Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Millaista tietoa löytyisi maamme ensimmäisestä naisasemapäälliköstä Milly Tojkanderista? 1866–1939, Emelie Fredrika "Milly" Tojkander oli suomalainen… 247 Suomen Rautatiemuseon verkkosivuilta löytyy seuraavanlainen tiivistelmä Tojkanderin urasta: "Milly Tojkander (1866-1939) palveli Valtionrautateitä kaikkiaan 48 vuotta. Hän aloitti uransa harjoittelijana, eteni sähköttäjäksi, sitten kirjuriksi ja lopulta asemapäälliköksi. Milly Tojkander oli uranuurtaja monessa mielessä, hän oli mm. naisasianainen ja naisten aseman parantaja." Sama sivu kertoo, että Tojkander toimi urallaan asemapäällikkönä ainakin Muurolassa, Kellon asemalla, Kauppilanmäellä sekä Talin asemalla Viipurissa. Vakinaisen asemapäällikön viran myöntämiseen tarvittiin senaatilta erivapaus. Lisää biografisia ynnä muita tietoja löytyy vanhoista lehdistä. Kansalliskirjaston digitaalisista aineistoista "Milly Tojkander" -...
Ilmasto lämpenee pohjoisella alueella nopeammin kuin muualla. Suomessa on havaintoasemia, joissa mitataan sekä lämpötila että ilman co2-pitoisuus. Missä näitä… 247 Ilmatieteen laitoksen havaintoasemien antamaa dataa voi tarkastella näiden linkkien kautta: https://www.atm.helsinki.fi/SMEAR/index.php/online-observations https://smear.avaa.csc.fi/
Löytyykö kirjastonhoitajalta Wäinö Solan Siltavahti sanat suomeksi? 247 Wäinö Solan sanat Jean Sibeliuksen lauluun Siltavahti (1928) löytyvät esimerkiksi nuottijulkaisusta Jean Sibelius: Mieskuorolaulut a cappella (toim. Uolevi Lassander, YL 2000) Sanat löytyvät myös Kansallisarkiston digitoimasta Suomen viesti –lehden numerosta 3/1928 (s. 5). https://digi.kansalliskirjasto.fi/etusivu https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/palvelut/fennica-suomen-kansallisbibliografia https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1511052__Ssiltavahti%20sola__Orightresult__U__X1?lang=fin&suite=cobalt https://www.musiikkikirjastot.fi/app/uploads/2019/12/Sibelius.pdf  
Jyväskylän Vaajakosken Asmalammen alueella on kadunnimenä Korpikallentie. Liittyykö nimi alueella vaikuttaneeseen henkilöön, ja jos näin olisi, löytyisikö… 247 Valitettavasti ei löytynyt tietoa, mistä Korpikallentie olisi varmuudella saanut nimensä. Asiaa eivät tienneet myöskään Asmalammen alueella pitkään asuneet kaksi henkilöä. Vastaavan niminen tie löytyy myös Lopelta. Kuitenkin jos kyseessä olisi Kalle-nimisestä ihmisestä, olisi tien nimen kirjoittaminen nykyisessä muodossaan aika haasteellista oikeinkirjoituksellisesti: erisnimenä Kalle olisi aika välttämätöntä kirjoittaa isolla, esimerkiksi Korpi-Kallen tie.  Suomen murteiden sanakirja antaa kallelle mm. rinne-merkityksen. Tämä voisi olla luonteva selitys varsin suurten korkeuserojen Vaajakoskella.
Onko Jevgeni Jevtusenkoa käännetty englanniksi? Yritän erityisesti etsiä runoa "Loitsu". 247 Jevgeni Jevtushenkon runo Zaklinanie (kokoelmasta Jabloko, 1960) on englanniksi saanut nimen Incantation (engl. Stanley Kunitz, Anthony Kahn). Runo sisältyy esimerkiksi kokoelmiin Stolen apples (1973) ja The collected poems 1952 - 1990. Stolen apples kuuluu Helsingin yliopiston kirjaston Kaisa-talon sekä Kuopion varastokirjaston kokoelmiin. https://finna.fi/Record/vaari.1957210 Jevtushenkon runoutta englanniksi on luettavissa myös esimerkiksi Internet Archive -palvelussa. Myös The collected poems 1952 - 1990 löytyy sieltä. https://archive.org/  
Onko Toholammilla Toholampi-niminen lampi? 247 Toholammilla ei ole Toholampi-nimistä lampea. Ainakaan enää. Pitäjän maisemaa hallitsee Lestijoen järveltä näyttävä suvantokohta, jota kutsutaan Kirkkojärveksi. On arveltu, että Kirkkojärveä olisi aikaisemmin kutsuttu Toholammeksi.  Lähteet: Suomelainen paikannimikirja. Kotimaisten kirjasten tutkimuskeskus, 2007 - Verkkoversio:  https://kaino.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk63/SuomalainenPaikannimikirja_e-kirja_kuvallinen.pdf Toholammin kunnan kotisivu: https://www.toholampi.fi/vaakuna/
Tällaisen,olisiko runo tai jotain luin jostakin vuosia sitten: "Kuin kosketus rakkaan tuli valo kaupunkiin,käden laski hartioille puiden,maan ja pienet sormet… 247 Valitettavasti kukaan vastaajistamme ei tunnistanut kyseistä sitaattia. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista sen? Tiedon voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Minua on jo pitkään mietityttänyt kysymys koskien biojätteiden kierrätystä. 247 Kysyin asiaa HSY:n asiakaspalvelusta, mutten saanut vielä vastausta. Kerätty biojäte jaetaan jatkojalostuksessa kahteen eri prosessiin. "HSY:n biojätteen käsittely perustuu osavirtamädätykseen, jossa biojätettä mädätetään ja kompostoidaan. Kumpaankin käsittelyprosessiin ohjataan aina sopivin osa biojätteestä. Osavirtamädätys on biokaasun tuotannon ansiosta kompostointia ekologisempi käsittelymenetelmä. Ämmässuolle tuodaan vuodessa yli 50 000 tonnia biojätettä sekä kotitalouksista että yrityksistä." HSY.fi En löytänyt tietoa painomusteen vaikutuksesta prosessien lopputulokseen. Kenties asiaa ei ole tutkittu.
Rlokuvan "Kaksi hauskaa vekkulia" Tapsa Rautavaara pyytää käsittääkseni virvokkeeksi "frabiinia". Google ei tunne sanaa. Mitä tuo frabiini oikein on? Elokuva… 247 Olisikohan kyseessä ehkä "Frapin" (Cognac Frapin, ranskalainen konjakkimerkki)?
Suomi ei aina ole mukana Euro-Momo tilastoissa, vaikka suurin osa Euroopan maista on. Se tuntuu hyvin erikoiselta, varsinkin kun Suomi on yleensä ollut kiltti,… 247 Viittasit EuroMOMO:n sivuilla oleviin tietoihin. Sivuilla on tosiaan aina välillä maininta, että Suomi (tai jokin muu maa) ei ole tietyllä viikolla toimittanut tietoja. Koronavirusepidemian aikana Euroopassa nousi tarve seurata kuolleiden määrän kehitystä lähes reaaliaikaisesti. Euroopan unionin tilastotoimisto Eurostat lähestyi jäsenmaita ja pyysi niitä mahdollisuuksien mukaan osallistumaan vapaaehtoiseen viikoittaisten kuolleiden määrän tilaston tuottamiseen pandemian seurannan tueksi. Tilastokeskus on mukana tässä hankkeessa ja julkaisi keväästä 2020 lähtien kuolleiden viikoittaisen määrän kahden viikon viiveellä. Kahden viikon viive tilastossa johtui siitä, että tieto kuolemasta tallentuu Digi- ja väestötietoviraston ylläpitämään...
Mistä voisin, jos mahdollista, löytää seamkin ammattikorkeakoulun, vanhoja valintakoe tehtäviä linjalle tradenomi (Kirjasto- ja tietopalveluala)? 247 Sinun kannattaa ottaa yhteyttä Seinäjoen ammattikorkeakoulun hakijapalveluihin ja tiedustella, onko vanhoja pääsykoekysymyksiä saatavana jostain. hakijapalvelut (at) seamk.fi
Meikän pitäisi löytää hyvä kirja joka käsittelee niin ensimmäistä kuin toista maailman sotaa ja niitten tapahtuma ja syy seuraus suhteita kokonaisuudessaan,… 247 Maailmansodista on kirjoitettu paljon. Tässä muutamia kirjaehdotuksia, joista löytyy tietoa molemmista sodista: - Ensimmäinen ja toinen maailmansota (Otava, 1995) (ilmestynyt aiemmin nimellä Otavan suuri maailmanhistoria, osat 16 ja 17) - Muutosten vuosisata 2: I maailmansota (WSOY, 1993) - Muutosten vuosisata 5: II maailmansota (WSOY, 1994)
En löydä sivuiltanne tietoa myöhästymissakon suuruudesta. Miksi? Jos ei ehdi lukea kirjaa ennen laina-ajan loppua eikä kirjaa voi uusia niin haluaisin tietää… 247 Helmet-kirjastojen maksut löytyvät, kun etusivulta Helmet siirtyy sivun alareunaan, missä INFO otsikon alla on Asiakkaana kirjastossa ja sen takaa saa näkyviin Laina-ajat ja maksut | Helmet Myöhästymismaksua peritään tällä hetkellä aikuisten aineistosta 0,20€/laina jokaisesta eräpäivän jälkeisestä päivästä, myöhästymismaksun enimmäismäärä / laina on 6,00€ Lainausoikeuden menettää, jos maksuja on 30,00€ tai enemmän tai aineisto on myöhässä 28 vrk tai enemmän. 60 päivää myöhässä oleva aineisto siirtyy perintätoimiston perittäväksi.
Onko seuraavilla kasveilla(puilla, pensaille) suomenkielistä nimeä: -Blue Palo Verde (Parkinsonia Florida); -Calclaw Acacia/Wait-a-minute-bush (Acacia greggii… 247 Desert Ironwood -puusta löytyy verkosta suomenkielisiä nimityksiä: "aavikon rautapuu", "aavikkorautapuu" tai "rautapuu". Nämä vaikuttavat epävirallisilta, englanninkielisestä nimestä käännetyiltä. Toisaalta myös Persianparrotiaa kutsutaan suomeksi "rautapuuksi". https://fi.wikipedia.org/wiki/Persianparrotia Kolmelle muulle kasville ei näyttäisi löytyvän suomenkielistä nimeä.  
Tykkään Vaahteramäen eemelistä ja keräilen niitä kirjoja niin onko joku kirja jossa on koko eemeli tarina vai pitäisikö kerätä koko kirja sarja? 247 Yhteisnide Eemelin kootut metkut sisältää kaikki kolme alkuperäistä Eemeli-romaania: Vaahteramäen Eemeli, Eemelin uudet metkut ja Eläköön Eemeli. Helppolukuiset pikkukirjat Eemelin metku n:o 325, Eemeli ja pikku Iidan metku sekä Eemeli ei kitsastele kokoaa yksiin kansiin Eemeli ja pikku Iida (1990). Vuonna 2008 sama kooste julkaistiin nimellä Vaahteramäen Eemeli ja pikku Iida. – Eemelin sadas puu-ukko (2013) on vastaava yhteisnide kirjoista Se Eemeli, se Eemeli, Eemeli ja Liinan poskihammas, Eemeli ja keittokulho sekä Eemelin sadas puu-ukko. Samat neljä kirjaa sisältyvät vuonna 2004 julkaistuun yhteislaitokseen Eemelin suuri kuvakirja. Kertomus Eemeli ja Liinan poskihammas on ensimmäisen kerran julkaistu kirjassa Eläköön...
Olen lukenut kirjan, ja haluaisin lukea sen uudelleen mutta en muista sen nimeä. 247 Kyseessä on varmaankin Salla Simukan romaani Sisarla (Tammi, 2016). Kuvaus löytyy esim. Kirjasammosta: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.f…
Sukulaiseni kantakortti on varusmiesajalta ja talvisodan ajalta kadonnut ja jatkosodan ajalta osin tuhottu. Sota-arkistosta ei näitä tietoja löydy. Onko muuta… 247 Kansallisarkiston Arkistojen Portti -palvelussa on vinkkejä mitä arkistotietoja sota-aikaisesta palveluksesta on löydettävissä: Palvelus armeijassa | Arkistojen Portti (kansallisarkisto.fi) Talvi- ja jatkosodan henkilöhistorialliset lähteet | Arkistojen Portti (kansallisarkisto.fi) Jos joukko-osasto on tiedossa, sotapäiväkirjoista tai päiväkäskyistä voi löytyä lisävalaistusta. Monesta joukko-osastosta on myös oma historiikkiteoksensa. Arkistolähteiden lisäksi on mahdollista, että henkilö on luovuttanut tietojaan esimerkiksi paikkakunnan veteraanikirjaan tai Suomen rintamamiehet -matrikkelisarjaan. Nimi saattaa vilahtaa myös sota-aikaisissa sanomalehdissä, jotka ovat käytettävissä digitoituina vapaakappalekirjastoissa.   
Milloin alkaa haku ammattikorkeakoulun työssäoppipaikkoihin Helmet kirjastoissa? 247 Helmet-kirjastoilla ei ole yhteistä hakukanavaa tai harjoitteluohjelmaa korkeakouluopiskelijoille. Harjoitteluun voi hakea joko Espoon, Helsingin, Kauniaisten tai Vantaan kaupunginkirjastoon tai vaikka kaikkiin erikseen, mutta ei Helmet-alueelle yhteisesti.  Voit milloin tahansa ottaa asian tiimoilta yhteyttä sellaiseen kirjastoon tai kirjastoihin, johon olisit kiinnostunut menemään harjoitteluun. Harjoittelijoita rekrytoidaan tilanteiden mukaan, ei tiettyyn aikaan vuodesta. Kirjaston johdon nimet ja yhteystiedot löytyvät kirjastojen omilta sivuilta Helmet.fistä. Helsingissä harjoittelija työskentelee harjoittelunsa aikana tyypillisesti useammassa kirjastossa jollakin tietyllä alueella. Jos haet harjoitteluun vaikkapa...
Askarruttaa kuka on kirjoittanut romaanin Virallinen sulhanen? Kaikissa löydettavissä olevissa tiedoissa mainitaan vain suomentaja Helmi Krohn. 247 Tekijä selvisi Pasilan kirjaston henkilökunnan avulla. Kyseessä on Herbert George Jenkinsin vuonna 1918 ilmestynyt teos Patricia Brent, Spinster. 
Olen jonottanut kesästä asti Sei Shonagonin "Tyynynaluskirjaa". Kirjaston tietojen mukaan se on ilmestynyt viime tammikuussa, kustantajan tiedon mukaan se… 247 Tätä kirjaa on odotettu. Meillä kirjaston hankinnassa näkyy, että kirjaa on luvattu 15.4.2016, 15.3.2018, 15.3.2019. Soitin tänään (28.11.2023) kustantamo Teokseen ja keskustelin tämän kirjan kohtalosta. Käännöstyö ei ole niitä helpoimpia. Kustannusvirkailija lupasi varovasti kirjan ilmestyvän ehkä tänä vuonna. Mutta kaikki on epävarmaa.