Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Isoäitini äiti lausui joskus hauskaa lastenlorua jonka olen unohtanut. Siinä kerrottiin sammakosta, joka hyppäsi pullanpalan perässä lampeen. Yksi säe menee: … 1070 Tarkoitat ilmeisesti Martti Haavion (1899-1973) runoa "Käärme ja sammakko", jonka viimeisessä säkeessä käärme harmittelee: "Oi, mikä vahinko. Nälkä on mulla. Lampehen upposi maittava pulla." Runo alkaa: "Ruohossa sähähti." Runossa sammakko ei hyppää lampeen pullan perässä, vaan käärme luulee sammakkoa pullaksi. Sammakko puolestaan pelästyy "kauheaa makkaraa". Runo sisältyy esimerkiksi Martti Haavion, Aili Konttisen ja Ohto Oksalan "Iloiseen aapiseen" (15. painos, joka on näköispainos ensimmäisestä painoksesta vuodelta 1933, WSOY, 2004, s. 123) ja "Rudolf Koivun runokirjaan" (WSOY, 1991, s. 56). Runo on myös sävelletty. Laulu (nuotinnos kosketinsoittimelle ja sanat) sisältyy nuottiin Ingman, Olavi: "Iloisia lauluja lapsille" (2....
Löytyisiköhän mistään kokonaisuudessaan runo, joka alkaa "Smetana ja piimälettu, ranskankerma hapatettu"? Runo oli ehkä 15-20 vuotta sitten Valion… 596 Vuoden 2006 marraskuussa alkaneessa "Runomaito"-kampanjassa julkaistiin kuuden suomalaisen runoilijan runoja neljän kuukauden ajan. Kultakin kirjoittajalta mukana oli 3 runoa; tekstejä maitotölkeissä vaihdettiin noin kuuden viikon välein. Kampanjan runoilijat olivat Bo Carpelan (täysmaito), Elina Karjalainen (1,5 l rasvaton maito), Juuli Niemi (1 l kevytmaito), Eppu Nuotio (1,5 l kevytmaito), Tommy Tabermann (1 l rasvaton maito), A. W. Yrjänä (rasvaton luomumaito). Jotkut kampanjasta uutisoineista lehdistä sisälsivät näytteitä runoista, mutta kysymyksessä muisteltuja säkeitä sisältävää tekstiä en valitettavasti onnistunut löytämään. Vaikuttaa siltä, ettei näitä maitotölkkirunojen tekstejä ole kampanjan päätyttyä julkaistu muualla....
Minkänimisiä kirjoja, lehtiä on saatavilla, joissa olisi tietoa, aineistoa kirjailija Kaari Utriosta? 1018 Kaari Utriosta löytyy tietoa ainakin seuraavista teoksista: Tarkka, Pekka: Suomalaisia nykykirjailijoita, 2000 Miten kirjani ovat syntyneet; 4, 2000 Taiteen huipulta: taiteen akateemikot ja taiteilijaprofessorit Suomessa 1997, 1998 Kotimaisia nykykertojia, 1997 Kotimaisia naistenviihteen taitajia, 1999 Lisäksi Aleksi-tietokannasta löytyy aika paljon lehtiartikkeleita, pääset katsomaan Aleksia kirjastossa. Kaari Utriosta löytyy sivuja myös hakemalla esim. Googlesta, esim kustannusosakeyhtiö Tammen sivuilla on lyhyt esittely Kaari Utriosta http://www.tammi.net Kaari Utrion kotisivu on: http://www.amanita.fi/
1990-luvun lastenkirja 948 Kyseessä on todennäköisesti Scoular Andersonin piilokuvakirja nimeltään Pulmallinen päivä (ilmestynyt suomeksi 1994).
Mikä iskelmä laulu alkaa sanoilla "Mun tyttöni näin kyseli kerran, tietää tahtoi hän kai tekevät he rakkauden retken vielä uudelleen. Miks sormusta he hetken… 439 Kyseessä on Adi Mulahalilovicin säveltämä ja Turkka Malin suomeksi sanoittama kappale He tekevät sen kyllä. Laulu alkaa sanoin Mun tyttöni näin uteli kerran. Kappaletta on esittänyt mm. Mika Pohjonen ja se on kuultavissa mm. äänitteiltä Rakkaustarina (1997) ja Tango : 16 huippuartistin tangoparaati. Mikäli äänitettä ei löydy omasta kirjastostasi, voit tilata sen kaukolainaan muualta Suomesta. https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4497356?checkRoute=1
Kuinka pitkä laina - aika on Etelä-Haagasaa olevalla ompelukoneella, muualta ei ilmeisesti saa lainattua kotiin konetta? Saako niitä korona-aikaan tulla… 193 Kirjastojen ompelukoneita ei saa kotilainaan. Etelä-Haagan ompelukoneen tiedoissa Helmetissä oli virheellistä tietoa, pahoittelut tästä. Tieto on nyt korjattu. Rajoitettujen palvelujen aikana ei ompelukoneen käyttö kirjastossa valitettavasti ole mahdollista. Alta lisää tietoa: https://www.helmet.fi/fi-FI/Tapahtumat_ja_vinkit/Uutispalat/Asiointi_He…
Olen yrittänyt googlata tarkempia tietoja vuonna 1870 annetusta huomenlahjasta, huonolla menestyksellä. Mitä hämäläinen muonatorppari yleensä antoi… 255 Huomenlahja palautuu germaaniseen oikeuteen, ja sen peritarkoituksena oli luultavasti joko korvata vaimon pesään tuomia myötäjäisiä tai  – ehkä vielä uskottavammin –  taata vaimolle turva sen mahdollisuuden varalta, että hän jäisi lapsettomana leskeksi. Keskiaikaisen maanlain määräysten mukaan miehen oli säätyyn katsottama annettava lahja vaimolleen, minkä voi katsoa jonkinlaiseksi yhteiskunnan vaalimaksi sosiaaliturvan luonteiseksi toimeksi. Huomenlahjan arvo on ollut sidoksissa aviomiehen säätyyn ja varallisuuteen, samoin aikakauteen ja lainsäädäntöön. Kansan keskuudessa lahjat olivat pääasiallisesti eläimiä, vaatetta tai rahaa. Vuoden 1734 laissa rajoitettiin huomenlahjan rahallista arvoa ja kiinteän omaisuuden lahjoittaminen...
Speden laulussa haaskalinnut saalistaa, kuka sanoo "haaskalinnut saalistaa"? Ihan ensikuulemalta se ääni ei kuulosta Spedeltä 208 Fono-tietokannan mukaan Spede esittää sekä laulu- että puheosuudet. Lähde: http://www.fono.fi/KappaleenTiedot.aspx?kappale=haaskalinnut+saalistaa&…
Turun pääkirjaston kohdalle Aurajokeen on ilmestynyt 2 valkeaa pohjaan kiinnitettyä palloa. Mitä nämä ovat? 464 Tällä kohdalla Aurajokea on ollut kesäisin taiteilija Reima Nurmikon lintuja eli haahkoja. Kysyimme häneltä, liittyvätkö pallot hänen taideprojektiinsa ja vastauksena tuli: "Valkoiset pallot Aurajoessa liittyvät kyllä johonkin muuhun projektiin". Turun kaupungilta tuli vastaus koskien valkoisia palloja eli tällä kertaa palloilla on toinen käyttötarkoitus. "Aurajoessa olevat valkoiset pallot ovat niitä joissa haahkat ovat olleet kiinni kesäisin ja sukeltajamme ovat merkinneet kareja, jotka tulemme mahdollisesti poistamaan kevään aikana."
Kysymys liittyyy Kalevalan saksalaisiin käännöksiin. Nuori saksalainen ystäväni haluaisi käännöksen Kalevalan ensimmäisestä runosta (lauluna tunnetusta)… 945 Kalevalasta on olemassa useampikin saksannos. Saksannoksista on lista Kalevalaseuran ylläpitämällä Kalevala maailmalla –sivustolla. http://kalevalamaailmalla.kalevalaseura.fi/kalevala-saksaksi/ Kalevalan saksansi ensimmäisen kerran Anton Schiefner vuonna 1852 ja tämä käännös on kokonaisuudessaan luettavissa myös netissä. Rinnalla on suomenkielinen teksti.Teos aukeaa alla olevasta linkistä. https://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/19Jh/Schiefner… https://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/19Jh/Schiefner… HelMet-kirjastojen kokoelmiin kuuluvat saksannokset löytyvät helposti HelMet-haulla, kun kirjoittaa hakusanaksi ”kalevala” ja valitsee hakutulossivun vasemmasta laidasta kielirajoittimeksi saksan. http://...
KESKI-KIRJASTOJEN lukuhaasteessa on kohtana 30 kirjaston työntekijän suosittelema kirja eli mitä suosittelisitte? Kohtana 17 syntymävuotenani julkaistu kirja… 255 Hei ja kiitos viestistä! Tässä kaksi vuonna 1950 julkaistua kirjaa:  - Tove Jansson Muumipapan urotyöt.  - Aino Räsänen: .... Ja Helena soittaa.
Olen hukannut täysin 90-luvulla lukemani kirjasarjan (ainakin 2-3 osaa muistaakseni). Nuorten seikkailua, kirjojen nimet muistaakseni hassuja katujen nimiä. … 280 Kyseessä saattaisi olla Elina Aron kirjoittama sarja, joka kertoo Hattulan perheestä. Perheeseen kuuluvat isä, äiti, tyttö, poika, papukaija Mooses sekä lentävä huonekasvi. Osien nimet ovat: Kiemurakatu 3 Taikatempuntie 5 Kummituskäytävä 9 Kiinanlyhdynkuja 7 Pinjaportti 11 Ratsurinne 13
Montako Adea on Suomessa? 684 Digi- ja väestötietoviraston Nimipalvelusta löytyy tietoa vain nimistä, jotka Suomessa on annettu. Tarkkaa tietoa siis siitä, kuinka monta Adea tällä hetkellä on elossa, ei löydy. Lisäksi mikäli nimeä on annettu vain vähän, tarkkaa lukemaa ei ole mainittu tietosuojasyistä. Nimipalvelun mukaan nimeä on annettu 1800-luvulta lähtien alle 84 ihmiselle. Nimipalvelu: https://verkkopalvelu.vrk.fi/nimipalvelu/
Onko Elizabeth Barrett Browningin runoa " How do I love thee? Let me count the ways " suomennettu? 120 Kyseistä runoa on ainakin käsitelty teoksessa Hääkirja : kirjoituksia rakkaudesta, romantiikasta ja sukupuolesta. Voisi olettaa, että runo on siinä yhteydessä myös suomennettu.Teoksen voi varata täältä Hääkirja : kirjoituksia rakkaudesta, romantiikasta ja sukupuolesta | Helmet-kirjastot | helmet.fi
Onko kahvipensasta löydetty luonnonvaraisena Etelä-Amerikasta? 316 Mitä ilmeisimmin kahvia ei kasva luonnonvaraisena Etelä- eikä Keski-Amerikassa, vaan se on puhtaasti vientiviljelytuote. Eurooppalaiset veivät kahvipensasta Amerikkaan 1700-luvun alussa. Eniten sitä viljellään Brasiliassa, mutta etenkin alkuaikoina myös Peru ja Kolumbia olivat suuria kahvintuottajia. Kun kahvinviljelyä aloiteltiin, farmeilla käytettiin orjatyövoimana Amerikan alkuperäiskansoja. Nykyään ympäri Amerikkoja on alkuperäsikansojen yhdistysten omaa kahvintuotantoa.  Floridassa kasvaa villikahviksi nimitetty kahvin tapainen kasvi, Psychotria Nervosa: https://edis.ifas.ufl.edu/fp494   Muita lähteitä:  https://web.archive.org/web/20160830012109/https://www.kew.org/discover/news/seven-species-...
Mikä kirja mahtaa olla kysymyksessä? Juoni alkaa ehkä joen tulvimisesta. Hukkuuko myös lapsi? Aviopari riitelee ja mies lähtee. Vaipuu epätoivoon ja köyhyyteen… 339 Lähetin juonet postituslistallemme. Kollegat Helsingistä ja Rovaniemeltä tiesivät, että jälkimmäinen juoni on Stephen Hallin Haiteksti. Toivottavasti ensimmäinenkin ratkeaa piakkoin. Lisään tiedon vastaukseen, kun se selviää. Tai kenties joku palstan lukija tietää, ja lisää sen kommenttina.  
Ennen oli sellainen yhtiö kuin Ekokem. Sen tietääkseni osti Fortum. Ekokem poltti korkealämpötilapoltolla jätelääkkeitä ja heillä oli v 2013 Twitterissä että… 610 Vuosittain tuhottavaksi päätyy n. 500 000 kiloa apteekeista, terveydenhuollosta sekä kuntien jätehuollosta (kotitalouksista) tulevaa lääkejätettä. Jätelaki määrää, että lääkejäte kerätään erilleen muusta jätteestä ja toimitetaan asianmukaisesti vaarallisten jätteiden käsittelyyn. Hyvistä käytännöistä huolimatta lääkkeitä uskotaan päätyvän vuosittain viemäriin ja sekajätteeseen kymmeniä tuhansia kiloja. Suomalaiset ovat omaksuneet lääkejätteen asianmukaiseen hävittämiseen liittyvän ohjeistuksen suhteellisen hyvin. Yli puolet kuluttajista vie lääkkeensä apteekkiin tai kunnan järjestämään hävityspisteeseen ja käyttämättömistä lääkkeistä arviolta 60-80% palautuu asianmukaisesti hävitettäväksi. Lähde: Ari Rytsy, Jäteongelma. - Farmasia 3/2016...
Säveltäjä / sanoittaja Lasse Hoikan ja Souvareiden kappaleeseen "Tulimerestä rakkauden" 362 Kyseessä on varsin uusi kappale. Spotifyn tekijätiedoissa oli tekijöiksi merkitty Leena Siirtola ja Pekka Vierimaa. Valitettavasti heitä ei ollut eritelty. Eli tiedoista ei selvinnyt kumpi on säveltäjä ja kumpi sanoittaja. Vai onko kaikki tehty yhteistyössä. Yleensä ensin mainitaan säveltäjä ja sitten sanoittaja, mutta tässäkin on poikkeuksia.
Saako miehellä olla viikset passissa 1584 Saa olla. Poliisi.fi-sivustolta löytyy passikuvavaatimusten (alkaen 21.8.2006) valokuvaohje. Se säätelee monia asioita, mm. asusteita ja kasvonilmeitä, mutta ei viiksiä. Yhdellä esimerkkikuvatullakin on viikset. http://www.intermin.fi/poliisi/home.nsf/pages/1420C6E88D44489BC22570190…
Mistähän runosta ja kenen mahtaa olla seuraavantyyppiset (siis jotain tuonne päin?) säkeet: Antaa mennä kuin on mennäkseen. Pahinkin päivä vierii verkalleen… 543 Kysymyksen sitaatista tulee ensimmäisenä mieleen Yrjö Jylhän suomennos William Shakespearen Macbeth-näytelmän säkeestä "Come what come may, time and the hour runs through the roughest day" (1. näytös, 3. kohtaus): Vaan tulkoon sitten, mik' on tullakseen; pahinkin päivä vierii verkalleen.