Lieto

Viimeisimmät vastaukset

8 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1–8.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Löytyykö tiedoistanne Uusi Aura -lehden julkaisut huhtikuulta 1918? 1261 14.4.2008 Uusi Aura lehden kaikki numerot löytyvät mikrofilmattuina Turun kaupunginkirjaston Pääkirjastosta: http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=cpdue&previd=avlib&sesid=1208… Mikrofilmilukulaitteen käyttämistä varten tulee varata etukäteen aika numerosta: puh. 262 0621 Mikrofilmin saa käyttöönsä aikaisintaan seuraavana arkipäivänä klo 10.00. http://www.turku.fi/Public/default.aspx?contentid=57922
Mistä nimi Aida tulee ja sen merkitys ja onko nimipäivää? 10895 4.3.2008 Nimelle on useitakin mahdollisia selityksiä. Ensinnäkin se voi olla arabialaista alkuperää, joskus kirjoitettuna myös Ayda, jonka merkitys olisi ’paluu’, ’vierailija’. Koska arabialaisia nimiä on enimmäkseen käytetty islamilaisessa kulttuurissa, ei niille voi osoittaa nimipäivää, koska sen vietto on alkuaan kristillinen käytäntö. http://www.behindthename.com/. Ainakin Ranskassa Aida (kirjoitettu Aïda) tulkitaan usein mukaelmaksi nimestä Adelaide (Adélaïde), joista tunnetuin oli v. 999 kuollut Saksalais-roomalaisen keisarikunnan hallitsijan puoliso. Nimen saksalainen muoto on Adelheid, joka tarkoittaa ’jaloa olentoa’. Kirkollisesti hänen muistopäiväänsä vietetään joulukuun 16. päivänä, joka olisi yksi mahdollinen nimipäivä. Suomalaisessa...
Ilmestyykö joulukalenteri myös tänä vuonna nettiin? 952 30.11.2007 Kyllä joulukalenteri on taas osoitteessa: http://www.positiivarit.fi/joulu .
Kaipaan kipeästi luetteloa kirjojen luokista. siis ihan puhdasta luetteloa minkä tyyppiset kirjat ovat minkä numeron alla. googlasin mutta en löytänyt... 948 16.11.2007 Tampereen kaupunginkirjaston sivuilla on esitetty yleinen kymmenluokitus selkeästi: http://www.tampere.fi/kirjasto/opkaava1.htm#luok Pienemmissä kirjastoissa on useimmiten käytössä hiukan karkeampi versio eli kaikkia alaluokkia ei käytetä. Kymmenluokituksesta on myös verkkoversio, jossa voit sanahaulla hakea haluamasi aiheen luokkanumeroa: http://ykl.kirjastot.fi/
Olemme Tarvasjoen koulun eskarissa järjestämässä "oikean- laisia" presidentin linnan juhlia, vaan nyt meillä on ongelma. En löydä mistään tietoa, millaisen… 632 12.11.2007 Helena Hirvikorven teoksessa Linnan juhlat kautta aikojen kerrotaan kutsusta juhliin (s. 74-83) ja s. 75 on kuva kutsusta. Kuvassa näkyy myös kutsun teksti.
Mistä Venla nimi on peräisin? 6189 14.8.2007 Venlasta on kysytty aikaisemminkin ja tässä vastaus: Kirjassa Mikä lapselle nimeksi, kirjoittanut Eeva Riihonen sanotaan Venla-nimestä näin: Muunnos ruotsin Vendlasta, Wendelasta, jotka on muunnettu germaanien slaaveista käyttämästä vendi-nimityksestä (vandaalit) tai paikannimestä Wendelburga. Nimipäivä on 2.6. Vendelasta sanotaan: Nimi on tullut tutuksi Kaari Utrion kirjasta. Ruotsin historioasta tunnetaan Vendela, Ruotsin, Göötanmaan ja Vendien kuningatar. Nimipäivä ruotsalaisessa almanakassa 8.11.
Voitteko kertoa jonkin tarinan joka liittyy Raaseporin linnaan? Teen koulussa projektia Raaseporin linnasta ja tarvitsen vielä siihen liittyvän tarinan. 943 16.1.2006 C.J.Gardbergin ja P.O.Welinin kirjassa Suomen keskiaikaiset linnat (1993) on kerrottu Raaseporin käskynhaltijoiden elämänkohtaloista eri vuosisatoina. Siellä kerrotaan mm.haaksirikoista ja rakkaustarinoista. Ehkäpä saisit niistä muokattua tarvitsemasi tarinan. Mös Martti Santavuoren kirjassa Kastelholma, Kuusisto, Raasepori (vuodelta 1972) on lyhyehkö selostus asukkaiden vaiheista. Seuraavissa romaaneissa tapahtumapaikkana on Raasepori: Ilona Meretoja, Rakkauden viimeinen sinetti (1969), Eka Lainio, Lumottu sormus (1987 , lasten kirja), Ursula Pohjolan-Pirjonen, Kolmasti kuningas (1984) ja Kaari Utrio, Haukka, minun rakkaani (1990) Kirjojen saatavuuden voit tarkistaa Liedon aineistotietokannasta http://pallaskirja.lieto.fi:8000/Intro?...
Suomennetaanko David Gemmellin kirjoja lisää muutakuin Legenda ja Varjojen prinssi? 848 16.5.2005 Hei! Drenain taruista on tosiaan suomennettu vasta nuo kaksi mainitsemaasi, tuntuisi todennäköiseltä, että kustantaja suomentaa myös loput sarjaan kuuluvat teokset. Varmaa tietoa suomentamisaikataulusta saat suoraan kustantajalta: http://www.jalavakustannus.fi/sivut/JKyhteys.html