Uusimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Moikka! Mistä mahtaisi löytyä Kasevan Sipuli-Sanni -kappaleen nuotit? 39 Mikko Jokelan säveltämä ja Asko Raivion sanoittama "Sipuli-Sanni" sisältyy nuottiin Kaseva: "Kun maailma elää" (Love, 1976). Laulu alkaa: "Voinko mä mihinkään luottaa?" Voit tarkistaa nuotin saatavuuden kirjastoista Finna-hakupalvelusta:https://finna.fi  
Pitkälle edistyneelle soittajalle tarvittaisiin 2000-luvulla sävellettyä pianomusiikkia. Löytyykö kirjastosta sellaisia nuotteja, mielellään suomalaisia? 100 Nykytaidemusiikin nuottijulkaisut ovat yleisissä kirjastoissa melko harvinaisia. Uusista pianonuoteista suurin osa on vanhojen klassikoiden valikoimia tai populaarimusiikkia. Alla muutama ehdotus, joita löytyy Vaski-kirjastojen kokoelmista.Paavo Heininen: Etydejähttps://vaski.finna.fi/Search/Results?limit=0&lookfor=etydit+heininen&type=AllFields&filter%5B%5D=%7Eformat_ext_str_mv%3A%220%2FMusicalScore%2F%22 Kalevi Aho: 19 preludia pianolle on sävelletty 1960-luvulla, mutta julkaistu nuottikirjana vasta kymmenkunta vuotta sitten:https://vaski.finna.fi/Record/vaski.3552291?sid=5255456554 Lauri Kilpiö: Yösoutu järvellähttps://vaski.finna.fi/Record/vaski.4349452?sid=5255456554 Lauri Mäntysaari: Chats before sunrise :...
Missä muumikirjassa joku otus puhuu lauseita, joissa ei ole v-,y-,ä- ja ö-kirjaimia 193 Valitettavasti kukaan vastaajistamme ei muistanut tällaista kohtaa Muumi-kirjoista. Verkkosivuistakaan ei ollut apua etsinnässä. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista tällaisen kohdan Muumi-kirjoista tai ehkä sarjakuvista?
Haluaisin tietää yhden nuorten/lasten ohjelman nimen joka tuli ruudusta tai yle areenasta vielä pari vuotta sitten. 92 Voisikohan etsimäsi sarja olla Anni Polvan kirjoihin pohjautuva Tiina? Sarjaa voi katsoa Yle Areenasta. 
Miten voi tulkita Eino Leinon runon ”puunto pilven, johon päivä hukkuu” ja ”tammenlehvä vehryt uus” kohdat sananmukaisesti? 68 Runoa kannattaa tarkastella kokonaisuutena. Koska runo on taideteos, sen kokija on yhtä tärkeä kuin itse teoskin. Yhtä oikeaa tulkintaa ei siis ole olemassa. Leinon runossa on nykyihmiselle vanhahtavia sanoja. Kielitoimiston sanakirjan mukaan puunto tarkoittaa punerrusta, kuumotusta tai kajoa.Lehvä tarkoittaa puun tai pensaan oksaa tuoreine lehtineen, lehtioksaa.Vehryt sanan merkitystä ei löytynyt, mutta voi ajatella että se on sukua sanalle vehreä, joka tarkoittaa rehevän, vehmaan vihreää ja vihantaa kasveista puhuttaessa eli tuoretta, vihreää, vihannoivaa.Runojen tulkintaan löytyy myös yleisistä kirjastoista tietokirjoja, joissa neuvotaan, mihin ruonoissa kannattaa kiinnittää huomiota. Selkeitä luettavia ovat esimerkiksi Tommi...
Löytyykö laulu-pianonuottia Johanna Kurkelan laulamaan kappaleeseen Ainutlaatuinen? 44 Kyseisen kappaleen nuotit näyttäisivät löytyvän ainakin näistä teoksista:Kultainen suomipop laulukirjaPop tänään. Vol. 1.Iskelmän helmetLinkkien takaa voit tarkastaa nuottien saatavuuden Ratamo-kirjastoista. 
Missä saija tuupasen biisissä on sanat" tuulen suojaan". Kiitos ja aurinkoista kevättä 42 Tuulensuojaan on Dannyn suomeksi tunnetuksi tekemä, alun perin Christien Yellow River -nimellä levytetty kappale. En löytänyt tietoa, onko Saija Tuupanen joskus esittänyt sen.
Tuleeko sana 'jyrinä' Jyrin päivästä, johon on liitetty uskomuksia ukkoseen liittyen? Vai toisinpäin? Ja miten tähän, jos ollenkaan, linkittyy ukkosenjumala… 61 Nimi Jyri (Jyrki, Yrjö) tulee kreikkalaisesta Georgios-nimestä. Jyrinä puolestaan esiintyy jossain muodossa erinäisissä Suomen sukukielissä eikä suoranaisesti liity Jyri-nimeen tai Jyrin päivään. Jyrin päivä 23.4. perustuu katolisen pyhimyksen Pyhän Yrjön muistopäivään, ja se on ollut suomalaisissa almanakoissa 1600-luvulta lähtien. Jyrin päivä oli Suomessa perinteinen karjan uloslaskupäivä, johon liittyi erilaisia tulevaisuuteen liittyviä uskomuksia, taikoja ja ennustuksia. Joidenkin uskomusten mukaan Jyrin päivänä piti olla hiljaa, jotta kesällä ukkonen ei aiheuttaisi vahinkoa. Toisaalta Jyrin päivänä piti huutaa ja metelöidä, jotta karhut ja sudet pelästyisivät eivätkä raatelisi karjaa. On mahdollista, että Jyri-nimi ja ukkosen jyrinä...
Onko olemassa laulu jossa sanat. Lapsuuden ajan kauneimman sä vietit kanssani, sä olit paras ystäväin ja ainut iloni. 43 HeiKyseessä on varmastikin vanha kansanlaulu ja kansansävelmä " Sä kasvoit neito kaunoinen" ja sen toinen säkeistö, joka alkaa "Lapsuutes ajan hellimmän, sä leikit kanssani" ja jatkuu muuten kuvaillulla tavalla. Tieto löytyi ja varmistui teoksesta 78.31 Partiolaulukirja (6. painos, 1985)Lisäyksenä kerrottakoon, että kyseessä on kyseisen laulun modernimman version sanoitus. Alunperin kansanlaulu on kulkenut nimellä "Lapsuudenmuisto" ja se on kerätty 1870-luvulla Nurmeksen suunnalta, P. J. Hannikaisen toimesta. Tuon version sanoitusta Hannikainen piti siihen aikaan sopimattomana. Säveltä puolestaan kauniina. Tämä tieto löytyy laulukirjasta; 78.31209 Pajamo, Reijo - Koulun laulutunnilla, sivuilta 82-83.
Miten etsin netissä onko kirjaa Seinäjoen kaupunginkirjastossa? 35 Voit etsiä Seinäjoen kaupunginkirjaston aineistoja verkkokirjastosta eepos.finna.fi. Kirjoita etsimäsi kirjan nimi, tekijän nimi tai aihe hakukenttään. Verkkokirjastossa on kaikkien Eepos-kirjastojen aineistot. Voit rajata hakutulosta Seinäjoen kirjastoon valitsemalla "Rajaa hakua" -kohdasta.
Törmäsin kirjan kannessa merkintään palkittua nuortenkirjallisuutta. Alkoi kiinnostaa, että missä kaikissa kirjoissa on tämä merkintä. 59 Kyseessä lienee WSOY:n vuonna 2024 alkanut palkittua lasten- ja nuortenkirjallisuutta maailmalta -sarja, jossa ilmestyy palkittuja käännöskirjoja. Sarjassa on toistaiseksi ilmestynyt ainakin seuraavat kirjat:Arndís Þórarinsdóttir: Maailman lopun saari (2024)Baek, Heena: Taikakaramellit (2025)Bezinović-Haydon, Iva: Missä on Vedran? (2026)Dåsnes, Nora: Sydän vasta puolillaan (2025)Laan, Triinu: Luuranko-Juhanin loppuelämä (2026)Musariri, Blessing: Kaikki mitä kaipasimme (2025)
Olen pidempään etsinyt yhtä suomenkielistä lasten runokirjaa metsäneläimistä. Sain sellaisen upouutena 00-luvulla. Tuntomerkkejä: vähän normaalia pienemmän… 44 Kirja on lasten runokirjaksi poikkeuksellisen kokoinen, melko pieni ja paksu. Koon ja oletetun ilmestymisajan puolesta tulee mieleen lähinnä Anna-Mari Kaskisen Runometsä (2005), joka kylläkin on väriltään enemmän vihreä kuin petroolinsininen. Myös Tuula Korolaisen Kuono kohti tähteä (2005) on sinisehkö ja suunnilleen saman korkuinen, mutta mielestäni ohuempi.
Törmäsin vuoden 1954 nuorisoseuran pöytäkirjassa tansseihin nimeltä ryskä ja Koppanan Olli ! Löytyykö tietoa mitä tansseja nämä ovat olleet? 40 Olen varannut tanssikirjoja, jotka olivat lainassa, suuresta leikkikirjasta ei tietoa löytynyt eikä myöskään Digi.kansalliskirjasto.fi:stä. Jos jostain varaamastani kirjasta löydän näitä, palaan asiaan.Kysyin apua Suomen kansantanssin ystäviltä, sain heiltä vastauksen:Ryskä voisi olla toisin kirjoitettu tai jopa väärin luettu versio tanssista nimeltä ryssä. Sanana se ei ole enää neutraali, mutta aikoinaan oli ja siihen on saattanut sekaantua ruotsinkielinen rysk(a). Se on voinut tarkoittaa monenlaisia ketteryys- ja taitotansseja (ripaskaa) ja esim. Toivo Salonen kuvaa 1900-luvun ensi vuosina Sahalahdelta kempoa eli kuollutta ryssää. Tässä rohkenisin epäillä kuitenkin Anni Collanin Hausjärveltä muistiinpanemaa ryssää, sillä se julkasitiin...
E library tietoneelle? 65 Tarkoitat varmaankin valtakunnallista Kansalliskirjaston ja yleistenkirjastojen yhteistyössä tuottamaa E-kirjastoa.E-kirjastoa voi toistaiseksi käyttää vain puhelimelle tai tabletille ladattavalla sovelluksella. Selainkäyttöliittymä julkaistaan vuoden 2026 alkupuolella.https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/e-kirjasto/e-kirjaston-usein-kysytyt-kysymyksethttps://www.kansalliskirjasto.fi/fi/e-kirjasto
Missä Einari Vuorelan kokoelmissa ovat alun perin ilmestyneet runot Toukokuun yö ja Talviyön hiihtäjä? Ja milloin nuo kokoelmat on julkaistu? Toukokuun yö… 54 Kyseiset Einari Vuorelan runot on julkaistu ensimmäisen kerran kokoelmassa Keväthartaus (1921). Toukokuun yö on kokoelmassa nimeltään Toukokuu.Voit lukea runo Gutenberg-projektiin digitoidusta Keväthartaus-kokoelmasta.https://www.gutenberg.org/cache/epub/75964/pg75964-images.html  
Teroitetaanko kirjastosta lainattavia retkiluistimia, tai riippuuko kirjastosta? 69 Pukinmäen kirjastosta kerrottiin, että heillä on palvelu, joka tilauksesta noutaa luistimet, huoltaa ne ja palauttaa takaisin kirjastoon. Suoralta kädeltä eivät osanneet sanoa, kuinka usein niitä huolletaan, mutta ainakin Pukinmäessä niitä siis teroitetaan. Eri kirjastoissa voi olla kyllä erilaisia käytäntöjä tähän.
P. L. Travers kirjoitti ymmärtääkseni yhteensä kuusi Maija Poppasesta kertovaa kirjaa. Neljä ensimmäistä on ilmestynyt yksittäisinä kirjoina, eri suomennoksina… 53 Esimerkiksi Britannica-tietosanakirjassa kirjoja lasketaan olevan kahdeksan, mutta tarkoittanet nimenomaan Maija Poppasesta kertovia lastenromaaneja, joita on kuusi: Mary Poppins (1934), Mary Poppins Comes Back (1935), Mary Poppins Opens the Door (1943), Mary Poppins in the Park (1952), Mary Poppins in Cherry Tree Lane (1982) ja  Mary Poppins in the House Next Door (1988)Ensyclopaedia Britannica. (2026) P.L. Travers.https://www.britannica.com/biography/P-L-Travers. Viitattu 12.2.2026  Lastenkirjainstituutin Onnet-tietokannasta nähdään, mitä on suomennettu. Sen perusteella kahta viimeistä kysymääsi kirjaa ei ole suomennettu. Lastenkirjainstituutin tietokanta
Mikä italialaiskappale soi coop mainoksessa? 87 Kysymykseen on vastattu täällä aiemmin: Mikä kappale soi Coop TV mainoksessa?Kappale on erikseen teetetty kyseistä mainosta varten.
Löytyykö Helmet-kirjostojen valikoimista yhtään andorralaisen naiskirjailijan kirjaa, joka olisi saatavissa suomeksi tai englanniksi käännettynä? Jos… 54 Valitettavasti näyttäisi pahasti siltä, ettei andorralaisten kirjailijoiden teoksia löydy Helmet-kirjastoista, vaikka aivan sataprosenttisen varma en voi asiasta olla. Tarkistin katalaaninkielisen Wikipedian luokat osoitteessa https://ca.wikipedia.org/wiki/Categoria:Escriptors_andorrans, eikä ainakaan siellä mainittuja kirjailijoita löytynyt Helmet-tietokannasta. Helmetistä ei oikein pysty hakemaan kirjailijoita kansalaisuuden perusteella, ja Andorrassa tärkein kieli on katalaani, jota käytetään myös muuallajoten senkään perusteella kirjailijoita ei pysty hakemaan
Etsin vakiintuneita (tai vähemmän vakiintuneita) suomenkielisiä vastineita seuraaville 1900-luvun alun liikkeille: Social Hygiene Movement ja World League for… 41 "World League for Sexual Reformille" löytyi käännös "sukupuolisuhteiden uudistamiseksi perustettu maailmanliitto", ks. Valvoja-aika 1.5.1933. Oletan, että myös Suomen Sosialidemokraatti -lehdessä 8.7.1928 ilmestynyt juttu Seksuaalikysymykset nykyaikana käsittelee liiton kokousta, vaikka en huomannutkaan tekstistä mainintaa liiton nimestä. "Sukupuolikysymys", "sukupuolisuhteet" ja "siveellisyys" tuntuisivat olevan hedelmällisiä hakusanoja, kun etsitään aihepiiriin liittyvää tekstiä vanhemmista aineistoista.Sosiaalihygienia- tai sosialihygienia-käsite esiintyy 1900-luvun alun lehdissä sellaisenaan, ks. hakutulos. Myös sanoja "yhteiskuntaterveysoppi", "yhteiskuntahygienia" ja "kansanterveys" on käytetty. Sosiaalihygienian alaan tuntui...