Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Saako Suomessa antaa lapselle nimen, jossa on vierasperäisiä kirjaimia, esim. ø, ñ, ž, ü? 840 Etu- ja sukunimilakimme ovat viime vuosina muuttuneet aiempaa suvaitsevaisemmiksi: aiempi vaatimus kotimaisen nimikäytännön mukaisesta nimestä on lieventynyt säädösmuutosten myötä "vakiintunutta nimikäytäntöä vastaavaksi". Poikkeusperusteet mahdollistavat sellaisenkin nimen valinnan, joka ei täytä tätä ehtoa "jos henkilöllä kansalaisuutensa, perhesuhteidensa tai muun niihin rinnastettavan seikan perusteella on yhteys vieraaseen valtioon ja esitetty etunimi vastaa kyseisessä valtiossa vakiintunutta etunimikäytäntöä". Periaatteessa vierasperäisiä kirjaimia sisältävän nimen antaminen on siis mahdollista – ei kuitenkaan täysin ilman perusteita. Digi- ja väestötietoviraston nimipalvelusta voi tarkistaa, löytyykö ajateltua nimeä...
Missä Eeva Kilven runokokoelmassa on runo nimeltä "Morsiuspari"? Se alkaa sanoilla "ei koskaan ole tuntunut tältä" (Löytyykö kootuista Perhonen ylittää tien?) 2058 Runo löytyy Kilven runokirjasta "Kiitos eilisestä" WSOY 1996.
Olen kuullut, että Erna Tauron ja Tove Janssonin Höstvisan osallistui Ylen johonkin kilpailuun ja tuli kolmanneksi. Mitähän ne ”paremmat” laulut olivat? 824 Kansallisbiografian artikkelin mukaan Erna Tauro osallistui 10.11.1965 Yleisradion järjestämään laulukilpailuun kahdella teoksella, joista toiseksi sijoittui "Den gamla brudkläderskan" Evert Huldénin sanoihin ja kolmanneksi "Höstvisan" Tove Janssonin sanoihin. Kilpailun voitti Kari Rydmanin laulu "Mitä sanoisin sinulle tänään". Kilpailusta on hieman erilaisia tietoja eri lähteissä. Kirsti Gaddin artikkelin mukaan Yleisradio järjesti tämän laulelmakilpailun vuonna 1967 ja "Höstvisa" sijoittui toiseksi ja "Brudkläderskan" kolmanneksi. Myös "Stora sångboken" -nuotin mukaan kilpailu järjestettiin vuonna 1967 Cay Idströmin aloitteesta ja "Höstvisa" sijoittui toiseksi. Boel Westinin kirjoittamassa Tove Janssonin elämäkerrassa...
Mitä materiaalia suomalaisten sotilaiden pukimet olivat sotien aikana (1939-1944)? Olivatko ne ihan puuvillaa ja villaa? 517 Sotilaiden asepuku oli sarkaa, toisin sanoen villaa. Talvisodan alkaessa monilla sotilailla oli kotoa tuodut vaatteet, todennäköisesti niissäkin oli paljon villavaatteita. Sotilaiden alusvaatteiden materiaalista ei valitettavasti löytynyt tarkempaa tietoa, luultavasti nekin olivat talvella villaa ja kesällä ehkä puuvillaa.Lisää tietoa asepuvuista ja varusteista:https://fi.wikipedia.org/wiki/Suomen_puolustusvoimien_palveluspukuhttps://sakylantalvijajatkosotamuseo.fi/tietoisku/talvi-ja-jatkosodan-aseet-ja-varusteet/Sotilaiden alusvaatteita finna-palvelussa:https://finna.fi/Search/Results?lookfor=alusvaatteet+sotilaat&type=AllFields&limit=20&sort=relevance%2Cid+ascVarustelekan vanhojen sotilaskalsareiden valikoimaa: https://www....
Vanhempani lukivat meille 90-luvulla lastenkirjaa, joka sisälsi monia loruja ja tarinoita. Siellä oli loru Mäyräkoiran pennun emosta, josta muistan vain… 354 "Tarina mäyräkoiranpennusta ja tämän emosta" sisältyy kirjaan "Iltahetken tarinoita" (Kirjalito, 1988, s. 18-19).  Kirjan on kuvittanut Anne Suess ja kirjoittanut Josef Carl Grund. Suomenkielisen tekstin on kirjoittanut Laila Niukkanen.Voit tarkistaa kirjan saatavuuden kirjastoista Finna-hakupalvelusta:https://finna.fi 
Kenen runo, mikä runo? Muistissa tällaisia seikkoja: tulee päivä, jolloin paperit pannaan nippuun, käytävät kuljetaan viimeistä kertaa ja ovet suljetaan… 1346 Kyseessä saattaisi olla Paavo Haavikon runo kokoelmassa Tiet etäisyyksiin (1951). Se alkaa seuraavasti: "Joskus on lähdettävä ja oltava valmis / ja sidottava paperinsa yhteen / vietäviksi ullakolle tilikirjojen joukkoon, / joskus on lähdettävä ja jätettävä askeleet käytäviin, / ja kuljettava läpi huoneitten muistamatta."
Mikä on vanhin kirja, joka on suomennettu, enkä tarkoita mikä on vanhin suomennettu kirja, vaan mikä kirja on vanhin kirja, joka on milloinkaan suomennettu … 809 Yksi ihmiskunnan vanhimmistä säilyneistä kirjallisista teksteistä on mesopotamialainen Gilgamesh-eepos, "maailman vanhin sankaritaru". Se on suomennettu kahdesti: Armas Salosen tulkinta ilmestyi vuonna 1943, Jaakko Hämeen-Anttilan versio vuonna 2000. Toinen varhaisimpiin kuuluva suomennettu teos on Muinaisegyptiläinen kuolleiden kirja, jonka teksteistä osa saattaa olla Gilgameshiakin vanhempaa perua.
Löysin netistä suomennoksen Rumi Mowlanan runoon When I die. Kuka sen on suomentanut? 648 Rumilta on julkaistu suomeksi runokokoelma Rakkaus on musta leijona (Basam Books, 2002), jonka kääntäjä on Jaakko Hämeen-Anttila. Siinä runo esiintyy nimellä "Kun olen kuollut" ja alkaa näin: "Kun olen kuollut / ja arkkuani kannetaan / älä luule että tunnen / tämän maailman tuskaa." Mikäli internetistä löytämäsi käännös poikkeaa tästä, se voi olla jonkun nimettömänä pysyttelevän kääntäjän työtä. Ellei kyseisen nettisivun kautta löydy tietoa kääntäjästä tai siitä, keneltä asiaa voisi kysyä, asiaa on vaikea selvittää. 1200-luvulla elänyt persialainen runoilija, islamilainen teologi, lainoppinut ja suufimystikko Rumi tunnetaan useilla eri nimillä, joiden kirjoitusasu vaihtelee sen mukaan, millä kielialueella ollaan. Suomenkielisessä...
Voinko lainata kirjastosta kirjan ja lukea siitä osia nauhalle suomen kieltä opiskelevalle, yksityishenkilölle yksityiskäyttöön? Entä jos kyseessä on jonkin… 234 Kirjan tai artikkelin voi lukea ja äänittää yksityiseen käyttöön. Yksityinen käyttö on sallittu tekijänoikeuslain 12 §:ssä. Yksityiseen käyttöön on siten sallittua valmistaa kirjasta kappaleita, onpa kyse sitten paperikopioista tai äänikirjasta. Lisätietoa: Tekijänoikeuslaki  
Sotilaspassissa palvelukelpoisuusmerkintä A2 LTO 70g, päiväys merkinnälle 31.10.1944. Mitä 70g tarkoittaa? 74 Lääkärintarkastusohjesääntö (L.T.O.) : 1943 löytyy digitoituna Doriasta. Siinä sanotaan, että 70g on "Peräsuolen esiinluiskahtaminen, ahtauma (Prolapsus, strictura recti)", A II -luokassa vaiva on luokiteltu oireettomaksi.
Kuinka Pääsen katselemaan teillä olevia mikrofilmejä?mm:Netin kautta.Löytyykö sivut.Mailaa Kiitos. 1127 Kokkolan kaupunginkirjaston mikrofilmatut lehdet löytyvät osoitteessa: http://lib.kokkola.fi/luettelot/chydenica.asp . Kirjastossa mikrofilmattuja lehtiä voi lukea kahdella koneella, jotka sijaitsevat kirjaston 2. kerroksessa. Neuvonnan virkailija opastaa koneiden käytössä puh. 8289561.
Vanha seikkailukirja ehkä 1960-luvulta? 210 Voisikohan kyseessä olla Juhani Pohjanmiehen teos Helikopteri? Ainakin kansikuvassa lentävä tutkimushelikopteri näyttää läpinäkyvältä. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au1206d005-e4a1-4384-8382-b…
KIrja kertoo naisista jotka elivät kovaa elämää mm.Suursaaressa, Martiniemessä, Ahvenanmaan saaristossa, pienessä Pykeijan kylässä norjan rannikolla. Heillä… 172 Saaristolaiselämästä mainitsemissasi paikoissa kertovat esimerkiksi nämä teokset:Ulla-Maija Sievinen: Tarinoita ulkosaarilta - ihmisiä ja ilmiöitä Suursaaresta, Lavansaaresta, Seiskarista ja Tytärsaaresta (BoD, 2019)Karoliina siira et al: Pykeijän Elsa (Väyläkirjat, 2021)Ulla-Maija von Hertzen (toim.): Kotisaaret - Suursaari, Lavansaari, Tytärsaari, Seiskari (WSOY, 2008)Karin Erlandsson: Koti (S&S, 2022), kertoo elämästä Ahvenanmaalla halki vuosisatojen etenkin naisten näkökulmastaTässä myös muita lukuvinkkejä saaristolaiselämän kauneudesta ja vaikeudesta:Kaunoa:Anni Blomqvist: Myrskyluodon Maija (esim. Gummerus, 2024)Roy Jacobsen: Näkymättömät (Sitruuna, 2022)Niklas Ahnberg: Isät jäävät merelle (WSOY, 2021)Sally Salminen: Katrina (...
Jag skulle villa veta mer om Brändös historia. Finns det nån viss bok om Brändös historia? 1001 Säkert den bästa boken om Brändös historia är Laura Kolbes bok Brändö - drömmen om en bättre framtid. Den har kommit ut år 1990. För tillfället finns den på hyllan i Helsingfors huvudbibliotek (Böle) och i Richardsgatans bibliotek.
Kallio kukkii linkittää 14.5. klo 18 tapahtuman "Ari Wahlsten ja Kosteiden mestojen balladi" Kallion kirjaston sivuille. Sieltä ei kuitenkaan löydy… 496 Ari Wahlsten esiintyy Kallion kirjastossa 14.5. klo 18. Tapahtumaa ei ole vielä ehditty viedä kirjaston omille sivuille. Tervetuloa paikalle!
Onko Dostojevskin pienoisnovelli "Polzunkov" käännetty suomeksi? Jos on, minkä nimisestä novellikokoelmastä sen löytää? 948 Valitettavasti novellihakemistoista tai kirjastotietokannoista ei löydy tietoa siitä, että Fjodor Dostojevskin novelli "Polzunkov" (1848) olisi suomennettu. https://finna.fi http://www.online-literature.com/dostoevsky/4396/ Matti Pajuniemi: Novelliopas. 2 : Ulkomaista lyhytproosaa (BTJ Kirjastopalvelu, 2006) Seppä, Anja: Novellihakemisto (Kirjastopalvelu, 1990) http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ https://vaski.finna.fi/ http://www.kirjasampo.fi/ http://www.fedordostoevsky.ru/works/lifetime/polzunkov/
Muistaako kukaan sellaista elokuvaa, jossa SS-upseerin neidon iässä oleva tytär tarvitsee balettiopettajaa/sparraajaa? Juutalaisvankien joukosta löytyy sopiva… 497 Kuvaukseen sopii tšekkiläinen elokuva Elämän oppitunti (Hodina tance a lásky, 2003), ks. http://www.telvis.fi/filmiopas/elokuvat/47107/elaman+oppitunti/ Elokuvan käsikirjoitus perustuu Pavel Kohoutin romaaniin Tanz- und liebesstunde, joka on ilmestynyt suomeksi nimellä Saksalainen romanssi(Kirjayhtymä 1990).
Onko suomeksi julkaistu vielä yhtään kirjaa, jossa käsiteltäisiin Saksan dieselpäästöhuijausta (ns. Volkswagenin päästöhuijausskandaalia)? 248 Ei toistaiseksi. Kirjastoissa on kyllä saatavana englanninkielisenä Jack Ewingin vuonna 2017 julkaisema Faster, higher, farther : the Volkswagen scandal (W.W. Norton & Company, 2017). Verkosta löytyy lisäksi eräs aihetta koskeva opinnäytetyö https://www.theseus.fi/bitstream/handle/10024/126327/Keskinen_Teemu.pdf… Sen lähdeluetteloa voi hyödyntää etsiessään lisätietoa päästöhuijauksesta.
Sain kaukolainapyyntööni vastauksen että aineisto on saatavilla pääkaupunkiseudulla joten kaukolaina ei onnistu. Mutta en löytänyt niitä helmet haulla. Toinen… 254 Et voi saada kirjaa Myyrmäen kirjastoon tai muuhunkaan Helmet-kirjastoon.  Kaisa-talon kirjasto on avoinna kaikille. Saat kirjastokortin, kun otat henkilöllisyystodistuksen mukaasi ja voit lainata kirjan suoraan Kaisa-talon kirjastosta. Helmet-kirjastot eivät tilaa kaunolainana sellaista, joka on saatavilla pääkaupunkiseudun tieteellisistä kirjastoista.  Kaisatalon kirjasto : https://www.helsinki.fi/fi/helsingin-yliopiston-kirjasto/asioi-kirjastossa/kaikkien-kirjasto Helmet : Kaukopalvelu https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaukopalvelu
Olen ihastunut Aino Kallaksen Sudenmorsian-teokseen, ja haluaisin lukea siitä mahdollisesti tehtyä tutkimusta tai muuta vastaavaa kirjallisuutta. Mitkä… 821 Hei, Tuoreimpana Juri Nummelin sivuaa myös Kallaksen tuotantoa (pääasiassa Sudenmorsianta) teoksessaan Kuoleman usvaa ja pimeyttä : suomalaisen kauhukirjallisuuden historia (Oppian, 2020).   Kai Laitinen on tehnyt Kallaksesta väitöskirjansa ja häneltä löytyy muutakin tuotantoa: Aino Kallas 1897-1921 : tutkimus hänen tuotantonsa päälinjoista ja taustasta / Kai Laitinen (Otava, 1973) - väitöskirja Aino Kallaksen mestarivuodet : tutkimus hänen tuotantonsa päälinjoista ja taustasta 1922-1956 / Kai Laitinen. (Otava, 1995) Aino Kallaksen maailmaa : kuusi tutkielmaa Aino Kallaksen vaiheilta / Kai Laitinen. (Otava, 1978) Historia, halu ja tiedon käärme Aino Kallaksen tuotannossa / Kukku Melkas. (SKS, 2006) - väitöskirja  ...