheesta kattavampaa hakua tai tutustua käsikirjastokappaleisiin. Muussa tapauksessa kannattaisi kääntyä kotikuntasi kirjaston...
Yritin löytää kirjastosta saatavilla olevien äänikirjojen listan, mutten onnistunut paikantamaan sitä mistään. Onko jotain listaa nähtävissä internetin… 344 Luettelon äänikirjoista saa haettua valitsemalla Vaarakirjastojen tarkennetun haun. Ensimmäiseen hakuruutuun kirjoitetaan äänikirjat (monikossa). Seuraavaan alempaan hakuruutuun kirjoitetaan pka, jotta saadaan vain aikuisten äänikirjat. Alempana olevista kuvakkeista ruksataan cd-äänilevy.Sivun alalaidassa olevasta Kieli -valikosta voi valita suomen. Hae -painikkeen painallus antaa Vaarakirjastojen kaikki yli 600 äänikirjaa, jotka ovat kaikille asiakkaille tarkoitettuja. Niitä on kymmenisen sivua. Vasemmalla olevasta Tarkenna hakua -palkista voi rajata hakutuloksen eri toimipisteissä saatavana oleviin äänikirjoihin.Ohessa on liitteenä koriin poimimani äänikirjat vuosilta 203-2015, joita on 88. Jos olette lukemisesteinen tai lukemisesteisen...
Vuonna 1986 oli saatavilla Tonttuja mitä ihmettä, Hannele Huovin ja Marja-Liisa Pitkärannan teos englannin kielisenä. Mahtaako löytyä vielä? Austraaliaan… 157 What in the world - elves!  --kirjan julkaisi kustantamo Kirjapaja vuonna 1986 eikä siitä ole sen jälkeen julkaistu uusia painoksia. Kirjaa ei siksi ole enää kirjakaupoissa myynnissä. Kirjaa voi tietysti yrittää kysellä antikvaarisista kirjakaupoista tai kysyä, voisiko siitä olla kustantajan varastossa yksittäisiä kappaleita.   https://kirjapaja.fi/etusivu/
Etsin koululaisen lukukirjaa. Luin sitä alaluokilla 70 luvun alussa. Mutta mukukirja oli vanhempi 60 luvulta, voi hyvin olla 50 luvulta tai vanhempikin… 285 Tutkimieni alakoulun aapisten ja lukukirjojen talvisista lintutarinoista lähimmäksi kysymyksessä kuvailtua osuu Martti Haavion ja kumppanien Iloisessa aapisessa (WSOY, useita painoksia) ja Kultaisessa aapisessa (WSOY, useita painoksia) oleva Eskon ruokavieras. Pakkasessa sinnittelevä pikkulintu tässä on tosin punatulkku.
Tuota tiiäks miten mä löytäisin ricky martinista tietoo? siis sen historiasta. suomenkielellä haluan tietysti tietoo. googlea oon yrittänyt mutta en oo… 978 Ricky Martinin nimeä kantavat www-sivut löytyvät osoitteesta: http://www.rickymartin.com. Ne ovat kylläkin espanjan- ja englanninkieliset. Suomenkielinen kirjakin löytyy: -Krulik, Nancy : Ricky Martin : Minun tarinani (2000) Vanhoista Suosikki-lehdistä löytyy myös artikkeleita. Tässä muutama: Suosikki 7/1999 Suosikki 9/1999 Suosikki 1/2000 Suosikki 1/2001
Miten saan tehtyä haen työpaikkaa -ilmoituksen kirjastot.fi -sivuille? 976 Kirjastot.fi:n Ammattikalenterissa (http://www.kirjastot.fi/ammattikalenteri/ ) saa työhakuilmoituksensa julkaistua lähettämällä työnhakutekstin ja yhteystietonsa sähköpostitse Kirjastot.fi-toimitukseen osoitteella toimitus@kirjastot.fi .
Tyttäremme nimi on Maria Chinaemerem Sanna. Chinaemerem tulee Nigeriasta ja tarkoitta "mitä Jumala on minulle antanut". Maria ja Sanna ovat isoäitieni nimet… 203 Maria on alkuperältään heprealais-aramealainen etunimi. Sen merkitys on epäselvä, mutta tutkijat ovat esittäneet sen tarkoittavan mm. toivottua lasta, näkijätärtä ja herratarta. Maria on kristikunnan yleisin naisen etunimi eri muunnoksineen. Näin pitkälti siksi, että se on Jeesuksen äidin etunimi. Nimen alkuperä on siis kansainvälinen, mutta se on suomalaiseen almanakkaan kuuluva ja Väestörekisterikeskuksen nimipalvelun mukaan Suomessa yleinen etunimi. Täysin alkuperältään suomalaisiksi etunimiksi voidaan katsoa suomalaisen kansanperinteen nimet, joita löytyy esimerkiksi Suomen kansalliseepos Kalevalasta. Sanna nimi on kutsumamuoto nimestä Susanna. Susanna tarkoittaa hepreaksi liljaa. Vanhan testamentin apokryfikirjoissa Susanna on...
Onko kirjo kaupunkisst Bodrum Turkki?Kiitos 757 HelMet-kirjastoista löytyvät oheiset Bodrumia käsittelevät kirjat. Pelkästään Bodrumin kaupunkia käsittelevää kirjaa ei löydy kokoelmistamme. http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__S%28bodrum%29%20c%3A11__Orig…
Olen joskus lukenut, muistaakseni Paavo Haavikolta seuraavan ajatuksen: kun historioitsija tietää mihin on menossa, hän on väärässä / hän menee harhaan… 846 Kyllähän tuo kovasti haavikkomaiselta ajatukselta kuulostaa. Se saattaisi olla peräisin julkaistuista päiväkirjoista tai muistelmista, tai sitten jostakin Haavikon haastattelusta tai lehtikirjoituksesta. Yhtenä vahvimmista ehdokkaista mieleen tulee Kahden vuoden päiväkirja, jossa – pääasiassa Heikki Ylikankaan ja Haavikon Nuijasota-teosten vastakkainasettelun pohjalta – Haavikko moneen otteeseen kritisoi historiantutkijoiden harhaanjohtavia ennakkokäsityksiä, tähän tapaan: ” -- tähänastinen tutkimus ei ole kuunnellut aikakauden antamia tietoja tarkasti, vaan on käyttänyt ennaltapäättelyn menetelmää. Ripustanut ensin pyykkinarun ja sitten tapahtumat sen varaan kuivumaan. Sillä tavalla saadaan kyllä tutkimukseen johdonmukaisuutta, mutta ei...
Voiko kirjaston läppärillä tulostaa asiakirjoja? 367 Palvelut vaihtelevat eri kirjastoissa: Espoossa esim. Sellon kirjastossa ei pysty mutta Entressen kirjastossapa pystyykin!