Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Minua on askarruttanut jo pitkään kysymys vaitiolovelvollisuudesta ja siihen liittyvästä salassapitoasiasta? Miten on mahdollista, että elokuvassa "Prinsessa" … 724 Valviran sivulta löytyy tietoa sekä asiakirjojen salassapidosta http://www.valvira.fi/terveydenhuolto/hyva-ammatinharjoittaminen/salass… että salassapito- ja vaitiolovelvollisuudesta terveydenhuollossa http://www.valvira.fi/terveydenhuolto/hyva-ammatinharjoittaminen/salass… Yle uutisten mukaan http://yle.fi/uutiset/3-5099715 Etelä-Suomen aluehallintovirasto antoi maaliskuussa 2012 huomautuksen potilaan tietojen salassapitovelvollisuuden rikkomisesta. Huomautuksen saivat entinen mielisairaanhoitaja Ilkka Raitasuo ja entinen ylilääkäri Ilkka Taipale. Raitasuon (ja Terhi Siltalan) kirjoittama kirja Kellokosken Prinsessa perustui tietoihin, jotka Raitasuo oli saanut Taipaleelta. Mediauutisten http://www.mediuutiset.fi/uutisarkisto/ilkka-...
Tarkistin, että varaukseni on matkalla noutopaikkaan, tämä ilmoitus tullut jo eilen. Montako päivää kuljetus voi kestää? 964 Helmet-kirjastossa varaus voi olla matkalla noutopaikkaan enimmillään noin viikon. Teoksen kuljetusaikaan vaikuttaa se, tuleeko se saman vai toisen kaupungin kirjastosta. Toisen kaupungin kirjastosta saapuva teos matkaa kaupunkien lajittelukeskusten kautta, mikä pidentää kuljetusaikaa verraten siihen kuin jos teos saapuisi saman kaupungin toisesta kirjastoyksiköstä.
Olisin kiinnostunut kaunokirjallisuuteen kuuluvasta Catherine-sarjasta (kirjoittanut Juliette Benzoni). Mikä on kirjojen järjestys? Lukemassani kirjassa ei… 1114 Juliette Bezonin Catherine-sarjan järjestys suomeksi on seuraava: Catherine Carherine ja herttua Kaunis Catherine Catherine rakkaani Catherine ja rakkauden aika Catherine ja vapaus Catherine, linnanrouva
Aiheena on eroahdistuksen/äidistä eron/äidin kuoleman vaikutus lapsen kielenkehitykseen. Haluisin löytää materiaalia lapsen kielenkehityksestä yleisesti,… 2955 Pikaisen tiedonhaun tuloksena voitaneen päätellä, että kotimaisista kirjastoista löytyy paljon aineistoa lapsen kiellisestä kehityksestä ja varhaisen vuorovaikutuksen tai äiti-lapsisuhteen vaikutuksesta kielelliseen kehitykseen. Avioeroista löytyy tutkimuksia niin psykologisesta kuin sosiaalisen kehityksenkin näkökulmasta, mutta poikkitieteellisiä tutkimuksia on vaikeampi löytää. Suosittelen henkilökohtaista käyntiä oppilaitoksesi kirjastossa tai opettajasi/ohjaajasi vastaanotolla. Parhaiten kirjoja saa yliopistokirjastoista (mahdollisesti kaukolainoina muista kaupungeista). Joitakin opinnäytetöitä, lähinnä pro graduja mutta myös uudempia väitöskirjoja saattaa löytyä myös sähköisessä muodossa, jolloin ne saa luettavaksi/tulostettavaksi...
Olen etsinyt Urjalan isäntäluetteloa, jonka ilmeisesti Aulis Elo on koonnut. Mistä löytäisin sen? 2090 Kyse on varmaankin Urjala-seuran vuonna 1998 julkaisemasta "Urjalan talot ja isännät: asutus ja väkiluku, tilusten omistus, isäntäluettelo". Tekijä on Aulis Oja ja kansinimikkeenä on vielä Urjalan talot ja isännät 1539-1870 (ISBN 952-91-0561-4). Julkaisu kuuluu Helsingin yliopiston kirjaston kansalliskokoelmaan eli siellä käyttö vain lukusalissa. Se on myös Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen kirjastossa, mutta hekään eivät sitä lainaa (http://www.kotus.fi/). Suomen Sukututkimusseuran kirjaston luettelosta en sitä löytänyt, mutta tässä kuitenkin yhteystiedot: http://www.genealogia.fi/kirjasto/index2.htm. Antoisaa jatkoa sukututkimukselle!
Onko jossain julkaistu Porvarit - Jaques Brel:n suomennetun laulun sanat? Sisältyy levytykseen Laulusi elää, Brel II, Polarvox v. 1984 muttei sanoituksia ole… 287 Hei, Laulun Porvarit suomenkielinen sanoitus (tekijänä Liisa Ryömä) löytyi Teatterimuseon arkistoon säilytetystä esityksen käsiohjelmasta vuodelta 1983. Koska laulut teksteineen ovat tekijänoikeuksien alaista aineistoa, lähetän sanoituksen vain kysyjän sähköpostiin ja on tarkoitettu vain kysyjän omaan tutkimuskäyttöön.
Mikä on kirjastonhoitajan ja kirjastotoimen johtajan pätevyysvaatimukset korkeakoulukirjastossa. 2296 Asetus korkeakoulujen henkilöstön kelpoisuusvaatimuksista ja tehtävistä 309/1993 Lähde: Suomen säädöskokoelma vuodelta 1993, sivu 735- 7 § Ylikirjastonhoitajalta vaaditaan lisensiaatin tutkinto, perehtyneisyys tehtäväalaan sekä kokemus johtamistehtävistä. Kirjastonjohtajalta vaaditaan ylempi korkeakoulututkinto, perehtyneisyys tehtäväalaan sekä kokemus johtamistehtävistä. Kirjastonhoitajalta ja informaatikolta vaaditaan ylempi korkeakoulututkinto. Asetusta on muutettu muutaman kerran, mutta ko pykälä on voimassa (helmikuussa 2005). Vuoden 1993 asetus ja sen muutoksetlöytyvät sähköisessä muodossa maksuttomasta Finlex-Valtion säädöstietopankista osoitteesta http://www.finlex.fi/fi/ Finlex-tietopankissa suomen- ja ruotsinkieliset säädökset...
Löytyykö Thaimaalaiselle ( Thai äidinkieli ) Suomen kielen opiskelumateriaalia? Suomen kielen alkeita ? Kirja,Cd,Cd-rom jne, ? 5237 HelMet-verkkokirjastosta löytyy vain yksi varsinaisesti thainkielisille suunnattu suomen kielen alkeisoppikirja, Seppo Seppäsen Thai puhuu suomea 1. http://www.helmet.fi/record=b1907927~S9*fin Kokoelmiimme sisältyy muuten runsaasti oppimateriaaleja suomea vieraana kielenä opiskeleville. Kirjoita hakukenttään "suomen kieli" ja "kielikurssit". http://www.helmet.fi/search~S9*fin/X
Kenen tekemä runonpätkä on alla ja millainen runo on kokonaisuudessaan: Ah, karvas kallis nuoruus, myrskyn mennen on turha meren viemää vaikertaa. Kun haudat… 436 Kysymyksen säkeet ovat peräisin Elvi Sinervon runosta Jäähyväiset nuoruudelle. Se julkaistiin alun perin Sinervon vuonna 1950 ilmestyneessä kokoelmassa Oi lintu mustasiipi.
. Äitini sisar täytti eilen 90 vuotta. Hän on jonkin aikaa laulellut laulua "Lapsuusajan leikkikentät mielessäni on, sekä parvi sisarusten suuri". Olen saanut… 2291 Laulu on nimeltään Muistoja Karjalasta ja se on Georg Malmstenin säveltämä. Se löytyy ainakin Kaaderilaulajien levyltä Suomi on hyvä maa (1999). Levyä löytyy joistakin Suomen yleisistä kirjastoista, joten kannattaa kääntyä oman kirjastosi puoleen ja kysyä mahdollisuutta saada levy kaukolainaksi. Kaaderilaulajien kotisivuilla on tarjolla myös mahdollisuus tilata levy omaksi: http://www.kadettikunta.fi/laulajat/levyt.htm.
Manic Street Preachers-yhtyeen kappale "A Design for Life" alkaa sanoilla "Libraries gave us power." Olen kuullut, että vastaavanlainen lause on jonkun… 1563 Lause "Libraries gave us power" löytyy paikallisten kaivostyöläisten vuonna 1904 perustaman eteläwalesilaisen Newport Central Libraryn sisäänkäynnin yläpuolelta. Newport Central Library 4 John Frost Square Newport South Wales NP20 1PA Manic Street Preachers -triviaintoilijoiden iloksi mainittakoon vielä, että kyseinen kirjasto oli jossakin vaiheessa yhtyeen jäsenen Nicky Wiren vaimon työpaikka.
Etsin yhtä kirjaa. Siinä jollain tytöllä ja hänen isällään on kyky tuoda äänellään kirjojen henkilöitä oikeaan maailmaan. Osaisiko joku kertoa sen nimen?… 1270 Olisikohan kyseessä Cornelia Funken kirja Mustesydän. Siinähän juuri isällä on tällainen kyky, ja hänen ääneenlukemansa tarinan henkilöt alkavat elää ja uhkaavat pian koko perhettä. Tyttärellä osoittautuu olevan sama tämä sama kyky. Kirja on ilmestynyt viime syksynä. Saatavuus pääkaupunkiseudun kirjastossa, ks. www.helmet.fi
Etsin lasten makuun sopivia luontoaiheisia satuja ja tarinoita sekä ruotsin että suomen kielellä. Lapset ovat iältään 3-7 -vuotiaita, joten pienten kuvakirjat… 1585 Tässä olisi joitakin suomenkieleisiä tarjolle. Beskow, Elsa: - Auringonmuna. - Ollin hiihtoretki Haavio, Martti: Iloinen eläinkirja. Kauneimmat eläinsadut. (WSOY, ei tekijää, kuvittanut Janusz Grabianski.) Kaiken maailman eläinsadut. (Toim. Katriina Kauppila, kuv. Matti Pikkujämsä.) Laulajainen, Leena: Aurinkolintu ja kaamoksen korppi. Kuisma, Titta & Laila Nevakivi: Satu puusta joka halusi muuttaa maalle. Lerche, Pauliina & Meri Mort: Mimmit ja ketunpoikanen. Gullichsen, Anna: Satu ja päärynäpuun Pyrre. Niemelä, Reetta: - Miljan talvi - Miljan kevät - Miljan kesä - Miljan syksy Henriksson, Karin: Itämeren ritarit. Kuisma, Titta & Laila Nevakivi: Puuvanhus ja pikkukoivu. Lisäksi listaan voisi laittaa suuren joukon Zacharias...
Etsin erästä fiktiivistä tarinaa torakoista. Se lähetettiin noin 30 vuotta sitten Yleisradiossa (varhain iltapäivällä, mahdollisesti Perä-Pohjolan… 284 Radioteatteri toteutti Stephen Dunstonen kirjoittaman kuunnelman Kuka on Sylvia? (Who is Sylvia?) vuonna 1987. Risto Säämäsen suomentamana ja Rauni Rannan ohjaama kuunnelman ensiesitys Yleisradiossa oli 15.2.1987. Uusintana Kuka on Sylvia? on kuultu ainakin 18.10.1987 ja 23.3.1992. "Kuunnelmassa rinnastetaan kahden tiedemiehen ja heidän tutkimiensa torakoiden elämäntapahtumat. Kärsimykset mullistavat torakoiden elämän tyystin. Tiedemiehiä järkyttävät perhepiiriin kohdistuvat kohtalon iskut." (Katso 13/1992)
Kuinka "Päivä on tehnyt kierroksensa" -lause on käännetty Täällä Pohjantähden alla -teoksen englannin käännöksessä (Under the North Star)? Löytyy ilmeisesti… 1496 Richard Impolan Täällä Pohjantähden alla -englanninnoksessa lause "Päivä on tehnyt kierroksensa" on kääntynyt muotoon "The day has come full circle".
Onko Sofianlehdon lastenkodista jotain materiaalia? Minua kiinnostaa varsinkin 50.luku, vuosi 1957, jolloin olin siellä vauvana 1595 Materiaalia näyttäisi olevan niukasti. Tutkin erinäisiä Helsingin historiasta kirjoitettuja teoksia, mutta Sofianlehdon vastaanottokoti mainittiin niissä vain ohimennen. Sofianlehdosta on kirjoitettu yliopistollisia tutkielmia 1950- ja 1960-luvuilla: T. Annala, Lasten toiminnantarpeen tyydyttämisestä Sofianlehdon vastaanottokodissa ajalla 25.11. - 10.12.1954 (Helsinki 1954) https://www.finna.fi/Record/tuni.994104884205973 K. Jokinen, Sofianlehdon vastaanottokodin koululaisosastot (Tampere 1969) https://www.finna.fi/Record/tuni.992883404205973 M.-L. Wasenius, Sofianlehdon vastaanottokotiin vuonna 1965 sijoitettujen au-lasten ja heidän äitiensä olosuhteet (Tampere 1968) https://www.finna.fi/Record/tuni....
Onko mitää keinoa saada tietoa henkilöiden asuinosotteista kaupunkialueilla ennen kuin alettiin julkaista osoitekalentereita ja puhelinluetteloita? 582 Helsingin vanhin osoitekalenteri on vuodelta 1847. Sitä ennen mitään painettua lähdettä ei ollut kansalaisille tarjolla. Kaupungit toki olivat pieniä (Helsinkikin), joten kysymälläkin pääsi pitkälle, kun väki tunsi toisensa. Suurta tarvetta hakemistoille ei noissa oloissa ollut. Paras tieto siitä, minkälaisia luetteloita tuon ajan viranomaisilla mahdollisesti oli kansalaisten asumispaikoista, lienee Helsingin kaupunginarkistossa. Heillä on kopiot poliisin vanhasta osoitekortistosta, josta löytyy 1800-luvun osoitteita. Mutta todennäköisesti poliisin osoitekortistokaan ei ylety vuotta 1847 edeltävälle ajalle.  1800-luvun alun Helsingin henkikirjoissa tai kirkonkirjoissa ei osoitteita mainita. Osoitteina käytettiin vanhempina...
Mistähän kappaleesta ja säveltäjästä on kyse, kun puhutaan Montin (tai Motin tai vastaavan) Zardaksesta (Czardas)??? Kappaleen keskellä on sellainen kohta,… 1166 Vittorio Monti (1868-1922) oli Napolissa syntynyt ja pääasiassa Pariisissa vaikuttanut säveltäjä. Hänen sävellyksensä Csárdás on Paavo Helistön mukaan maailman suosituin csárdás, ns. mustalaisviulumusiikkia. Laulettuna sen ovat suomeksi levyttäneet ainakin Tamara Lund, Vieno Kekkonen (nimellä Tuliharja) ja Kai Hyttinen (nimellä Kun sinä vain jaksat rinnallain).
Miten löydän helmetistä kaikki englanniksi käännetyt suomalaiset kaunokirjat? 96 Voit hakea Helmetistä yhdellä haulla suomeksi kirjoitetut ja englanniksi käännetyt kaunokirjat.Mene sivulle https://helmet.finna.fi/Laita kursosi hakuruutuun ja klikkaa hae, joilloin saat rajoittimet näkyviin.Valitse Aineistotyyppi - kirjaKieli - englantiAlkukieli - suomiPäägenre - kaunokirjallisuusHalutulos tänään näuyttää olevan 626 teosta. Jos haluat vain aikuisten kirjat mukaan, voit valita vielä Osasto - aikuisetHakutulosta voi järjestää monella eri tavoin.Jos haluat hakea suomenruotsalaiset kirjat, jotka on käännetty englanniksi, kirjoita hakuruutuun SUOMENRUOTSALAINEN KIRJALLISUUS.  Rajoita haku englanninkielisiin kirjoihin ja valitse päägenre - kaunokirjallisuus. Hakutulos ei ole aivan täydellinen, koska kaikkia kirjoja...
Kirja, nimeltä Turisti, ilmeisesti 1970-luvulta. Painettu Uudessa Kivipainossa. 573 Olisikohan kyseessä ehkä nimimerkin Aito Salamies Turisti : pelkkää valhetta oleva veijaritarina (Kustannuspiste, 1977)?