Faulknerin novellia Delta Autumn ei Suomen kansallisbibliografiasta ja Helsingin kaupunginkirjaston kokoelmista saatujen tietojen perusteella ole suomennettu.
Mene pääkaupunkiseudun kirjastojen Plussa-aineistohakuun (osoitteessa http://www.libplussa.fi/). Valitse tarkennettu haku, ja sieltä asiasanahaku. Kirjoita asiasanoiksi kuolema ja lastenkirjallisuus. Saat jo koko joukon viitteitä.
Jotta kuitenkin hakutuloksesi olisi kattavampi, tutki Helsingin kaupunginkirjaston luokitusjärjestelmästä, missä luokissa on kuolemaa käsittelevää kirjallisuutta (aihetta on käsitelty hyvin monista näkökulmista, esim. surutyön, uskonnon, filosofian, saattohoidon jne. kannalta, ja ne kaikki ovat omissa luokissaan). Kirjoita tarkennetussa haussa luokkanumero asiasanahakuun, ja valitse alimmasta valikosta lastenosastolta löytyvä aineisto. Tällä tavoin löydät jo varsin huomattavan määrän materiaalia....
Ainakaan tällä hetkellä ei Camus'n muistikirjoja ole saatavana suomeksi. Tiedossa ei ole, onko jollain kustantamolla suunnitelma niiden julkaisemiseksi. Camus kuoli 1960, muistikirjat julkaistiin Ranskassa 1962 ja 1964.
Kysymyksen säkeet ovat peräisin Alpo Noposen runon Vuosileikki marraskuuta käsittelevästä säkeistöstä. Koulujuhlaan 12 eri kuukausiksi puetun lapsen esittämäksi tarkoitettu runo on julkaistu mm. Noposen runokokoelmassa Nuoruuden muistoksi : viisikymmentä runoa (Ponkala, 1912), Joulupukki-lehden vuoden 1906 numerossa (https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/22825/1906_ocr.pdf…) sekä antologiassa Pieni aarreaitta [3] : Runoaitta (WSOY, 1993).
Esimerkiksi seuraavissa kirjoissa tai tutkimuksissa on tietoa parturi-kampaamoalan tuotteista ja niiden aiheuttamista allergioista:
Kemikaalit parturi- ja kampaamotyössä. Työhallinnon julkaisu n:o 23. 1993.
Keskustelua kosmetiikasta: ihovoiteet, deodorantit, hiusväriaineet. 1994
Leino, Timo: Tutkittua tietoa parturi-kampaajien terveydestä ja työoloista: parturi-kampaajien työperäinen astma, nuha ja ihottumat. 1998.
Luoma, Aija: Parturi-kampaajan ja kosmetologin turvalliset työtavat: yhteiselämää mikrobien kanssa - ärsytys ja allergia. 2001. (Aija Luomalla myös muita kosmetiikkaa käsitteleviä kirjoja)
Työtervyettä kampaajille ja partureille. Toim. Timo Leino. 1995.
Parturi-kampaajien allergioita käsitellään myös esim. seuraavissa...
Oulun kaupunginkirjastossa on Lonely planet -sarjan Brazil vuosilta 1998 ja 2005. Teoksen saatavuus selviää aineistotietokanta Introsta http://oukasrv6.ouka.fi:8001/?formid=find2 . Muita Brasilian matkaoppaita voi etsiä Introsta valitsemalla hakukenttään kaksi asiasana-hakuehtoa ja termeiksi matkaoppaat Brasilia.
Kyseistä kohtaa en valitettavasti Nalle Puh kirjaa selaillessa löytänyt. Nalle Puhin filosofiasta ja sanonnoista löytyy myös kirjoja esim. seuraavat: Nalle Puhin viisaita lauseita ( WSOY, 2003), Nalle Puhin pieni kirja viisaudesta ( WSOY, 2000), Roger E. Allen: Nalle Puh ja ongelmanratkaisun taito (WSOY, 1998), Benjamin Hoff: Nalle Puh ja Tao ( WSOY, 1999), John Tyerman Williams: Nalle Puh ja psykologit (WSOY, 2001),Roger E. Allen: Nalle Puh ja menestyksen taito (WSOY, 2004) ja John Tyerman Williams: Nalle Puh ja filosofit (WSOY, 2004)
Kirjojen saatavuustiedot osoitteessa
http://www.helmet.fi/search~S9*fin/
Kirja on määritelty aikojen kuluessa monin eri tavoin. Samanakin aikana voi eri tarkoituksia varten olla erilaisia määritelmiä. Kirja on myös esimerkiksi paperimäärän mitta, jolloin puhutaan aivan eri asiasta.
Kysymässäsi merkityksessä vuoden 2006 Nykysuomen sanakirja (1. osa: A-K) määrittelee kirjan näin: ”(paksuhko) nidos paperiarkkeja, joissa on tav. painettua tekstiä, kuvia t. molempia; sen muotoisena (joskus useina nidoksina) ilmestynyt t. ilmestyvä kirjallinen tuote.” (s. 545).
Tilastokeskuksen määritelmän mukaan kirja on ”ei-aikakautinen painettu julkaisu, joka on yleisön saatavissa. Sivumääräkohtaista rajoitusta ei ole, mutta 4-48 -sivuiset julkaisut rajataan omaksi ryhmäkseen, pienpainatteiksi.” http://www.stat.fi/meta/kas/kirja....
Saksalaisesta kirjastosta, Deutsche Bibliothekista, kerrottiin, että kaikki heidän aineistonsa on saksankielistä. Tietokannan kautta voi tehdä hakuja.
http://prettylib.erikoiskirjastot.fi/db/search_deu.htm
Kirjassa Oppikoulujen opettajat 1967 (Otava, 1968) on seuraavat tiedot Helvi Katajavuoresta:
opettaja, Valtion iltaoppikoulu (Hki). – synt. 7.7.1902, - FK 32, ausk. 32-33. – Valtion iltaoppik. suom. tuntiopett., vararehtori.
Suomen kirjailijat –matrikkelista, jossa on tietoja myös kääntäjistä, ei löytynyt mainintaa Helvi Katajavuoresta. Myöskään teoksessa Kirjailijat, kääntäjät, arvostelijat : järjestöjen jäsenluettelot 1969 ei häntä mainittu.
Verkkosivulla http://www.yksityiskoulut.fi/yksityiskoulujenmatrikkeli/karjaan.htm kerrotaan Helvi Katajavuoren tomineen vuosina 1946-1951 Karjaan yhteiskoulun rehtorina.
Helvi Katajavuoren kuolinvuodesta ei löytynyt tietoa.
Kansalliskirjaston hakupalvelusta löytyy seuraavat Helvi...
Helmet-palvelusivuston välilehdeltä Kirjastot ja palvelut löydät listan Helmet-kirjastojen palveluista. Pudotusvalikossa on kohta kirjakierrätyspiste, jota klikkaamalla saat listan Helmet-kirjastoista, joissa on hylly kierrätyskirjoille.
https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut
Valitettavasti Dacia Marainin teosta Bagheria (1993) ei ole käännetty suomeksi, ei myöskään ruotsiksi.
https://libris.kb.se/
https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/node/161
Unkarin kielessä on 14 vokaalia: u, ú, o, ó, a, á, i, í, e, é, ü, ű, ö, ő.
Konsonantteja unkarin kielessä on 25: p, b, t, d, ty, gy, k, g, f, v, sz, z, s, zs, j (ly), h, c, dz, cs, dzs, l, r, m, n, ny.
László Keresztes: Unkarin kieli (SKS, 1974) s. 13, 19.
Teos on niin uusi ettei se ole vielä ehtinyt kirjastoihin ja siksi sitä ei voi vielä varatakaan. Sitten kun teos on kirjastossa sitä voi varata. Tulee pian kirjastoihin mutta tarkkaa päivää ei tiedetä.
Peräkärryjä myyviä liikkeitä löytyy kyllä paljonkin, mutta se, ostaako liike peräkärryn yksityiseltä myyjältä, ei näytä nettisivuilta usein löytyvän. Ehkä kannattasi yrittää myydä nettikaupan kautta, esim. näiden:
http://www.tori.fi/
http://www.huuto.net/fi/
Suomen kolikot ja setelit n. 1400-2014 -kirjassa yleisin arvo setelille on 50 euroa. Täysin virheettömän (käyttämätön seteli) setelin arvo saattaa olla jopa 150 euroa. Suomen Numismaattinen Yhdistys tarjoaa arviointipalvelua (maksullinen). Linkki sivulle http://www.snynumis.fi/arviointipalvelut/
Otatko yhteyttä suoraan Puolangan kirjastoon, yhteystiedot löytyvät alta:
https://www.puolanka.fi/palvelut/kulttuuri-ja-vapaa-aika/kirjasto/yhteystiedot.html
Olisiko kyseessä tämä kirja? Herr Gurka, Krakel Spektakel och alla de andra: 50 Hellsingsånger i urval och ackompanjemang av Johanna Hellsing och Klas Widén.
Linkki Helmet.fi: https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2127018
Käytin hakusanoina Lennart Hellsing ja böcker med ljudeffekter.