Onko kappaleen "Elämää juoksuhaudoissa" kohta "Kun saapuu yö kentille taistojen" ollut alun perin "Jo tummuu yö kentille taistojen". Erään kaverini mummo oli…

Kysytty
24.3.2018

Onko kappaleen "Elämää juoksuhaudoissa" kohta "Kun saapuu yö kentille taistojen" ollut alun perin "Jo tummuu yö kentille taistojen". Erään kaverini mummo oli joskus laulanut näin ja kuulemma sanonut, että sanat menisivät alun perin noin.

Vastaus

Vastattu
27.3.2018
Päivitetty
27.3.2018

Elämä(ä) juoksuhaudoissa on alkujaan venäläinen valssi 1900-luvun alusta. Sen säveltäjäksi on merkitty laivastokapellimestari G. Dobriansky. Viola-tietokannassa vanhin tieto laulun suomenkielisestä levytyksestä on Klaus Salmen ja Ramblers-orkesterin versio vuodelta 1937 (Columbia DY75). Siinä valssin nimi on Elämä juoksuhaudassa ja suomennoksen tekijäksi kerrotaan A. Sihvola. Laulusta julkaistussa nuotissa alkusanat ovat "Jo saapuu yö kentille taistojen". Tämä versio on kuitenkin harvinainen ja unohdettu.

Tunnettu muoto laulusta perustuu Usko Kempin suomennokseen. Sen levyttivät ensiksi A. Aimo sekä Eugen Malmsten, molemmat vuonna 1940. Kiintoisaa on, että kohtaa, jossa Kempin teksti kuuluisi "Kun saapuu yö kentille taistojen" ei lauleta kummassakaan. Aimon levytyksestä se on jätetty pois ja Malmstenilla se on soitettu osa.

Pieni ero sanoituksissa ei ole harvinaista. Joskus nuottipainoksessa saattaa olla virhe tai suullisesti välittynyt muistitieto voi olla muuttunut. Ramblersin v. 1937 versiosta voisi tarkistaa, mutta jos ei tätä savikiekkoa ole hallussa, ainoa mahdollisuus on vierailla Kansalliskirjastossa kuuntelemassa kappale.

https://viola.linneanet.fi/vwebv/staffView?searchId=83&recPointer=0&rec…

https://www.youtube.com/watch?v=PKmbYDV3h7k
https://www.youtube.com/watch?v=XY9vOnfGRtI

https://finna.fi/Record/viola.321112

 

9 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentit

Nyt täytyy todeta, että Ramblersin v. 1937 versio ei anna vastausta ko. tekstin kohtaan, koska se on instrumentaali. Se löytyy savikiekon lisäksi myös kokoelma-LP:ltä Lauantaihumua, Fonovox FOLP 17. Tuo LP voi hyvällä tuurilla löytyä jostain divarista, jos tuon aikakauden musiikki kiinnostaa. Sillä on 14 kappaletta esittäjinään Ramblersin lisäksi Matti Jurva, Georg Malmsten, Arvi Tikkala, Reino Armio, Tauno Palo ja Eugen Malmsten. Jos haluaa selvitellä tarkemmin tuota mahdollista sanoituksellista eroa, voi uppoutua äänitetietokanta fono.fi:n luettelemiin eri lauluversioihin, joiden kestollinen ero jo äkkiä vilkaisemalla vaihtelee 2 minuutista 14 sekunnista 4 minuuttiin 28 sekuntiin. Onko eri versioissa todella eri sanat vai johtuuko keston eroavaisuus sovituksista ym.?

Oikea versio on , jo saapuu yö kentille taistojen .... elämä juoksuhaudassa on julkaistu - v. 37 Valto Tynnilän lauluvihkossa ja sanoittaja on August Sihvola joka on isäni . Minulla on alkuperäiset nuotit ja Tynnilän lauluvihkon kansilehti v. 37 Usko Kemppi on tehnyt 2 säkeistöä lisää , ensimmäinen ja kolmas on kopioitu isäni sanoituksesta !

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.