Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Voiko varaukseen laittaa asetuksen, joka kertoo, jos kirjan on lainannut jo aiemmin? Lainaushistorian selaaminen on todella hankalaa. 137 Valitettavasti Järvenpään kirjasto ei ole lähtenyt mukaan vastaajakirjastoksi, joten saat vastauksen toimituksesta. Kirkes-kirjasto on Finna-kirjasto, joten toiminnot ovat samat kuin muissakin Finnoissa eli tällä hetkellä tällainen ei ole mahdollista. Voit vielä kysyä asiasta Järvenpään kirjastosta. Sähköpostiosoite on kirjasto@jarvepaa.fi.
Olisin halunnut tietoa suojeluspyhimyksistä (kreikkalais- ja roomalaiskatolilaisuus), löytyykö Teiltä kuvateoksia? 787 Pyhimysten kuvia Internetistä löytyy esim. osoitteista http://www.catholic-forum.com/saints/indexsnt.htm ja http://www.goarch.org/en/resources/clipart/ Googlen kuvahaulla saa usein esille melko hienoja kuvakokoelmia, varsinkin jos hakee jonkun tietyn pyhimyksen nimellä. Kaupunginkirjaston Helmet -tietokannasta voi hakea kirjoja luokkahaulla, esim. seuraavilla luokkatunnuksilla: 742 ja 742.1 (uskonnollinen taide, ikonit) 246 (uskonnollinen symboliikka) 262 (katolinen kirkko) 263 (ortodoksinen kirkko)
Kuka on kirjoittanut dekkarin, jossa yhdistyvät seuraavat aiheet ja paikat: Syvälän motelli, Salo, luokkakokous, Irmeli, psykologi? 1168 Porin kaupunginkirjaston tuottaman Roma - kirjallisuustietokannan mukaan kysessä näyttäisi olevan Pertti Hemanuksen rikosromaani Kuka halusi murhata luokkatoverinsa; 1995, asiasanat: murha luokkakokoukset yhteiskunta, paikka: suomi salo http://www.pori.fi/kirjasto/roma/roma_tiedot.php?id=6549 Helsingin Sanomien 14.4.1995 mukaan teemoja kirjassa ovat mm. terapia ja psykoanalyysi.
Eikö Fallen Moon, Toui Hasumin manganovellikokoelmaa ole missään Lapin kirjastoissa? 542 Ei valitettavasti ole. Voit kuitenkin saada kirjan kaukolainaan oman lähikirjastosi kautta muualta Suomesta.
Mistä löytyisi kirjoja tai artikkeleita, joissa käsitellään elektronisia sanakirjoja, erityisesti saksalaisia tai saksa-suomi-saksa sanakirjoja? 1419 Sähköisiä sanakirjoja - ja laajemmin kieliteknologiaa - käsitteleviä artikkeleita löytyi avoimesta internetista suomeksi muun muassa osoitteista: - http://www.ling.helsinki.fi/kit/2002s/ctl190net/kt-johd/kt-johd-mt-art… (Kimmo Koskenniemi: Johdatus kieliteknologiaan. Luku 5: Kielen kääntämisen apuvälineet ja automaattinen kielen kääntäminen) - http://www.lexitec.fi/magazine1.html (Oikea vai sähköinen sanakirja?) Lisäksi - Lehtiartikkeli: Häilä, Arto: Sähköisiä sanoja: vertailussa elektroniset sanakirjat Mikro PC 1996/3 s. 40-43 - Vaasan yliopistossa laadittu väitöskirja: Romppanen, Birgitta: Sanakirjojen kehitys 1630-luvulta digiaikaan. Tietoa siitä saa osoitteessa http://www.uwasa.fi/tiedotus/tiedotteet01/syys_5.html Saksankielisiä...
Onko mahdollista saada esim. skannattuna sähköpostiin Anneli Ilmosen tutkielmaa Joseph Alasesta. Tutkielma julkaistiin v.1973 Tampereen Taidemuseon jugend… 1284 Jos alla olevan teoksen bibliografiset tiedot ovat oikein eli jos tuo on etsimänne teos, sen saa kaukolainattua oman lähikirjaston kautta. Sähköpostiliitteenä lähetettävää tiedostoa ei ole saatavilla. Nimeke: Tampereen jugend näyttely : Tampereen taidemuseo 7.10-28.11.73 / Työryhmä: Anneli Ilmonen, Paula Kivinen & Tauno Tarna Julkaistu: [Tampere] , 1973 Ulkoasu: 250 p. : ill. ISBN: 951-99021-1-2
Miten kiinalaisittain kirjoitetaan Pirjo ja Jouni? En löydä vastausta netin kautta. 1160 Nimien kiinalainen kirjoitusasu on ollut hyvin suosittu kysymys palvelussamme. Monissa vastauksissa on tähdennetty, että kiinan kielessä ei ole aakkosia, joille nimiä voisi suoraan kääntää. Lisää tietoa asiasta löydät aiemmista vastauksistamme klikkaamalla "Arkistohaku"-linkkiä ja kirjoittamalla hakulaatikkoon 'kiinan kieli'. Kannattaa katsastaa! Internetissä on joitakin englanninkielisiä sivuja, joista länsimaisten nimien kiinankielisiä vastineita voi hakea, suomenkielisiä nimiä näissä tosin vähemmän on: http://chineseculture.about.com/library/name/blname.htm http://www.omniglot.com/writing/chinese.htm http://www.mandarintools.com/chinesename.html
Montako jää-juhlaa Intiassa tai Delhissä vietetään yhden täydenkuun päivän aikana 308 Tarkoitatko kenties hääjuhlaa? Etsin tietoa sekä hää- että jääjuhlista eri lähteistä, kuten Intiaa koskevista kirjoista, internetistä ja tietokannasta, joka sisältää intialaisia sanomalehtiä. Valitettavasti vastausta ei löytynyt.
Tahtoisin tietää mikä oli teoksen nimi jonka avulla opin aakkoset ja lukemaan. Se ei ollut mikään paksu kirja vaan enemmän lehden omainen,kiiltävä sivuinen,… 664 Lastenkirjainstituutin (http://www.lastenkirjainstituutti.fi) Onnet-tietokannasta löytyy suuri määrä kuvakirja-aapisia. Kansikuvatuntomerkkeihin tuntuisi sopivan ainakin Sari Jeussosen kirjoittama ja kuvittama Pikkuväen oma aapinen vuodelta 1987. Tietokannan kuvaus kertoo siitä näin: "Jokaisella sivulla kirjain, värikuva ja kahden säkeen runo suuraakkosilla ja tavutettuna. Esimerkiksi: 'Aa AKVAARIOKALALLA MUKAVAA ON ALTAASSA" "BANAANI ON HERKKUA KAIKKIEN, LASTEN SEKÄ AIKUISTEN.' Valkoisen kannen kuvassa pöllö kädessään karttakeppi, vieressä kirjoja. Takakannessa ruudukko, jossa aakkoset ja punaisella painettuja kuvia." Kyseistä aapista ei löydy Tampereen kaupunginkirjaston kokoelmista, mutta Lastenkirjainstituutin kirjastosta kyllä....
Löytyykö tutkimuksia aiheesta kirjasto. 1066 Kyllä kirjastoista on paljon kirjoitettu. Tampereen kaupunginkirjaston aineistotietokannasta löytää pelkällä asiasanalla kirjasto yli 300 viitettä. Kannattaa myös tutustua esim. Tampereen yliopiston informaatiotutkimuksen laitoksen sivuihin, joilla on kerrottu laitoksella tehtävästä tutkimuksesta ja lueteltu laitoksen julkaisut. Osoite on http://www.info.uta.fi/ Esim. Helsingin kaupunginkirjastossa on käytettävissä LISA-niminen tietokanta, johon on koottu kirjastotieteen ja informatiikan tutkimuksia. Linkkejä irjastoalan ulkomaisiin tutkimuksiin löydät myös mm. osoitteesta http://www.earl.org.uk/earlweb/prof.html#Research
Etsin runoa josta muistan pikku pätkiä,esim"jos toinen kaatuu toinen auttaa ylös,jos toisella on nälkä toinen antaa',muistelen, että otsikko oli kaksin. 892 Runo on varmaan Leo Ilkka Vuotilan "On kaunis tie" Tieto olikin jo selvitetty tällä palstalla 2004. https://www.kirjastot.fi/kysy/kenen-runo-on-on-kaunis Runo löytyy netistä helpoosti haulla "Vuotila Kahdelle" esim blogista Ilon aika. http://ilonaika.blogspot.com/2016/02/talle-paivalle-tuli-leo-ilkka-vuotilan.html
Olisin kysynyt minne on kadonnut vai onko kadonnut elokuva "Joen toisella puolen"? 344 Valitettavasti näyttää ainakin hetkeksi kadonneen. Kysyin asiaa Finnkinolta ja he vastasivat näin:"Ikävä kyllä elokuvalla ei ole enää Finnkinolla näytöksiä. Elokuvan maahantuojalta: https://storyhill.fi/Elokuvat-levitys-ja-maahantuonti/ voisi saada tiedon, jos elokuvan pääsee vielä jossain näkemään."
Mistä Oodissa ovat dekkarit? Kotimaiset ja ulkomaiset, suomen ja englanninkieliset 325 Pokkareita ja bestsellereitä lukuun ottamatta kaikki kirjat löytyvät Oodin 3. kerroksesta. Dekkareita löytyy suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi perus kaunokirjallisuuden vieressä olevista dekkarihyllyistä. Dekkareita ei jaotella kotimaisiin ja ulkomaisiin, vaan kaikki samankieliset ovat samoissa aakkosissa. Myös muunkielisiä dekkareita löytyy kielialueiden kaunokirjallisuuden joukosta. 
Etsisin kattavaa kirjallisuutta kädellisten anatomiasta. (Simpanssit, apinat, gorillat yms) Etenkin polven anatomiasta. 1040 Pääkaupunkiseudun yleisistä kirjastoista ei valitettavasti löydy aineistoa näin erityiseen tiedontarpeeseen. Ehdottaisinkin sinua kääntymään Helsingin yliopiston kirjaston puoleen. Helka-tietokannasta ( http://finna.fi ) löytyivät alla olevat teokset. Kirjat kuuluvat Viikin tiedekirjaston kokoelmiin. Swindler, Daris R.: An atlas of primate gross anatomy : Baboon, chimpanzee, and man (Seattle & London : University, 1973) (ei lainattavissa) Raven, Henry Cushier: The anatomy of the gorilla : the Henry Cushier Raven memorial volume (Columbia University Press, 1950) Viikin tiedekirjaston yhteystiedot löytyvät täältä: http://www.tiedekirjasto.helsinki.fi/ Yliopiston kirjaton lisäksi kannattaa tiedustella asiasta Eläinmuseon kirjastosta:...
Haluan tietää kenen runo ja mistä teoksesta ovat seuraavat säkeet: "Yli mailman mahtavien / yhä kulkee totuuden tie./Tuli enkeli jouluyönä ... 1256 Kyseinen runo on V. A. Koskenniemen Paimenet ja löytyy mm. Koskenniemen Kurkiaura teoksesta s. 33. Runo löytyy myös Koskenniemi: Kootut runot teoksesta.
Olisko teillä kuvaa kirjailija Laila Hietamiehestä? 916 Useita kuvia Laila Hietamiehestä löytyy teoksesta Salme Saure: Laila Hietamies läheltä. Yksittäinen kuva löytyy teoksesta Kotimaisia nykykertojia (s.35). Internetistä löytyy kuva Otavan sivuilta osoitteesta http://www.otava.fi/ kohdasta kirjailijat, kotimaiset kirjailijat.
Mistä löytäisin kirjoja liittyen kasvissyönnin vaikutukseen terveyteen? 905 Tässä joitakin HelMet -kirjastoista löytyviä kasvisruokavaliota ja sen terveysvaikutuksia käsitteleviä kirjoja: Erlansson, Charlotte, Ruoka joka vahvistaa terveyttäsi, Kustannus-Mäkelä, 2012. Heinonen, Paula, Satumaista voimaa arkeen: uutta puhtia jaksamiseen, Gummerus, 2004. Lehtonen, Ulla; Syö itsesi terveeksi, Loki-Kirjat, 2007. Lehtonen, Ulla, Opettelisinko kasvissyöjäksi, Otava, 1982. Kasvissyöntiä aloittelijoille: tietoa terveellisemmästä ruokavaliosta, uudet neljä ruokaryhmää, herkullisia vähärasvaisia kolesterolittomia reseptejä, Vegaaniliitto, 2000. Ravitsemustieto, osaksi ammattitaitoa, WSOY, 2008. Sundqvist, Inga-Britta, Elämäniloa ja terveyttä kasvisruoasta, Valitut palat, 1994. Teosten saatavuuden ja lisää aineistoa löydät...
Mitä Vivaldin (?) musiikkia soitettiin elokuvassa Morsian pukeutuu mustiin? Mandoliinikonsertto? Pääosassa Jeanne Moreau. 1144 Truffautin v. 1968 ohjaamaa elokuvaa Morsian pukeutui mustaan ei ole suomeksi tekstitettynä videoversiona olemassa, joten Suomessa on hankala saada nauha katsottavaksi musiikin tekijöiden tarkastamista varten. Halliwellin elokuvahakemiston mukaan ko. elokuvan musiikin on tehnyt Bernard Herrman, mutta ei ole tietoa siitä onko elokuvassa hänen musiikkinsa lisäksi myös esim. Vivaldin musiikkia. Voit tiedustella lisää Suomen elokuva-arkiston kirjastosta, sähköposti kirjasto@sea.fi Suomen elokuva-arkiston osoite Internetissä: http://www.sea.fi
Arto Paasilinnan kirjassa Herranen Aika, Paasilinna määrittelee: Sivistys, koulutus jne. Millähän sivulla? 195 Ainakaan kirjaa selaamalla siitä ei löytynyt tällaisia määritelmiä. Luvussa 22 (s. 125-136) päähenkilö, vastakuollut toimittaja, ihmettelee suomen kieltä ja kulttuuria kohdatessaan mielestään mielenkiintoisia vainajia, mutta mitään määrielmää tässäkään ei ollut. 
Onko ranskalaisen truveerin Blondel de Neslen (joskus kai muodossa Neele tms.) runoja käännetty nykykielille? Missä teoksissa niitä olisi? Kiitos! 152 Kiitos kysymyksestä! Helmet-kirjastoista löytyy joitakin Blondel de Neslen trubaduurisävellyksiä. Nimet viittaavat muinaisranskaan. https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Sblondel%20de%20nesle__Orightresult__U?lang=fin&suite=cobalt Kansalliskirjaston Finnahaulla löytyy muutama teos saksaksi ja ranskaksi: https://kansalliskirjasto.finna.fi/Search/Results?lookfor=blondel%20de%20nesle%20NOT%20(building:1/NLF/arto/)&lng=fi Näitä teoksia voi tiedustella Helsingin Yliopiston kirjastosta (Kaisa-talo). Alla linkissä kirjaston tiedote. https://www.helsinki.fi/fi/ajankohtaista/koronavirustilanne-helsingin-yliopistossa