Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Yritin etsiä Helmetistä Martti Anhavan teosta Siperia opettaa. Ei löytynyt. Olin jo kerran lainannut kirjan ja silloin niitä oli useita kappaleita. 365 Helmet-haussa on ollut palvelinhäiriö, joka on aiheuttanut virheellisiä tietoja hakutuloksiin. Martti Anhavan Siperia opettaa : kirjoituksia (Otava, 2018) löytyy Helmetistä perinteisellä haulla, johon on linkki nykyisen hakulaatikon alapuolella. Teosta on Helmet-kirjastojen kokoelmissa 26 kappaletta. http://luettelo.helmet.fi/search~S9*fin?/Xsiperia+opettaa&searchscope=9&SORT=D/Xsiperia+opettaa&searchscope=9&SORT=D&SUBKEY=siperia+opettaa/1%2C8%2C8%2CB/frameset&FF=Xsiperia+opettaa&searchscope=9&SORT=D&1%2C1%2C Pahoittelen Helmetin häiriöstä aiheutunutta haittaa.
Löytyykö mistään kirjastosta Tarja Alaluusuan kirjaa "Me Sompiosta"? Jos löytyy, niin onko kaukolainaus mahdollista? 365 Kirja löytyy Oulusta (2 kpl hyllyssä), Sodankylästä ja Inarista. Pyydä kaukolainaksi oman kirjastosi kautta, ei pitäisi olla mitään ongelmaa siinä. Heikki Poroila
Olen yrittänyt parhaani mukaan noudattaa tekijänoikeuslakia, mutta silti jotkin asiat siitä koskien yksityiskäytön käsitettä mietityttävät. Olen ymmärtänyt,… 365 Kysyjä ja kurssikaveri ovat molemmat toimineet lain sallimalla tavalla. Tekijänoikeuslain §12 sallii tehdä muutaman kopion yksityistä käyttöä varten esimerkiksi kurssikirjasta. Sillä ei ole merkitystä, millä tekniikalla kopion tekee, käsin kirjoittamalla vai kameralla kuvaten. Myöskään sillä ei ole merkitystä, mistä alkuperäinen teoskappale on peräisin, kunhan kyseessä on laillisesti valmistettu teoskappale (piraattikopiosta tehty kopio on laiton). Lain näkökulmasta kurssikaveri on soveltanut tätä lain sallimaa oikeutta, kysyjä on vain sattunut olemaan sopiva lähde. Heikki Poroila
Onko olemassa nettikirjastoja? Eli ei tarttisi enää kävellä kirjastoon, vaan voisi lukea kirjoja joiden kaikki sivut olisi skannattu tai sähköisessä muodossa. 365 "Nettikirjasto" eli mahdollisuus tutustua dokumentteihin kotona suoraan verkon kautta ilman fyysistä asiointia kirjaston kaltaisessa palvelussa, on tällä hetkellä olemassa kahdessa olomuodossa. Ensinnäkin ovat julkisten kirjastojen maksuttomat e-kirjavalikoimat, joita kirjastot sponsoroiden tarjoavat käyttäjilleen. Nämä valikoimat ovat valitettavasti varsin rajoittuneita sen takia, etteivät kustantajat halua antaa kirjastojen kautta kohtuullista korvausta vastaan oikeutta jaella kaupallisesti menestyviä nimikkeitä. Tällaisia kokoelmia kuitenkin on olemassa, joskaan niitten pysyvä saatavuus riippuu sopimuksista, hinnoittelusta ja viime kädestä kirjaston päätöksestä jatkaa palvelua. Esimerkiksi Suomen suurimmassa yleisten kirjaston...
Moikka! Pystyykö Jätkäsaaren kirjastossa tulostamaan värillistä A3 -kokoista tiedostoa? 365 Jätkäsaaren kirjastossa ei voi tulostaa A3-kokoista tulostetta. A3-kokoisen tulosteen voit tulostaa esimerkiksi  Rikhardinkadun kirjastossa. https://www.helmet.fi/fi-FI
Joskus kuulin että joku äijä oli polttanut jonkun temppelin ihan vain tullakseen kuuluisaksi. Kuka tämä "sankari" oli? 365 Kyseessä on varmaankin Herostratos-niminen mies, joka sytytti Efesoksen Artemiin temppelin tuleen vuonna 356 eaa hankkiakseen itselleen ikuisen maineen. Efesoksen Artemiin temppeli oli kuuluisa loisteliaisuudestaan. Efesoslaiset päättivät olla koskaan mainitsematta tuhopolttajan nimeä. Se kuitenkin säilyi Theopompoksen historiateoksen välityksellä. Temppeli rakennettiin uudelleen ja uudesta temppelistä tuli yksi antiikin seitsemästä ihmeestä. Nämä tiedot löytyvät teoksesta Castren Paavo - Pietilä-Castren Leena, Antiikin käsikirja.
Mistä löytäisi tietoa vanhoista joulukoristeista, kuten Weisten tehtaasta; Onko Suomessa ollut muita joulukoristeiden valmistajia? onko Weiste julkaissut… 365 Teoksessa Elina Teerijoki, Niina Tanskanen: Hopeapeilin joulu mainitaan joulukoristeperinteen olevan lähtöisin Saksasta. Saksasta Suomeen joulukoristeita ovat tuoneet tämän teoksen mukaan Weiste ja Paasivaara. Lisää jouluperinnetietoutta on mm. seuraavissa kirjoissa: Joulu joutui : juhlatietoa, kuvia ja kertomuksia, Laaksonen: Hyvää Joulua : tietoa ja tarinoita joulun tunnusmerkeistä. Digiarkiston artikkeli joulukoristeiden tuonnista Suomeen https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/1134610?page=12&ter… Lelumuseon sivuilla on tietoa joulukoristeiden historiasta: https://lelumuseohevosenkenka.fi/kreppipaperitonttu-ja-joulukoristeiden… Weisteen historia https://antiikkidesign.fi/blogit/weisteen-villan-joulutunnelmaa ....
Teen opinnäytetyötä, jossa analysoin vuorovaikutusta haastattelutilanteessa (tv-haastattelu). Mitkä kirjat tai muut lähteet sopisivat aiheeseeni? 365 Finna-hakupalvelun kautta löytyy aiheesta kirjallisuutta ja opinnäytteitä, joista voisi olla sinulle hyötyä:  - Haastattelu : tutkimus, tilanteet ja vuorovaikutus / Ruusuvuori Johanna, Tiittula Liisa, Aaltonen Tarja, 2005,  - Syytöksiä ja epäilyksiä : toimittajan ja poliitikon vuorovaikutuksesta televisiokeskustelussa / Berg Maarit (väitöskirja, Helsingin yliopisto, 2003) - Constructing knowledge : epistemic practices in three television interview genres / Koskela Heidi (väitöskirja, Jyväskylän yliopisto, 2011) - Toimittajien kysymysstrategiat kahdessa television haastatteluohjelmassa / Uihero Auli (pro gradu -työ, Tampereen yliopisto, 2003) - Televisiohaastattelun vuorovaikutus viihdeohjelmassa...
Löytyisikö Hadrianuksen runon suomentajaa? Suomennos alkaa näin: "Sieluni herkkä ja leijuva". Kyseessä on siis Rooman keisari (Caesar Publius Aelius Traianus… 365 Wikipediaan on tosiaan kopioitu käännös, joka löytyy teoksesta Arto Kivimäen ja Pekka Tuomiston Rooman keisarit. Löydän toisen käännöksen ja sille tekijänkin, mutta omista luentomuistiinpanoistani. Ne ovat peräisin Tuomo Pekkasen Rooman keisariajan runoutta käsittelevälltä luentokurssilta. Se on ymmärtääkseni Tuomo Pekkasen oma käännös. Sieluni häilyväinen, hieno, ruumiini vieras ja seuralainen, nyt sinä poistut kalpeaan, kylmään, alastomaan paikkaan, etkä enää laske leikkiä tapasi mukaan. Jos käännös on julkaistu jossakin, se on todennäköisesti joko jossain antologiassa tai mahdollisesti artikkelissa. Kanava-julkaisussa oli Klassikko-osasto, jossa julkaistiin artikkeleita, joihin usein sisältyi käännöksiä antiikin teksteistä. En...
Osaatteko suositella ilmaista, suomenkielistä sähköpostia? Haluaisin sähköpostin jonne voi antaa mennä esim. Facebookin rasittavien ilmoitus viestien… en… 365 Voisit kokeilla Mozilla Thunderbirdia (jonka saa myös suomeksi), Opera mailia tai Windows mailia. Ne ovat hyviä vaihtoehtoja Outlookille, joka on monelle toimistotöistä tuttu ohjelma. https://kotimikro.fi/internet/sahkoposti/5-ilmaista-bittiposteljoonia Yahoo.com ja Luukku.com ovat myös suosittuja. Viitatun sivuston posteista Suomi24 on lopettanut toimintansa tänä vuonna http://www.apua.fi/linkit/sahkopostit.html Uudempiakin tulokkaita voisi kokeille esim. Posti24  saattaisi olla hyvä sinun tarpeisiisi. https://posti24.fi/
Miten ikäihmisten asioiminen kirjastossa turvataan nyt, kun kirjastot taas avautuvat? Kotikirjastoni on Helsinki Laajasalo. 365 Helsingin kaupunginkirjaston tilat avataan yleisölle, hallituksen ohjeistusta noudattaen, 1.6.2020 alkaen, mutta lainaustoiminta pyritään käynnistämään jo ennen sitä. Laajasalon kirjastoon voi palauttaa aineistoa 4.5.2020 alkaen klo. 9-15 kirjaston edessä oleviin kärryihin tai laatikoihin.  Ikäihmisten palveluiden turvaamisesta ei vielä ole yksityiskohtaisia ohjeita, mutta turvallisiin ja toimiviin palveluihin liittyvistä järjestelyistä tiedotetaan mahdollisimman nopeasti.  
Onkohan olemassa kirjallisuutta tai kirjastoa, josta löytyy suomenkielistä sotakielen sanastoa ja/tai suomennoksia kansainvälisestä alan sanastosta? 365 Uusin sanasto löytyy Sotilaan käsikirjan englanninkielisestä versiosta: Soldier's guide 2017. Helsinki: The Finnish Defence Forces, 2018. Sotilaan käsikirja 2020. Helsinki: Pääesikunta, Koulutusosasto, 2019. Sotilasarvot eri kielillä löytyvät valtioneuvoston termipankista Valterista. Hyödyllisiä voisivat olla myös puolustusvoimien englanninkieliset sivut. Osin vanhentunutta ja historiallista sanastoa löytyy sotilassanakirjoista. Näitä on laaja kokoelma esimerkiksi Maanpuolustuskorkeakoulun kirjastossa. Simo Sirkkasen aiheesta laatima diplomityö löytyy myös Kansallisarkiston digitaaliarkistosta. Englanti-suomi-englanti: sotilassanasto ja lyhenteet (3. uus. p.). Helsinki: Pääesikunta 2004. Saksa-suomi-saksa sotilassanasto...
Hyvää huomenta ! Olen 1952 syntynyt nainen Seinäjoelta ja minua polttelee oman elämänkertani kirjoittaminen lapsilleni muistoksi ! Yritin löytää apua… 365 Kurssien alkamista odotellessa ja muutenkin hyvänä apuna ja oppaina toimivat kirjat. Alla elämäkerran kirjoittamisen opaskirjoja. Ne saa lainaan Eepos-kirjastoista: https://eepos.finna.fi/  - Elämänkerran kirjoittaminen ja julkaiseminen : ohjeita käytännön esimerkin muodossa / Salme Räsänen ja Ahti Planman - Elämä sanoiksi / Merete Mazzarella - Totta ja tarua : kirja menneisyydestä kirjoittavalle / Marija Vantti - Muistot kirjaan : opas muisteluskirjan tekijöille / Jyrki Pietilä - Näin kirjoitat oman elämäsi tarinan : opas kirjoittamiseen / Kai Vakkuri - Kirjoita elämäntarinasi : opas oman tarinan kirjoittajalle havainnollisin esimerkein / Timo Montonen Ohjeita löytyy myös Naisten ääni -...
Mikä olisi hyvä suomenkielinen vastine sanale unisex? 365 Kielitoimiston sanakirjan vastine unisexille on yksinkertaisesti 'uniseksi': "Pukeutuivat uniseksiin." Jos tämä tuntuu vieraalta omassa suussa, voi turvautua Otavan uuden sivistyssanakirjan sananselitykseen ja puhua 'molemmille sukupuolille sopivasta'.
Maakuntalehtemme kolumnissa oli maininta Hugo Richard Sandbergin kirjasta Hiihtourheilu Suomessa vuodelta 1891. Kirjassa Sandberg listasi erilaisia… 365 Metsänhoitaja Hugo Richard Sandbergin kirja Hiihtourheilu Suomessa on tosiaan ensimmäinen Suomessa ilmestynyt hiihtoa käsittelevä kirja (omakustanne v. 1891).  Kirja löytyy useamman kirjaston kokoelmista, kun haet kirjastojen, museoiden ja arkistojen yhteisestä hakupalvleusta https://finna.fi/ Sandbergin kirjassa käydään läpi varsin tarkkaan erilaisia suksia ja niihin liittyviä suksisauvoja ja jalkasiteitä. Kirjassa on oma kokonainen kappale erilaisista suksikeleistä. Siinä kuvaillaan hyvinkin tarkasti erilaisia kelejä, joita mainitset.  Talvikelin vienohanki on lauhan ilman jälkeen tullut hanki. Vitihanki kuuluu kevään keleihin, silloin hangelle on satanut vitiä eli hienoa lunta. Sipsu tarkoittaa talvenkeliä, jolloin...
Mikähän ötökkä tämä mahtaa olla kun on näin iso? On näitä pieniä tummia näkynyt mutta tämä oulun kaakkurissa taapertanut yksilö oli pienen kävyn kokoinen. 365 Kyseinen ötökkä on todennäköisesti sarvikuonokas, joka kuuluu Euroopan kookkaimpiin kovakuoriaisiin. Aikuinen kuoriainen on noin 30–50 mm pitkä. Lisätietoa: Wikipedia Ötökkätieto
"Minun pieni armaani. luulen että tällä kohdalla ovat lyhtypylväät sikin sokin" alkaa runo, jonka tekijä on kadoksissa! Kenen mahtaa olla? Hellaakoski? 364 Kyseessä on P. Mustapään (ks. esim. Internet http://fi.wikipedia.org/wiki/Martti_Haavio) runo Kahden. Se ilmestyi kokoelmassa Laulu ihanista silmistä (v. 1925, Otava); runo on myös mm. Mustapään Kootuissa runoissa. Piki verkkokirjastosta voitte tarkastaa teosten saatavuuden (http://kirjasto.tampere.fi/Piki).
Onko saatavissa (ulkomaisen opiskelijan) suomen kielen opiskeluun suomenkielisiä elokuvia, joissa on englanninkielinen tekstirys? 364 Lähes kaikissa suomenkielisissä dvd-elokuvissa on valittavissa englanninkielinen tekstitys.
Etsin kirjaa nimelta Päiväkirjani päämajasta 1941-1944 ISBN 951-0-19593-6 Löytyykö jostain? 364 Kirjaa löytyy Helsingistä Pasilan, Pohjois-Haagan ja Puistolan kirjastoista sekä Vantaalta Myyrmäen, Martinlaakson ja Pähkinärinteen kirjastoista. Vanhempaa painosta löytyy Pasilan, Kauniaisten ja Tapiolan kirjastojen varastoista. Mikäli edellä mainitut kirjastot eivät sijaitse lähellä, voi kyseisestä kirjasta käydä tekemässä varauksen omassa lähikirjastossa. Sen jälkeen kirja lähetetään asiakkaan toivomaan kirjastoon.
Mistä Claes Anderssonin kokoelmasta löytäisin runon, jossa kerrotaan ruumiin vanheenmisesta: kuinka joka paikkaa jomottaa ja kuinka kaikki jäykistyy paitsi se… 364 Kyseinen runo on ilmeisesti "Miksi vanhoilla miehillä on vuotavat silmät--" Se löytyy kirjasta "Pimeän kirkkaus" sivulta 51. Suomentaja on Jyrki Kiiskinen.