Kysyisin termeistä: englannin kielisessä kirjallisuudessa käytetään useimmin termiä Children's Literature ja löytämäni määritelmän mukaan se on suunnattu…

Kysytty
17.4.2014

Hei!

Kysyisin termeistä: englannin kielisessä kirjallisuudessa käytetään useimmin termiä Children's Literature ja löytämäni määritelmän mukaan se on suunnattu lukijoille iältään 0-18 vuotta. Vastaako tämä englannin termi suomalaista lasten- ja nuortenkirjallisuutta? Mikä on termien ero ja voiko suomalaisesta vastaavasta kirjallisuudesta käyttää myös nimeä lastenkirjallisuus (lasten- ja nuortenkirjallisuuden asemasta)? Kiitos!

Vastaus

Vastattu
17.4.2014
Päivitetty
17.4.2014

"Lasten- ja nuortenkirjallisuus" on hyvä ja paljon käytetty vastine englanninkieliselle ilmaukselle "children's literature".

Lasten- ja nuortenkirjallisuuteen liittyvää terminologista hämminkiä on omiaan lisäämään se, että lastenkirjallisuuden ja nuortenkirjallisuuden rinnalla käytössä on myös termi "nuorisokirjallisuus" jälkimmäisen synonyyminä. Tämä on myös hakuteosten suosima muoto puhuttaessa nuortenkirjallisuudesta ilman "lasten- ja" -etuliitettä.

Kun tarkastellaan termien "lastenkirjallisuus" ja "nuorisokirjallisuus" määritelmiä erikseen, näyttää siltä, ettei näitä kahta ole välttämättä helppo erottaa toisistaan: kumpaakin näkee käytettävän vastineena pitkälle ja hankalalle lasten- ja nuortenkirjallisuus -yhdistelmälle. Esimerkiksi Yrjö Hosiaisluoman Kirjallisuuden sanakirjan hakusanan "nuorisokirjallisuus" kuvaus sisällyttää itseensä sekä lasten- että nuortenkirjallisuuden, vaikka teoksessa on "lastenkirjallisuus" mukana myös omana hakusananaan. Otavan kirjallisuustiedossa taas ei ole lainkaan erillistä hakusanaa lastenkirjallisuudelle, vaan lukija ohjataan termiin nuorisokirjallisuus. Toisaalta taas Tampereella toimiva kotimainen lasten- ja nuortenkirjallisuuteen keskittyvä asiantuntijaorganisaatio ja kirjasto on nimeltään nimenomaisesti Lastenkirjainstituutti (vuoteen 2010 Suomen Nuorisokirjallisuuden Instituutti).

Vaikuttaisi siis siltä, että lasten- ja nuortenkirjallisuuden asemesta voi käyttää nimitystä lastenkirjallisuus, niin kuin Lastenkirjainstituutti nykyisin tekee, tai puhua pelkästään nuorisokirjallisuudesta, kuten Otavan kirjallisuustieto (ja Lastenkirjainstituutti ennen vuonna 2010 tapahtunutta nimenmuutostaan). Aihealueeseen liittyvän lievän terminologisen horjuvuuden vuoksi lienee kuitenkin selvyyden vuoksi varminta puhua lasten- ja nuortenkirjallisuudesta, niin kuin Lastenkirjainstituutti, Hosiaisluoma ja Otavan kirjallisuustieto yksissä tuumin tekevät:

"Lastenkirjainstituutin toimintaan kuuluu tiedon keräämisen ja välittämisen lisäksi myös yhteyksien luominen ja ylläpitäminen lasten- ja nuortenkirjallisuuden piirissä toimiviin yksityisiin henkilöihin ja yhteisöihin kotimaassa ja ulkomailla." (Lastenkirjainstituutin verkkosivulta)

"Suomen nuorisokirjallisuuden varsinainen perustaja oli Zacharias Topelius (1818-98) monilla satukokoelmillaan. -- Myös Jalmari Finnen Kiljusen herrasväki -kirjat (1914-26) ja Yrjö Kokon Pessi ja Illuusia (1944) kuuluivat vuosisadan alkupuolen klassikoihin, mutta vasta toisen maailmansodan juuri päätyttyä tapahtui lasten- ja nuortenkirjallisuuden todellinen nousu." (Yrjö Hosiaisluoma, Kirjallisuuden sanakirja. - Ote hakusanan "nuorisokirjallisuus" kuvailusta)

"Fiktiivisen lasten- ja nuortenkirjallisuuden historia on vähän yli 200 vuotta vanha, uskonnollisen ja kasvatuksellisen kirjallisuuden juuret ovat huomattavasti pitemmät." (Otavan kirjallisuustieto. - Ote hakusanan "nuorisokirjallisuus" kuvailusta)

Lähteet:
Yrjö Hosiaisluoma, Kirjallisuuden sanakirja. WSOY, 2003
Nykysuomen sanakirja : osa 3, L-N. WSOY, 1992
Otavan kirjallisuustieto. Otava, 1990

1 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.