Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko sitruunassa ja limetissä kalsiumia?Appelsiinissä on. 160 Kyllä, sekä sitruunassa että limetissä on kalsiumia, limetissä hieman enemmän. Sadassa grammassa sitruunaa on kalsiumia 26 mg, limetissä taas 33 mg. Sadassa grammassa appelsiinia kalsiumia on vielä enemmän eli 51 mg.
Ulkomailta tuli osanottokortti ja sen mukana rahaa 40 e. Mihin nuo rahat on tarkoitettu käyttää? 304 En löytänyt tähän mitään lähdettä, mutta käsittääkseni jossakin vaiheessa on ollut tapana liittää suruadressin väliin rahamuistaminen, joka on tarkoitettu hautajaiskulujen kattamiseen. Sillä tavoin on haluttu osanoton lisäksi antaa taloudellista tukea tilanteessa, jossa surun keskellä on paljon hoidettavia asioita ja taloudellisia menoja. Tapa on pitkälti jäänyt unholaan ja rahamuistamiset osoitetaan nykyään erilliselle muistotilille, jos sellainen on avattu.
Mikä satu? Kuulin lapsena opettajan lukeneen tämän meille kun olin pikkupoika. Muistini mukaan sadussa perheen isä nyppi päästään täin, ruokki ja lihottaa sen… 380 Kyseessä on varmaankin kansansatu nimeltään Täinnahkaiset kengät. Satu sisältyy satukokoelmaan Kuningas rastasnokka : suomalaisia kansansatuja (toim. Tiina Kaila ja Kristina Segercrantz, 1988, s.17 - 26). Alla olevasta linkistä voit tarkistaa satukokoelman saatavuuden kirjastoverkkoalueesi toimipisteissä. https://joki.finna.fi/Record/tiekko.167151
Etsin tietoa ja kuvia Orimattilassa toimineesta 8. Sotasairaalan sisätautiosastosta. Löytyykö muuta lähdettä kuin kirja "Orimattilan lotat kotona ja kentällä"?… 5315 Lahden sotilassairaalat 1940-1994 teoksessa on lyhyitä mainintoja Orimattilan osastosta. Kirjan lähteistössä mainitaan 8. sotasairaalan toimintakertomus vuodelta 1941, jota säilytetään Kansallisarkiston sotapäiväkirjakokoelmassa. Orimattilan historian kolmannessa osassa on muutaman sivun kirjoitus sotasairaalasta ja sotilasmajoituksesta. Kirjoituksessa mainitaan sotasairaalan sijainneen seurakuntakodissa. Kirjassa lähteenä on käytetty Orimattilan kaupungin ja Orimattilan seurakunnan arkistoja. Opinnäytetyökin sotilassairaaloista on tehty, se ei ehkä kuitenkaan käsittele Orimattilan tilannetta. Lehtiranta, Liisa: Sisar hento valkoinen, harmaa ja sininen. Hoitohenkilökunnan välisen hierarkian kokeminen suomalaisessa sotilassairaanhoidossa...
Haluaisin tietää mistä osaan etsiä taiteilija WOLFGANG LAIBista tietoa. 971 Sara Hildenin taidemuseossa oli Wolfgang Laibin näyttely 16.9.-3.12.2000. Sen näyttelyluettelo on Tampereen kaupunginkirjastossa sekä suomen- että saksankielellä: Wolfgang Laib: läpikäytävä - ylikäytävä ja Wolfgang Laib: durchgang - ûbergang. Internetistä löytyy pari hyvää sivua: englanninkielinen http://cms.ifa.de/en/exhibitions/exhibitions-abroad/bk/laib/ ja vastaava saksaksi http://cms.ifa.de/ausstellungen/ausstellungen-im-ausland/bk/laib/
Osaatteko sanoa, onko lasten ja aikuisten tavasta lukea ja tulkita esim. kuvakirjoja tehty minkäänlaista tutkimusta? Kiitokset! 821 Suosittelisin aluksi selaamaan Lastenkirjainstituutin Onnet-tietokantaa hakusanalla ”kuvakirjat”. http://www.lastenkirjainstituutti.fi/tietokannat/ Saat pitkän hakutuloslistan, joka sisältää kirjallisuutta usealla kielellä. Myös Helka- ja Melinda-tietokannat sisältävät alan tutkimuskirjallisuutta ja opinnäytetöitä. Voit käyttää esimerkiksi hakusanoja ”kirjallisuudentutkimus” ja ”kuvakirjat”. Löysin muutaman pro gradun, jotka voisivat kiinnostaa sinua. Itä-Suomen yliopisto: Honkanen, Maarit. Miten lapset ja aikuiset tulkitsevat lastenkirjallisuutta? Tapaustutkimus elokuvan Muumipeikko ja pyrstötähti sekä A. A. Milnen tarinan Tikrut eivät kiipeä puuhun vastaanotosta. Tampereen yliopisto: Virtanen, Tarja. Eläväksi haukuttu Kalevala. Mauri...
Pentti Holapan kirjan nimi? Kirja kertoo 30-luvun metsäyhtiöistä, savotoista ja metsätyömiehistä, kirja oli myös julkaisukiellossa 367 Pentti Holapalta ei löydy kuvailemaasi kirjaa. Olisiko kyseessä Pentti Haanpään Noitaympyrä, jonka Haanpää kirjoitti 1931, mutta joka julkaistiin vasta 1956 kirjailijan kuoleman jälkeen? https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_40262
Muistelen lapsena eli joskus 80-90-lukujen vaihteessa lukeneeni kirjan, jossa kerrotaan Sami-nimisestä pojasta, joka ei oikein sovi joukkoon. Hän on… 410 Kuvailemasi kirja voisi olla Hellevi Salmisen Sivari (1984) Kirjassa Jimi-niminen poika pitää rock-musiikista. Hän ei pääse siviilipalvelukseen, vaan joutuu armeijaan ja päätyy lopulta itsemurhaan. Lähde Kirjasampo: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Auf55321e6-3c27-4a3a-91f1-0…
HS ke 16.3 2022 50 vuotta sitten-osiossa julkaistiin äidinkielen kokeen aiheet v. 1972. Kirjoitin yo aineeni tuona keväänä aiheesta "Itsekkyys ja terve… 562 Torstaina 26.3.1972 kirjoitetussa ylioppilastutkinnon toisessa äidinkielenkokeessa yksi aiheista oli mainitsemasi Itsekkyys  ja terve itsetunto. 16.3. kirjoitettiin ensimmäinen tuon kevään ensimmäinen ylioppilasaine. HS/Aikakone
Luin yläasteella jonkun suomalaisen runoilijan runokokoelman kirjallisuusdiplomiin ja eräs runo on jäänyt kaivelemaan siitä asti, sillä muistan pitäneeni siitä… 385 Ehdotan Risto Rasan Kaksi seppää -kokoelmasta (Otava, 1976) säkeellä "Tämä on selkäkirjoitusta" alkavaa runoa, jossa puhutaan sekä "ihokielestä" että "unen nuolenpäistä". Kaikkia sanoja siinä tosin ei tunneta - arvataan vain.
Löytyykö nuotit kappaleeseen Petri Laaksonen - Rakkauden liekki? 477 'Rakkauden liekki'-kappale löytyy 'Salaa'-nuottivihosta (1999, ISMN M-9001645-0-6 ). Kyseinen vihko löytyy esim. Jyväskylän pääkirjastosta sekä Joensuun pääkirjastosta. Ystävällisin terveisin Kimmo Keinänen / Helsingin kaupunginkirjasto / Pasilan kirjasto
Moikka! Mikä olisi hyvä tietolähdekirja Anni Polvasta? 62 TEKIJÄ    Hurme, Juha, kirjoittaja. (FI-ASTERI-N)000096405TEOS    Suomen nuijituin nainen : Anni Polvan elämä ja teokset / Juha Hurme.Julkaisutiedot    Helsinki : Teos, [2025]Julkaisutiedot    Keuruu : Otavan Kirjapaino OyJulkaisutiedot    ©2025ULKOASU    261 sivua ; 22 cmTämä on uusin ja paras kirja Anni Polvasta. Lisäksi kannattaa tutustua Anni Polvan tekemiin muistelmiin.TEKIJÄ    Polva, AnniTEOS    Kun olin pieni / Anni PolvaJulkaisutiedot    Hämeenlinna : Karisto, 1986ULKOASU    174 sivua, [4] kuvasivua : kuvitettu ; 21 cmTEKIJÄ ...
Saisinko luettelon (tärkeimmistä) yksinäisyyttä käsittelevistä suomalaisista romaaneista ja novelleista 1990-luvulta tai sen jälkeen. 1356 Yksinäisyyttä käsitellään melko monessakin suomalaisessa kirjassa. Useimmissa näistä se on taustalla vaikuttava olosuhde tai ohimenevä vaihe eikä varsinaisesti kirjan pääaihe. Kokosin tähän kuitenkin joitakin kirjoja, joissa yksinäisyyden voisi sanoa olevan keskeinen teema: - Rimminen, Mikko: Nenäpäivä, 2010 - Holopainen, Anu: Ilmeetön mies, 2010 - Nevanlinna, Arne: Marie, 2008 - Rimminen, Mikko: Pölkky, 2007 - Haahtela, Joel: Perhoskerääjä, 2006 - Hotakainen, Kari: Huolimattomat, 2006 - Levola, Lauri: Pimeä tavarajuna : novelleja, 2006 - Sahlberg, Asko: Pimeän ääni, 2000 - Sinervo, Helena: Runoilijan talossa, 2004 - Kejonen, Rauha: Toisenlainen elämä, 2004 - Niemi, Marjo: Juostu maa, 2004 - Haahtela, Joel: Elena : pienoisromaani, 2003 -...
Joskus sähköpostiviestissä on teksti "viestissä olevia kuvia ei näytetä yksityisyytesi suojaamiseksi." Mikä tämän sanoman merkitys on ja miten kuvat voivat… 382 Jotkut sähköpostiohjelmat eivät halua ladata mitään sisältöä ulkoisilta palvelimilta ilman lupaa. Näin ne joutuvat tekemään, kun HTML-muotoisessa viestissä on kuvia. Esimerkiksi sähköpostiohjelma Outlook esittää asian näin: ”Sähköpostiviestien kuvien lataamisen estäminen saattaa auttaa yksityisyytesi suojaamisessa. HTML-muotoa käyttävien viestien sisältämien kuvien lataaminen edellyttää, että Outlook lataa kuvat ulkopuoliselta palvelimelta. Yhteyden muodostaminen ulkopuoliseen palvelimeen saattaa antaa lähettäjälle vahvistuksen siitä, että sähköpostisoitteesi on käytössä ja näin lisätä sinulle lähetettävän roskapostin määrää”.
Haluaisin tietoa lapsipsykologiasta, lähemmin jonkin kirjan, jossa käsiteltäisiin lapsen julmuutta. Sitähän lapsi osaa olla. Itselläni ei ole lapsia, joten… 1795 Aiheesta lapset ja julmuus/lapset ja väkivalta/lapset ja aggressiivisuus löytyy Helmet-tietokannasta runsaastikin kirjallisuutta. Seuraavassa muutamia poimintoja tietokirjallisuudesta: - Miller, Alice: Alussa oli kasvatus: kätketty julmuus ja väkivallan juuret, WSOY 1985 - Peltonen, Anne: Apua ajoissa : tunnista lapsen hätä, Kirjapaja 2004 - Laitinen, Merja: Häväistyt ruumiit, rikotut mielet : tutkimus lapsina läheissuhteissa seksuaalisesti hyväksikäytettyjen naisten ja miesten elämästä, Vastapaino 2004 (Tammer-paino) - Kiusaaja keskellämme : lapset, nuoret ja väkivalta / toimittaja: Brita Jokinen-Morris ; asiantuntijat: Jari Sinkkonen, Liisa Keltikangas-Järvinen ; haastateltava: Anne Eskelinen Yleisradio 2001, 1 CD-äänilevy - Greene, Ross...
Miten Vaski-sivulta tehdään varaus toisessa kirjastossa olevasta kirjasta? Yritin varata kirjan tänään Turun pääkirjaston tiskillä, mutta kun kirja ei löytynyt… 1796 Mikäli tarkoitat kaukolainausta Sibelius-Akatemiasta, voit tehdä kaukolainapyynnön Vaskin sivulta https://vaski.finna.fi/Content/asiakkaana kohdasta Kaukolainat ja sitten "Kaukopalvelutilaus". Kaukopalvelu on kirjastojen välistä toimintaa, ja sen avulla voit hyödyntää koko kirjastoverkkoa. Jos missään Vaski-kirjastossa ei ole haluamaasi teosta, se voidaan tilata muualta kaukopalvelun kautta. Kaukolainat ovat maksullisia. Kirjastot perivät kaukolainoista lähettävien kirjastojen maksujen lisäksi tilausmaksun (4 €).
Onko lasten- ja nuortenkirjailija Anni Swanin omaa tuotantoa käännetty muille kielille? Onko edes satuja käännetty? Kiitos. 420 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran ylläpitämän Suomen kirjallisuuden käännökset -tietokannan mukaan Anni Swanin satuja ja lastenromaaneja on käännetty kuudelle kielelle (ruotsi, saksa, viro, unkari, japani ja hollanti). Lista Annin Swanin teosten käännöksistä löytyy alla olevasta linkistä. Anni Swanin teosten käännökset http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/lista.php?order=author&asc=1&lang=FIN Suomen kirjallisuuden käännökset  -tietokanta http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/    
F. E. Sillanpää sai ensimmäisenä (yhä ainoana) suomalaisena kirjallisuuden Nobel-palkinnon. Nobel-päivänä joulukuussa oli jo sota-aika. Järjestettiinkö silloin… 495 Vuoden 1939 kirjallisuuden Nobel-palkinto jaettiin varsin pelkistetyin menoin. Näin tapahtumaa kuvaili kirjailija itse: "Tilaisuus oli tällä kertaa kovasti epävirallinen – tai oikeastaan se oli hyvinkin virallinen, sillä se oli järjestetty Ruotsin Akatemian viralliseen kokoushuoneistoon, Börssitaloon, mutta mitään kuninkaallisia enempi kuin muitakaan honoratiores siellä ei ollut – muita kuin iso joukko Akatemian jäseniä ja minä itse." (F. E. Sillanpää, Hauskimmat muistoni Ruotsista. – Suomen Kuvalehti 22/1940) Seikkaperäisesti Sillanpään Nobel-palkintoa ja siihen liittynyttä Ruotsin matkaa kuvailee Anna von Hertzenin kirja F. E. Sillanpään Nobelin-palkinnon saanti ja Ruotsin-matka vv. 1939–40. 
Helsingin sanomissa seurattiin naisten osuutta uutisissa. En muista oliko kyseessä haastateltavien naisten määrä vai mikä. Vieläkö HS tekee tätä, ja mistä… 354 Helsingin Sanomat alkoi v. 2017 seurata naisten osuutta lehden artikkeleissa. Juttuvirrasta lasketaan koneellisesti kaikki kokonaiset nimet, joissa on etu- ja sukunimi ja tilastoidaan ne sukupuolen mukaan. Aina laskuri ei kuitenkaan tunnista kaikkia nimiä nimiksi tai se ei tunnista niiden sukupuolta, joten luvussa voi olla joidenkin prosenttien virheitä. HS:n käyttämä laskuri on ruotsalaisen Prognosis-yhtiö kehittämä ja Suomen median julkiset kokonaisluvut löytyvätkin Prognosiksen verkkosivuilta: http://www.prognosis.se/GE/Finland/. Sivustolta näkee paitsi reaaliaikaisen kokonaistilanteen, myös sanomalehtikohtaisia tietoja. Suomen päiväkohtaiset luvut löytyvät myös Twitteristä tililtä @Tasaarvobotti Myös...
Mistä löytyisi tietoa eri kokoisista ylioppilaskin lyyristä, ainakin suomen- ja ruotsinkielisten lakeissa olevien lyyrien koossa näkyy olevan eroja. 309 ”Ylioppilaslakissa kielipoliittinen kiista näkyi lyyran mallissa: 1800-luvun lopulla oman kokoistaan lyyraa kantoivat ruotsinkieliset, maltilliset suomenkieliset, radikaalit ja raivosuomalaiset. Nykyisin lyyra ei enää kanna samanlaista poliittista latausta. Ruotsinkielisten lakkien lyyra on kuitenkin vakiintunut 22 millimetrin kokoiseksi ja suomenkielisten lakkilyyrat 14 tai 16 millimetrin kokoisiksi.” https://www.fredrikson.fi/blogi/post/ylioppilaslakin-huima-historia https://kotiliesi.fi/ihmiset-ja-ilmiot/ilmiot/ylioppilaslakki/