Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistä voisi löytyä vanhoja Lahden kaupungin katukarttoja menneiltä vuosikymmeniltä (40-, 50- ja 60-luvuilta)? Löytyykö erillisiä karttoja tai vanhoja… 1003 Vanhoista puhelinluetteloista katukarttoja ei löydy, mutta kotiseutukokoelmassa on erillisiä karttoja Lahden kaupungista 40-, 50- ja 60-luvuilta. Niitä saa katsella mutta ei lainata.
Minua kiinnostaisi tietää, paljonko saksalaisia sotilaita oli Mikkelissä ns. jatkosodan aikana 1941-1944. 401 Pia Puntasen vuonna 1993 julkaisemassa teoksessa "Mannerheimin saappaanjäljillä - Päämajan sijainti ja toiminta Mikkelin seudulla talvi- ja jatkosodan aikana" mainitaan, että Mikkelissä sijainneen saksalaisen yhteysesikunta Nordin vahvuus oli kesällä 1941 n. 40-50 henkilöä, ja että sodan kuluessa määrä kasvoi vielä noin kahdellakymmenellä henkilöllä. Nordin henkilöstöön kuului upseereita, radisteja, konekirjoittajia ja autonkuljettajia, joten kyseisessä lukemassa on mukana myös siviilihenkilöitä. Enemmistö vahvuudesta lienee kuitenkin ollut sotilashenkilöstöä. Yhteysesikunnan vartioinnista ja muonituksesta vastasivat suomalaiset.
Mikä on karvanpoistolaserin toimintaperiaate (aallonpituus, teho jms. mikä tekee siitä karvoja poistavan)? - Hiusten kasvattamiseen myydään laserkampoja niin… 474 Laser Tilkan nettisivulla http://www.lasertilkka.fi/laser-tilkka/ihon_laserhoidot/karvanpoisto on tietoa aiheesta ja myös yhteystiedot asiantuntijoille (linkki laserhoitajilla ) joilta voi kysyä lisätietoa.
Minulla on seuraava laina vielä kädessä nkä pysty matkan pitkittymisen takia sitä palauttamaan Pääkaupunkiseudulle viikon loppuun asti. Vasta Seuraavana… 709 Pääsääntöisesti Helmet-laina täytyy palauttaa johonkin Helmet-kirjastoon. Helpoin vaihtoehto on uusia laina, jos se on mahdollista. Täältä saat tietoa uusimisesta: http://www.lib.hel.fi/Page/6c6735a2-d667-447d-9d04-dc7b2aa8bdb4.aspx Jotkut kirjastot lähettävät lainoja muualle Suomeen. Palvelu on maksullista. Kysy Kittilästä tästä mahdollisuudesta: http://www.kittila.fi/web/index.php?id=250 Voit myös palauttaa lainan lähettämällä sen postin kautta.
Tarvitsemme henkilötietoja Rantasalmella 1862 syntyneestä kirjailija Alpo Noposesta. Löytyykö tietoa vaikkapa Suomen Kirjailijaliiton sivustoilta vai mistä?… 787 Alpo Noposen henkilötiedot ja viitteitä lisätietoihin on hakuteoksessa SUOMEN KIRJAILIJAT 1809-1916. Kustantaja: Suomalaisen Kirjallisuuden seura. 1993. Kirjassa on sivuilla 538-539 Alpo Noposesta lyhyet henkilötiedot, kronologinen luettelo Noposen omasta tuotannosta, luettelo Noposen suomentamista ja hänen toimittamistaan teoksista, luettelo Noposen tuotannon arvosteluista sekä luettelo mitä hänestä on kirjoitettu eri julkaisuissa. Hakuteos on varmasti hyvin varustetuissa yleisissä kirjastoissa käsikirjastokirjana.
Söker svenskt text6 till La Paloma (Anita Lindbloms version). 721 Enligt Yles Fono-databas heter Anita Lindbloms version av den här sången Vårar kommer och går. Sången finns på skivan De 20 mest önskade med Anita Lindblom (1984): http://www.fono.fi/KappaleenTiedot.aspx?ID=750d75a3-af20-49e3-987f-06fa… Tyvärr hittade vi inte texten till den här sången. La Paloma finns på svenska på boken Gröna visboken / Urval och redigering Tage Nilsson, Klas Ralf (1977), men den år en annan version: http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1031943__Sgr%C3%B6na%20vis… Det finns också en annan version på svenska. Den heter La Paloma, men http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1031943__Sgr%C3%B6na%20vis… Gröna visboken / Urval och redigering Tage Nilsson, Klas Ralf
Lapseni luki Marilyn Kayen kirjan Amyn takaa-ajo. Hän pyysi minua varaaman järjestyksessä kaksi seuraavaa kirjaa. Mistä löydän järjestyksen tai mitkä olisivat… 1013 Hei, Amyn takaa-ajo näyttää kuuluvan Replica-sarjaan. Seuraavat osat ovat siis Toinen Amy ja Täydelliset tytöt. Tässä linkit aineistohakuumme: http://www.helmet.fi/record=b1333998~S9*fin http://www.helmet.fi/record=b1333997~S9*fin Teoksen tiedoista tarkastelemalla riviä "Sarja" voi usein löytää tiedon siitä, mihin sarjaan romaani kuuluu.
Jossakin Mark Twainin kirjassa Tom Sawyer sanoo: "To promise not to do a thing is the surest way in the world to make a body want to go and do that very thing… 1250 Sitaatti on kirjasta Tom Sawyerin seikkailut. Teoksesta on olemassa useampia eri käännöksiä, tässä niistä kaksi. Yrjö Kivimiehen suomennos: "Nyt hän keksi uuden asian - että näet lupaus olla tekemättä jotakin on maailman varmin keino saada ihminen himoamaan sen tekemistä." (s. 166, WSOY 1989, käännös ilmestynyt ensimmäisen kerran v. 1926) Jarkko Laineen suomennos: "Hän teki uuden havainnon - nimittäin sen, että lupaus olla tekemättä jotakin on maailman varmin keino saada itsensä haluamaan juuri sen tekemistä." (s. 161, Otava 2007, käännös ilmestynyt ensimmäisen kerran v. 1973) Tom Sawyerin seikkailujen suomenkieliset laitokset voi tarkistaa kansallisbibliografia Fennicasta: https://finna.fi
Myöhästymismuistutus sähköpostilla ei jostain syystä toimi? En löytänyt kohtaa mistä olisin saanut varmistettua onko palvelu päällä. t:-Mika- 243 Voi olla, että myöhästymismuistus ohjautuu virheellisesti sinun sähköpostisi roskapostikansioon. Kirjaston kotisivuilla on maininta tästä: http://kirjasto.vaasa.fi/306362/fi/news/tarkista-ohjautuvatko-kirjaston…. On myös mahdollista, että postilaatikko on täynnä eikä siksi ota vastaan kirjaston lähettämää viestiä. Silloin viesti tulee bumerangina takaisin ja asiakkaan tietoihin laitetaan viesti: sähköpostiosoite on virheellinen. Sähköpostin oikeellisuuden/toimivuuden saa tarkastettua luomalla omat käyttäjätunnukset kirjaston kotivuilla ja päivittämällä sähköpostiosoitteen omilla sivuillaan tai käymällä lähimmässä Vaasan kaupunginkirjaston toimipisteessä.
Luen tässä Suomen Urheilulehteä vuodelta 1919. Otsikolla "Talvikisain urheiluvälisenäyttelyn suksiosasto" kerrotaan näyttelyn arvosteluperusteista. Suksipuun… 760 Suomen kielen etymologisessa sanakirjassa (1955) selitetään sanan kylki kohdalla myös kyljes (kyles) ’koivussa olevan huolaimen reuna’ ym. Sana huolain ’(tav. pitkänomainen) kolo, syvennys kasvavan puun kyljessä (reunat korkeammalla)’ . Nykysuomen sanakirjasta (1978) löytyy myös sana kyljes ’puun kuoressa olevan vioittuman ympärille ja päälle kasvanut uusi puukudos’
Kirjan nimi ja kirjoittaja pääsi unohtumaan joka tuli kuunnelmana viine keväänä Radio Suomelta. Kertoi Suomalaisesta Muukalaislegioonalaisesta joka karkasi… 1053 Kyseessä on Ensio Tiiran muistelmateos Epätoivon lautta, eli, Kuinka pakenin muukalaislegioonasta. Tammi, 2006. Kirja ilmestyi alunperin v. 1954. Teos kuvaa kertojan ja hänen ruotsalaisen toverinsa pakomatkaa laivalta, jonka oli määrä viedä heidät muukalaislegioonalaisina Kaukoitään. Sijainti- ja saatavuustiedot pääkaupunkiseudulla selviävät Helmet -tietokannasta http://www.helmet.fi
Löytyykö netistä sanat lauluun, Röda rosor, röda läppar, purpunvin... 1224 Internetistä ei löytynyt suoraan sanoja etsimääsi kappaleeseen. Kappaleen sanat löytyvät kirjasta FEMHUNDRA SCHLAGER-VISOR : 50 ÅRS POPULÄRA VISTEXTER (1979) ISBN 91-49-23485-4. Svenskt visarkiv -palvelusta (http://katalog.visarkiv.se/lib/ShowRecord.aspx?id=986799) voi tilata kappaleen sanat kaukolainakopiona oman kirjastosi kautta.
Missä kotimaisissa (suom + ruots) nykyromaaneissa esiintyisi kirjailijoita päähenkilöinä? En tarkoita itse teoksen kirjoittajaa, joka kertoo omasta elämästään,… 883 Esimerkiksi alla mainituissa teoksissa kuvataan kirjailijan elämää. Itkonen, Juha, Seitsemäntoista (Otava, 2011) Venho, Johanna: Syntysanat (WSOY, 2011) Onkeli, Kreetta: Kutsumus (Sammakko, 2010) Pasi Ilmari Jääskeläinen: Harjukaupungin salakäytävät (Atena, 2012) Hotakainen, Kari: Ihmisen osa (Siltala, 2010) Viinikainen, Antero: Orgo (WSOY, 2009) Huilaja, Janne: Yksikätinen (Gummerus, 2008) Vimma, Tuomas: Toinen (Otava, 2005) Niemi, Marjo: Ihmissyöjän ystävyys (Teos, 2012) Voit lukea tarkemman kuvauksen kirjoista vaikkapa HelMet-verkkokirjastosta (klikkaamalla hakutuloksen kuvaa saat auki lehden, jolla kuvataan kirjan sisältöä) tai Kirjasammosta. http://www.helmet.fi/fi-FI http://www.kirjasampo.fi/
Mikä on sanan, vetonaula, alkuperä 7374 Pohjalainen-lehdessä kysyttiin 22.2.2009 (http://www.pohjalainen.fi/Article.jsp?article=399002) samaa asiaa, ja vastattiin näin: "Kielitoimisto kertoo vetonaulan konkreettisen merkityksen: vetonaulalla yhdistetään hirsien liitos. Kuvainnollinen merkitys on tuttu. Vetonaula on erityisen houkutteleva asia, joka houkuttelee ja "vetää" yleisöä ja asiakkaita. Suomen rakennustaiteen museon amanuenssi Erkki Vanhakoski hörähtää kuullessaan kysymyksen. Vetonaula on suora käännös ruotsin kielen sanasta dragspik. Vetonaula tarkoittaa melko pitkää, vähintään kymmensenttistä naulaa, mutta veto-sanaa ei usein suomen kielessä käytetä. Naula mikä naula. Vetonaula on perinteisesti ollut sepän tekemä, hieman kierteinen naula."
Minkä ikäinen Muumipeikko on? Minulle on sanottu, että olisi teini-ikäinen, koska seurustelee Niiskuneidin kanssa, mutta eikös kuitenkin nuoremmillakin voi… 7224 Vaikka muumit ovat luonteeltaan inhimillisiä olentoja, niitä ei voida luokitella ihmisiksi eikä eläimiksi, niin kuin Mirja Kivi on osuvasti luonnehtinut, eikä niitä näin ollen välttämättä voi yksioikoisesti arvioida sen perusteella, mitä ihmisistä tai eläimistä tiedämme. Näin siitäkin huolimatta, että - Salme Aejmelauksen sanoin - muumikirjat kuuluvat uudenlaiseen satutyyppiin, jossa ihmismaailman lainalaisuuksia valotetaan huumorin ja psykologisen kuvauksen avulla. Muumipeikon ikää ei muumikirjoissa kerrota, niin kuin ei sitäkään, millainen muumien elämänkaari on ja kuinka kauan ne ylipäänsä elävät. Ei siis ole lainkaan selvää, onko ihmiskeskeisellä teini-iän käsitteellä merkitystä muumimaailmassa. Niin ikään arvoitukseksi...
Mistä tulee / mitä tarkoittaa sana 'Oks' sukunimessä Oksman ja paikannimessä Oksoja? 5608 Oksman on suomalainen, pohjoissavolainen ja pohjoiskarjalainen, sukunimi. Suvun nimi kirjoitettiin yleisesti 'Oxman' aina 1800-luvun loppupuoliskolle asti. Suvun kantaisä on Leppävirran seurakunnan ensimmäinen kirkkoherra Clemens Bartholdi Oxman (k. n. 1702), joka käytti nuorempana myös nimeä Bosphorus. Suvun alkuperä on tuntematon. Nimen perusteella on arveltu, että suku voisi olla kotimaista alkuperää (Häkkinen? Härkönen? lat. bos & ruots. oks = härkä. Sittemmin suvun jäsenet ovat suomalaistaneet nimensä ainakin Jyrkänne, Otva, Oranurmi, Oksa, Oksala, Oksamaa, Orasalo, Oksama ja Osmalahti. Sukuun kuuluvan Kontiolahden kappalaisen Fredrik Johan Oxmanin (1755-1798) jälkeläiset käyttävät nimiä Oxeman ja Lagervall. Tunnettu...
Mitä värejä sekoittamalla saa myyränruskeaa väriä? Käytössä perus akryylimaali 3495 Ruskean värin aikaansaamiseksi tulee sekoittaa kolmea pääväriä eli punaista, sinistä ja keltaista. Kokeilemalla värien lisäystä eri suhteissa voit löytää etsimäsi sävyn. 
Nimen Veeti alkuperä ja merkitys? 5157 Veeti on Fredrikin suomalainen muunnos. Fredrik puolestaan on alkuaan germaanien rauhallinen hallitsija, rauhan valtias. Suosittu nimi muunnoksineen monissa kielissä, esim. saksan Friedrich, Fritz, englannin Freddy, hollannin Frederik, espanjan Federico. (Eeva Riihonen: Mikä lapselle nimeksi?)
Mistä nimi "Iisa" (kahdella ii:llä) tulee, ja mikä on sen alkuperäinen merkitys? 5191 Suomalaiset etunimet -teoksen mukaan (tekijät Saarikalle-Suomalainen) Iisa on ollut alkujaan Alinan ja Idan lempinimi. Vastaava nimi ruotsinkielisessä almanakassa on Isa, joka yhdistetään Isabellaan, joka on italialainen muunnos nimestä Elisabeth. Elisabetin sanotaan Kustaa Vilkunan kirjassa " Etunimet" merkitsevän Eliseba Jumala on valani. Eeva Riihosen Mikä lapselle nimeksi? kertoo, että Iisa voi olla lyhenne nimistä Aliisa, Raisa, Isabella. Jotkut pitävät nimeä lyhennyksenä Eufrosynestä (kr. iloinen, kirkas). Se voi myös olla lyhennys Isidorasta (Isiksen lahja). Lempiäisen Etunimet kirjassa mainitaan, että Iisa on kutsumamuoto Aliisasta ja Idasta. Saksan kielessä Isa on kutsumamuoto myös nimestä Louise.
Minkä arvoinen on yksi markka paperirahana vuodelta 1963? 6744 Rahan arvosta on usein kysytty Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa. Aiempia kysymyksiä ja vastauksia voi selailla palvelun arkistossa os. http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.asp . Kirjoita hakusanaksi: rahanarvo. Suomen rahojen arvohintoja voi tarkistaa kirjasta: Suomen rahat arviohintoineen 2005 : keräilijän opas, 9. p., Suomen numismaattinen yhdistys 2004. Sen mukaan vuoden 1963 paperimarkan arvo on 0,50 - 12 euroa kuntoluokasta ja numerosarjasta riippuen.