Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Olen kuullut tarinan, että Jyväskylän Kanavuoreen on kätketty aarre. Onko tästä minkäänlaista tietoa tai alkuperäistarinaa missään mainittu? 1292 Kanavuoren aarteesta on kerrottu juttuja, mutta kirjallista faktatietoa on hankala löytää. Kanavuori on Jyväskylässä alue ja vuori, jonka kautta kulkee suosittu, kaunis luontopolku. Korkeus saattaa olla noin 200 metriä korkeiden kallioiden kohdalla. Kanavuoren ulkoilukartassa kerrotaan, että luontopolun maasto ja reitti ovat vaativat. Jyrkänteitä, kallioita ja louhikoita tulee varoa, erityisesti talvella ja liukkailla keleillä. Varovainen kulkija saa palkkioksi kuitenkin hienot näköalat, joita voi ihastella polun varrella. http://www.jyvaskyla.fi/instancedata/prime_product_julkaisu/jyvaskyla/e… Nettitietosanakirja Wikipedia mainitsee lisäksi Kanavuoren isot luolastot, joissa on ollut mm. Puolustusvoimien suojeluvarikko tai Alvar Aalto –...
Muistelisin lapsena 90-luvulla lainanneeni kirjastosta lastenkirjasarjaa, jotka kertoivat kerrostalon asukkaista. En muista nimeä enkä kirjailijaa… 482 Kyseessä on varmaan Kustannus-Mäkelä Oy:n 1983 julkaisema sarja, johon kuuluu neljä eri kirjaa. Ystävämme taidemaalari, Ystävämme kirjailija, Ystävämme kuvanveistäjä ja Ystävämme säveltäjä. He asuvat kaikki samassa talossa ja lapset vierailevat heidän luonaan. Kirjasarja on käännetty saksankielestä ja idea sekä kuvitus ovat Paul Mangoldin ja alkuperäinen teksti Bernd Schmidt ja suomennos on Kari Vaijärven. Kerrostaloasukkaita löytyy kirjoja myös tällaisista kirjoista, mutta ne ovat joko tuoreempia tai vanhempia kuin 1990-luku:  Sanna Mander Avain hukassa  Ingrid Skoten Tornitalon Mikko (1969)  Jenni Erkintalo - Réka Király Talo kulman takana  Myös kerrostalosta kertoo Ib Spang Olsen Kissatalo, mutta siinä lapset,...
Toots-tyttökissan ja Shere Khan -tiikerin nimet 396 "Toots" on lähinnä amerikanenglannissa aiemmin käytetty, tyttöön tai naiseen viittaava sana, jonka voisi suomentaa vaikkapa sanalla "kultsi" tai "kulta". Sana esiintyy myös muodossa "tootsie". Se on vanhahtavaa slangia, ja nykyään "toots" korvattanee usein esimerkiksi sanalla "baby". Ks. esim. https://www.etymonline.com/word/toots. Kipling Societyn hahmonimiluettelon mukaan Shere Khanin nimi viittaa sen korkeaan asemaan lajinsa parissa: "shere" tarkoittaa tiikeriä, "khan" on hallitsijan arvonimi: http://www.kiplingsociety.co.uk/rg_junglebook_names.htm.  
Onko 50 € seteli vuodelta 2002 X91 sarjanumerolla alkavana keräilijöille kiinnostava? 995 Tiedoistasi voin päätellä, että seteli on Saksan keskuspankin painattama (X-tunnus) ja että se kuuluu ensimmäiseen eurosetelisarjaan. Suomen Numismaattisen yhdistyksen sivulla on  vinkkejä siitä, kuinka pääset arvioimaan erurosetelisi harvinaisuutta. https://tietopankki.snynumis.fi/eurot/eurosetelit/ Yhdistyksestä voi kysellä myös arviointiapua suoraan. Suomen Numismaattinen yhdistys https://snynumis.fi/yhdistys/numismaattinen-yhdistys/ Tietoa euroseteleistä: https://www.ecb.europa.eu/euro/banknotes/denominations/html/index.fi.html#es1-05 https://www.setelit.com/eurosetelit/sarjanumerot-ja-painopaikat  
Löytyykö kirjaa, videota tai DVD:ta joka käsittelee Berliinin ilmasiltaa joka toimi 1948-49? 1206 Berliinin ilmasiltaa ja saartoa käsittelee vuonna 2005 ilmestynyt saksalainen elokuva "Taistelu Berliinistä - kylmän sodan ensi päivät". Romaaneista Leon Urisin "Harmagedon - romaani" (1963) kuvaa elämää saarretussa Berliinissä, ja ilmasilta on kirjan tapahtumien keskiössä. Lisäksi ilmasilta on tärkeässä roolissa Hammond Innesin ilmailuseikkailussa "Kummituslentokone" (1951). Tietokirjoista aihetta käsitellään melko kattavasti ainakin Alexandra Richien teoksessa "Faust's Metropolis - A History of Berlin" (1998, s. 663-673). Vaski-kirjastojen kokoelmista ei löydy tietokirjaa, joka keskittyisi ainoastaan ilmasiltaan tai Berliinin saartoon, mutta aiheesta on kirjoitettu useita kattavia teoksia englanniksi (esim. Roger G. Miller: "To Save a...
Tietoa olosuhteista ja tunnelmista Hangossa talvisodan syttyessä 1939 ja Hangon evakuoinnista 1940 sekä asukkaiden palaamisesta Hankoon 338 Keskikirjastoista löytyvät seuraavat tuon ajan Hankoa käsittelevät teokset: Romaanit: Ahde, J.: Tulen ja raudan rannat. Gummerus, 1975 Jääskeläinen, S.: Punainen Hanko. Otava, 2003 Lassila, P.: Kesän kerran mentyä. Teos, 2017 Samulinen, M.: Majakka vaikenee. Tammi, 1971   Tietokirjat: Hanko toisessa maailmansodassa. Maanpuolustuskorkeakoulun sotahistorian laitos, 2011 Russarö : Hankoniemen silmä. Suomen Majakkaseura, 2012 Ishchenko, A.: Hangon motti. Hanko maailmankartalle ry, 2017 Karlsson, T.: Hankoniemi vieraissa käsissä. Hangethe Böcker, 2014 Lappalainen, N.: Hankoniemi toisessa maailmansodassa. WSOY, 1987 Silvast, P.: Hanko ja Porkkala. AtlasArt, 2015   Finna.fi :n kautta löytyy Suomen arkistojen, kirjastojen...
Sain vastauksen kysymykseeni tangon La cumparsita suomenkielisestä sanoituksesta. Tekijäksi mainittiin monessa mukana ollut Ahti Taponen,… 619 Fono.fi:n tietojen mukaan Ahti Taponen on tehnyt käännöksen joka alkaa sanoilla "Jos sä koskaan saat tietää miten tuhlaan...": http://www.fono.fi/KappaleenTiedot.aspx?kappale=jos+s%c3%a4+koskaan+saa… Yleisradion levyston Fono.fi -palvelussa on myös lisätietoja La Cumparsitan muista suomennoksista: http://www.fono.fi/Dokumentti.aspx?culture=fi&id=ebcdbbd6-a7de-48df-8d3…
Etsin nuorena lukemaani nuortenkirjaa, jossa teini-ikäinen tyttö nykyajasta on aikamatkustanut keskiaikaan elämään linnaan. Siellä hänellä on suhde… 112 Kyseessä voisi olla Susan Pricen kirja Sterkarmin poika (Tammi, 2001).Lisätietoa kirjasta Kirjasammossa: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au639346d8-ba12-481a-9d8c-6…
Terve Mikä mahtaa olla joskus 90-luvulla Casiolla soitetun, yksinkertaisen kappaleen nimi ja tekijä? Kappaletta soitettiin radiossa kohtuullisen paljon,… 243 Kari Peitsamon skootteri -yhtyeen levyllä "Sergeant rocker rides again" on yksi albumin musiikillisesta linjasta vähän poikkeava kappale. "Rockin' on heaven's door" -instrumentaali on toteutettu yksinkertaisella kosketinsoitinsäestyksellä. Kestoltaan lyhyt simppeli melodia.  Jos muistikuvasi esittäjästä on oikea, saattaisi tämä vuonna 1991 julkaistu kappale olla etsimäsi. Vihje löytyi punkinfinland.net -sivustolta. Kirjastomme kokoelmista Peitsamon albumi löytyi cd-painoksena. Verkossa kappale ei näyttäisi olevan kuunneltavissa,
Mitä tarkoittaa sukunimi Tervonen. 944 Pirjo Mikkonen ja Sirkka Paikkala arvelevat kirjassaan Sukunimet (Otava, 2000), että jo 1600-luvulla käytössä ollut Tervonen-nimi on voinut alun perin kiteytyä vaikkapa tervanpolttajalle annetusta Terva-alkuisesta liikanimestä. Myös Viljo Nissilän Suomen Karjalan nimistö (Karjalaisen kulttuurin edistämissäätiö, 1975) sijoittaa Tervosen niiden nimien joukkoon, jotka on johdettu ammattinimitysten ryhmään kuuluvista sanoista, eli terva ja tervanpoltto ovat Tervosen taustalla myös Nissilän mielestä.
Mistä tulee suomen kielen nimitys "hullu vuosi" vuoden 1848 tapahtumille? Muissa kielissä terminä tuntuu olevan "kansojen kevät" tai "vuoden 1848… 496 En valitettavasti löytänyt tietoa siitä, onko "hullu vuosi" -ilmaisu jonkin yksittäisen historiantutkijan keksintöä. Kyseistä ilmaisua (das tolle Jahr) käytettiin kuitenkin lähinnä saksankielisessä historiankirjoituksessa. Todennäköisesti Ranskasta lähtöisin olevaa "kansojen kevät" -ilmaisua (printemps des peuples) tavattiin myös saksalaisessa kirjallisuudessa (Volkerfruhling). "Hullu vuosi" ja "kansojen kevät" ovat molemmat tietysti hieman värittyneitä ilmaisuja ja saattavat kuvat yksittäisen kirjoittajan asennetta vuoden 1848 tapahtumiin.
Etsin kuvitettua satukirjaa, jota minulle on luettu vuonna 1988 tai 1989. Tarina päättyy siten, että poika löytää sateenkaaren ja jatkossa hänen taskunsa eivät… 1994 Kyseessä voisi olla Orvokki Annalan kuvakirja Angervoinen, Ingervoinen. Kirja on ilmestynyt v. 1983 Lasten Omassa Kirjakerhossa Sanoma Osakeyhtiön kustantamana. Kuvituksen on tehnyt Matti Lassila. Angervoinen-niminen poika on yksinäinen, ja hänellä on Ingervoinen-niminen mielikuvitusystävä, samantapainen poika kuin hän itsekin on. Pojat lähtevät Ingervoisen Länsituuli-hevosella etsimään kultaa sateenkaaren päästä. He päätyvät vuorelle ja sen sisään, missä pojat kohtaavat hiiden ja vuorenpeikon. Satu päättyy siten, että kulta ei koskaan lopu Angervoisen taskuista.
Mistä löytäisin käännökset englanninkielisille muinaisen Egyptin hahmoille? Onko olemassa teosta, jossa olisi listattuna esim. hallitsijoiden nimiä suomeksi?… 1355 Kaipaamaasi teosta ei käytettävissämme olevin keinoin löytynyt. Muinaisen Egyptin hallitsijoiden nimiä löytyy jonkun verran esimerkiksi Ihmiskunnan ajantiedosta (1965) tai vaikka Historian suursanakirjasta (1998). Mutta jo näitä hakuteoksia selaamalla huomaa, kuinka nimien kirjoitustapa vaihtelee, aika lienee suurin vaikuttaja muuttuneeseen käytäntöön. Internetistä löytyy runsaasti aiheeseen sopivia sivuja, mutta lähinnä englanniksi (esim. Multilingual Egyptological Thesaurus http://www.ccer.ggl.ruu.nl/thes/pirei11.html). Kannattaisi ottaa yhteys Suomen egyptologiseen seuraan (Fredrikink. 79 C 44, Hki) tai Kotimaisten kielten tutkimuslaitokseen, jotta saisi varmuuden mahdollisesta suomenkielisen kirjoitusasun standardista.
Voiko kirjaston e-kirjoja ladata omalle tabletille ulkomailla? Vai onko järjestelmässä jokin esto, että se toimii vain kotimaassa? 872 Kirjastojärjestelmämme ei aseta esteitä e-kirjojen lataamiselle ulkomailla. Lataaminen vaatii tietenkin toimivan internet yhteyden ja lukuohjelman.
Onko Turussa paikkaa, jossa voisi käyttää paperisilppuria? 1011 Turun kaupunginkirjastossa ei ole asiakaskäyttöön paperisilppuria kuten joissakin muissa kirjastoissa https://hakemisto.kirjastot.fi/services/hardware/paperisilppuri Lounais-Suomen jätehuolto ottaa vastaan tietoturvajätettä, mutta se on maksullista https://www.lsjh.fi/fi/jatelaji/tietoturvajate/ https://www.lsjh.fi/wp-content/uploads/vastaanottomaksut-pienille-jate-erille-2020-fin.pdf
Jos Suomen kansalainen muuttaa maahan, missä kaksoiskansalaisuus ei ole sallittua ja saa tämän maan kansalaisuuden, hän luopuu Suomen kansalaisuudesta. Voiko… 363 Kaksoiskansalaisuudesta säädetään Kansalaisuuslaissahttps://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030359- Suomen kansalaisuudesta vapautuminen § 35- Entinen Suomen kansalainen § 29Lisätietoja sisäministeriön sivuilta:- https://intermin.fi/maahanmutto/kansalaisuus/kansalaisuuden-saamisen-ed…- https://intermin.fi/maahanmuutto/kansalaisuus/ukk-kaksoiskansalaisuudes…​
Kuka oli/on Henrikki Uitonniemi? Kirjoitti pakinoita/kolumneja ainakin Apu-lehteen ja Suomen Kuvalehteen 1950-60 -luvuilla. Minkäänlaisia henkilötietoja en ole… 494 Hei, Kiivaasta etsinnästämme huolimatta emme onnistuneet löytämään tietoja Henrikki Uitonniemestä. Kenties kyseessä on niinsanotusti tavallinen rivitoimittaja? Asiasta voisi tiedustella vielä Apu-lehdestä tai Suomen Kuvalehdestä suoraan, ehkäpä heillä on arkistoissaan tietoa asiasta. Ystävällisin terveisin, Porin kaupunginkirjaston tietopalvelu
Australian valtiomuoto 417 Valitettavasti emme löytäneet suoraa vastausta kysymykseen.  Voit etsiä tietoja asiasta seuraavista tiedonlähteistä. Kirjat Benjamin T. Jones (2018). This Time: Australia's Republican Past and Future (Redback) Paperback Turnbull, Malcolm (1999). Fighting for the Republic: the Ultimate Insider's Account. South Yarra: Hardie Grant Books Kirjoja ei löytynyt suomalaisten kirjastojen yhteisluettelosta. Voit tiedustella kirjojen kaukolainausmahdollisuutta lähikirjastostasi.   Australian Republic Movement https://republic.org.au/   Records of the Australian Republican Movement, [manuscript]. Unpublished - 1987-2009 https://trove.nla.gov.au/work/7458662?q&versionId=8583984   Australian Republic Movement...
Onko olemassa Kustaa Mauri (Gustaf Mauriz) Armfeldtin elämänkertaa/kertomuksia suomenkielellä? Jos on , niin mistä saa. Ei löydy Helmetistä. 1667 HelMetistä löytyy useitakin suomenkielisiä elämäkertateoksia Kustaa Mauri (Gustav Mauritz) Armfeltista. Jostakin syystä tietokannassa nimeä on käytetty hiukan vaihtelevasti, toisinaan ruotsin-, toisinaan suomenkielistä muotoa. Teokset saa HelMetistä esille esim. seuraavasti: Valitaan aihehaku ja kirjoitetaan hakuruutuun Armfelt. Saadusta tuloslistasta valitaan Gustav Mauritz ja napsautetaan tätä. Nyt saatavasta tuloslistasta saadaan suomenkieliset teokset rajatuiksi esiin napsauttamalla painiketta "Rajaa / järjestä hakua" ja valitsemalla pudotusvalikosta kieleksi suomi. Lopuksi napsautetaan linkkiä "Vahvista". (Sama toistetaan suomenkielisen nimimuodon kanssa.) Lupaavilta vaikuttavat esimerkiksi seuraavat teokset: Kustaa Mauri Armfelt :...
Haluaisin tietää mikä on oikeaoppinen latinankielinen nimitys linnunpöntölle (ruots. fågelholk, engl. nest box)? 766 Linnunpesä on latinaksi nidus, lintuhäkki cavea, lintu avis. Kaikki nämä sanat esiintyvät klassisessa latinassa. Linnunpelätti on formido avium, linnunlaulu avium cantus. Latinan kielen antiikin teksteihin perustuvissa sanakirjoissa ei löydy linnunpönttö-sanaa, sellainen käsite lienee ollut vieras tuona aikakautena tai sitä ei esiinny teksteissä. Nykylatinaahan on myös ja Suomi on yksi nykylatinan harrastuksen keskeinen maa, eli tällainenkin käsite voidaan rakentaa. Nykylatinan sanakirjasta löytyy sana koirankoppi casula canis. Casula merkitsee pientä mökkiä, joten tästä voitaisiin johtaa linnun pikku asuinmökiksi casula avium, lintu monikossa ehkä mielellään siksi, että kyse on linnuille tarkoitetusta mökistä (vrt. linnuille tarkoitettu...