Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mitä täytyy tehdä Kylpylähotelli Päiväkummussa, että voi pelata biljardia? 755 Päiväkummusta kerrottiin, että biljardia pääsee pelaamaan maksamalla 1,50 euron maksun biljardipöydästä.
Luin Alex Haleyn kirjoittamaa ja Arto Häilän suomentamaa kirjaa Juuret 1970-luvulta. Kyseessä toinen painos. Muiden tietojen seassa luki että "suomennos on… 334 Kirjoja on suomennettu lyhentäen edellisinä vuosikymmeninä jonkin verran. Lyhentämiseen on voinut olla monia syitä. Alkuperäisteos on voinut olla niin laaja ja rönsyilevä, että siitä on haluttu tehdä helpommin lähestyttävä versio. Toisaalta kirjakerhopainoksissa ja nuortenkirjasarjoissa on tavoiteltu yhtäläistä ulkoasua. Lyhennelmiä on erilaisia ja niiden laajuus riippuu alkuperäisteoksestakin. Outi Paloposken mukaan esimerkiksi Victor Hugon Kurjista on lyhennetyssä suomennoksessa (WSOY 1945-1947) poistettu kokonaisia tekstikatkelmia ja lukujakin. Karkeasti arvioiden teosta on lyhennetty noin kolmasosalla. Toinen tapa lyhentää olisi kertoa lyhennellen ja muokata alkuperäistekstiä. Juuret-kirjan suomentamisesta en löytänyt tietoja, mutta...
Tässäpä kiperä kysymys. Eli luin yli 20 vuotta sitten fantasiakirjan josta muistan vain hämärästi juonta ja kantta. Kirja oli pehmeäkantinen ja kokonaan tai… 187 Kollega ehdotti Margit Sandemon Jääkansan tarina -sarjan kirjaa Yön demoni. Juonikuvaus, alkuperäinen kansikuva ja julkaisuvuosi (1997) täsmäisivät. Kirjan kuva ja lyhyt esittely sivulla  https://www.risingshadow.fi/library/book/1154 Kirjaa on yksi kappale Helmet-kirjavarastossa https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2287424
Minulla on postikortti, jossa on kuvattuna taiteilija Petra Heikkilän maalaus "Ollaan kuulolla" vuodelta 2005. Mistä saisin selvitettyä, onko teos… 1478 Petra Heikkilä on nykyään Tampereella asuva kuvataiteilija. Hänen yhteystietonsa löytyvät tammelantaiteilijat.net-sivustolta: http://www.tammelantaiteilijat.net/index.php?kuka=Heikkil%E4,%20Petra
Yritän selvittää erään Grimmin satujen suomennoksen tekijänoikeuksia. Ymmärtääkseni myös suomennosta koskee tekijänoikeus, mutta kyseisessä teoksessa tekijän… 943 Tekijänoikeuslaki antaa kääntäjälle toissijaisen oikeuden (toissijaisen siinä mielessä, että se syntyy vain alkuperäisen tekijän luvalla), joka on voimassa 70 vuotta kääntäjän kuoleman jälkeen. Käyttäjien kannalta kääntäjä on siis samassa asemassa kuin tekijä. Tilanne, jossa kääntäjää ei ole mainittu, on hankala. Laki suojaa kääntäjän oikeutta, vaikkei hänen nimeään ole mainittu. Toisaalta se, ettei kansallisbibliografiassakaan mainita kääntäjän nimeä, viittaa siihen mahdollisuuteen, että tämä tieto on kadonnut (joko vuonna 1930 julkaistussa teoksessa on käytetty anonyymiä käännöstä tai sitten kustantaja ei ole katsonut kääntäjän nimen merkitsemistä tarpeelliseksi). Varsin yleinen käytäntö kustannusalalla on avoimissa tapauksissa käyttää...
" He who has a why to live can bear almost any how. " Onko tätä Nietzschen sitaattia suomennettu? 348 Sitaatti on alun perin Nietzschen kirjasta Götzen-Dämmerung, jonka Markku Saarinen on suomentanut nimellä Epäjumalten hämärä. Teoksen aloittaa 44 aforismin sarja otsikolla Aforismeja ja nuolia. Kysymyksessä mainittu sitaatti on peräisin sen kohdasta 12: "Jos meillä on elämän miksi, on meistä siedettävä miltei mikä tahansa miten."
Miten testataan kaukonäkö, ja missä sen voi testata? 412 Näöntarkastuksen voi suorittaa esimerkiksi optikko tai silmälääkäri. Optikoille löytyy usein ilmaisia näöntarkastusaikoja silmälaseja myyvistä liikkeistä. Kaukonäköä testataan pyytämällä testattavaa katsomaan tietyltä etäisyydeltä eri kokoisia kirjainjonoja tai kirjainta E eri asennoissa. Näön tarkkuus selviää siitä miten pientä tekstiä testattava pystyy erottamaan. Hakusanoilla "näöntarkastus netissä" löytyy myös nettisivustoja, joilla voi tehdä itse ennakoivaa tarkastusta. 
Minun pitäisi löytää tietoa kulttuurievoluutiosta, etenkin kirjoitus- ja puhetaidon kehittymisestä ja merkityksestä.Tiedon haluaisin löytää joko kirjoista tai… 1188 Tässäpä joitakin teoksia, joista voisi olla apua. Teosten saatavuustietoja voit katsella osoitteesta www.helmet.fi Kirkinen, Heikki; Termiitti vai enkeli? : ajatuksia kulttuurievoluutiosta / Heikki Kirkinen. Helsinki : Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2002 Blackmore, Susan; Meemit - kulttuurigeenit / Susan Blackmore ; suomentanut Osmo Saarinen. Helsinki : Art House, 2000 Korhonen, Mikko; Kielen synty / Mikko Korhonen ; toimittanut Ulla-Maija Kulonen. Porvoo : Helsinki : Juva : WSOY, 1993 Kuusi, Pekka; Tämä ihmisen maailma / Pekka Kuusi. Porvoo : Hki : Juva : WSOY, 1982 Lieberman, Philip; Eeva puhui / Philip Lieberman ; suomentanut Kimmo Pietiläinen. [Helsinki] : Terra Cognita, 2000. (asiasanat: kieli, kehitys, ihminen, evoluutio,...
Kirjaston lasku palauttamattomasta kirjasta on ulosotossa. Miten saan aineiston arvon vähennettyä laskusta? 797 Sinun kannattaa mennä kirjastoon, johon palautit kirjan. Kirjaston tiskillä henkilökunta voi tarkistaa kortiltasi, että kirja on palautunut ja sitten lähettää Lowellille viestin, että teos on palautunut. Jatkossa kannattaa palauttaa kirjat toisen muistutuksen jälkeen kirjaston tiskille tai ottaa palautuksesta kuitti.
Löytyykö mistään tietoa, paljonko yksinhuoltajia oli rintamalla viimme sodassa 111 Tähän ei valitettavasti löytynyt vastausta. Tilastokeskuksen Otos-palvelusta löytyvistä Suomen tilastollisista vuosikirjoista ei tietoa yksinhuoltajien määristä nähdäkseni löydy, eikä myöskään tietoa palveluksesta rintamalla. Tällaisia tapauksia kuitenkin varmuudella oli, ja niitä voi suodattaa esiin esimerkiksi Sotasampo-palvelun menehtyneiden tietokannasta. Sotasampo-palvelun mukaan siviilisäädyltään eronneista kaatuneista 61:lla oli yksi tai useampi lapsi.  Kaatuneita leskiä, joilla oli yksi tai useampi lapsi, oli 209 kappaletta. Esimerkiksi 3.1. kaatuneella leskimies Toivo Hyvösellä oli kuusi lasta. Hautausilmoitus Laatokka-lehdessä 16.2.1940 vahvistaa tiedon. Sotasampo-palvelun tietoja digitoituihin sanomalehtiin...
Le baroque inspire le Cinema on iki-ihana Allegrin Miserere ja esittäjäksi on ilmoitettu A Sei Voci. Siinä on kuitenkin kylmiäväreitä laulava naissopraano,… 1741 Kysymyksesi ensimmäinen osa koski ranskalaisen lauluyhtyeen "A sei voci" sopraanoa. Lauluyhtyeen kotisivuilta http://www.aseivoci.com/ ei käynyt laulajien nimiä ilmi, ainoastaan johtaja: Bernard Fabre-Garrus. On tyypillistä, että isommat lauluyhtyeet ja kuorot esiintyvät yhtyeen/kuoron nimellä eikä jäseniä aina yksilöidä. Esiintymis- ja levytyskokoonpanot saatetaan koota isommasta laulajien joukosta ja siten kokoonpanoissa voi olla levytyksittäin vaihtelua. Mikäli sinua kiinnostaa kyseisen levytyksen laulajien nimet, mainitulla yhtyeen kotisivulla on painike "Contact", josta aukeaa yhteydenottolomake. Lomake on tarkoitettu juuri tämänkaltaisia kysymyksiä varten. Sivuilta voit valita ranskankielisen tai englanninkielisen version. - Kysyit...
Mistä toivelaulukirjasta löytyy nuotit Juha Vainion lauluun "Käyn ahon laitaa"? 2499 "Käyn ahon laitaa" on teoksessa Suuri toivelaulukirja 7, ISBN 951-643-710-9. Nuottikirjan saatavuuden voi tarkastaa HelMet-aineistohausta, http://www.helmet.fi/search*fin/
Löytyisikö hyviä kirjoja yms. lähteitä koskien hoitotyötä yleisesti, sekä lisäksi mitä se on juuri terveyskeskuksen vuodeosastolla/perusterveydenhuollossa. 2083 Hertta Kalkaksen ja Anneli Sarvimäen kirjassa Hoitotyön etiikan perusteet (WSOY, 2002) hoitotyön käsite määritellään seuraavasti: "Käsitteellä hoitotyö ymmärretään kaikkea sitä työtä, jota sosiaali- ja terveydenhuollossa tehdään tietyn ammattikoulutuksen pohjalta. Toiminnan tavoitteena on potilaan tai asiakkaana olevan ihmisen hyvinvoinnin edistäminen" (s. 76). Hoitotyön määritelmää kannattaa katsoa myös kirjasta: Hervonen, Antti: Hoitoalan sanasto, Lääketieteellinen oppimateriaalikustantamo, 2000. Seuraavassa joitain perusteoksia hoitotieteen alalta: - Hoitamalla hyvää oloa (toim. Kyllikki Anttila et al.), WSOY Oppimateriaalit, 2007 - Hoitotiede (Katie Eriksson et al.), WSOY Oppimateriaalit, 2007 - Hoitotyön osaaminen (toim. Heidi Kassara...
Miten menee 202 Kiitos, ihan kivasti! Perjantai-iltapäivä ja tiedossa on vähän jännempi viikonloppu, kun saa viettää halloweenia, kekriä ja pyhäinpäivää. Iloista viikonloppua!
Onko onko Helsingin Riekon korttelista tai erityisesti siihen kuuluvasta Merimiehenkatu 29:stä kirjoitettu historiikkia? 371 Erillistä historiikkia sen enempää Riekon korttelista kuin Merimiehenkatu 29:ssä sijaitsevasta rakennuksestakaan en onnistunut löytämään.  Kaija Ollilan ja Kirsti Topparin teoksessa "Puhvelista Punatulkkuun : Helsingin vanhoja kortteleita" (Helsinki : Helsingin sanomat, 1977) on korttelista kahden sivun mittainen artikkeli.  Merimiehenkatu 29:n rakennuksesta kirjassa on seuraavat tiedot: "Omistaja Teollisuuskiinteistö Oy. Piirtänyt Jarl Eklund, valmistunut 1924. Teollisuustalo, mm. Minitekstiili Hyppölä Oy, myymälä Marakatti, Käyttövilla, Lehtihanke Oy, Estin Oy, Yleisradion osastoja, pesula Nopeapesu." "Riekon korttelin Merimiehenkadun puoleiset talot on rakennettu miltei kaikki samaan aikaan 1930-luvun loppuvuosina....
Onko Dekkarinetti poistunut kokonaan. 212 Monien dekkarifanien hyödyntämä sivusto Tornion kaupungin verkossa on ensitietojen mukaan poistettu 30.6.2023 tietoturvariskin takia ja ylläpito on samalla lopetettu. Se, millaisista tietoturvariskeistä on kysymys, ei ole tiedossa. Sivuston aineisto on kuuleman mukaan tallella, mutta sen jatkokäytöstä ei ole vielä päätetty.
Mistä löytyisi tietoa Helsingin teollistumisesta ja sen edellytyksistä? Esimerkiksi nettisivuja tai kirjoja? 123 Tähän kysymykseen on jo vastattu 14.10.2021. Tässä linkki vastaukseen https://www.kirjastot.fi/kysy/mista-loytyisi-tietoa-helsingin-teollistu…;
Miksi kutsuttiin/ kutsutaan sitä heinäseipäistä rakennettua vanhan ajan aitaa? 518 Heinäseipäistä harvemmin on varmaankaan aitaa rakennettu, sillä ne on tarvittu pellolle, mutta kysyjä tarkoittanee ns. riukuaitaa. Puuproffan mukaan aitatyyppi tunnetaan Suomessa myös esimerkiksi nimillä: vinoaita, viisto-, piste- tai pistoaita, aidasaita, juoksuaita, panenta-aita, pinta-aita, suolso- tai suoltoaita ja särentäaita.  Nykyisin käytetään myös nimeä "perinneaita".Aita rakennetaan asettamalla kaksi seivästä vierekkäin. Näiden väliin kiinnitetään aidakset eli riu'ut vinoon. Riu'ut kiinnitetään seipäisiin vitsaksilla.  Aitaa voidaan tukea vinopuilla. Aidan nerokkuus piilee siinä, että vanhetessaan se vain tiivistyy, ja sitä voidaan korjata lisäämällä seipäitä ja aidaksia vanhaan aitaan. Aidasta on ollut olemassa...
Kuinka monta Sweet Valley High -sarjan kirjaa on ilmestynyt Suomessa ja niiden kaikkien nimet ja ilmestymisvuodet? 1384 Sweet Valley High -kirjoja on suomennettu 50 osaa ja lisäksi kuusi Sweet Valley High -trilleriä. Seuraavassa luettelo: Tuplarakkautta 1997 Salaisuuksia 1997 Leikkiä tulella 1997 Valtapeliä 1997 Pitkä yö 1997 Vaarallista rakkautta 1997 Rakas sisko 1998 Sydänten murskaaja 1998 Sydänten kilpajuoksu 1998 Toisenlainen tyttö 1998 Valheiden verkossa 1998 Jäähyväiset rakkaimmalle 1998 Yhdessä ikuisesti 1998 Vain yksi ilta 1998 Onnenpoika 1999 Lupauksia 1999 Rakkauskirjeet 1999 Hulluna rakkaudesta 1999 Petollinen poikaystävä 1999 Vaikea valinta 1999 Ikuinen kakkonen 1999 Liikaa rakkautta 1999 Särkyneet sydämet 1999 Muistoja 1999 Umpikuja 1999 Panttivangit 1999 Rakkauden huumaa 2000 Ulkopuolinen 2000 Kolmas pyörä 2000 Ystävyys koetuksella 2000...
Löytyykö suomennosta Tchaikovskyn lauluun Satakieli, Pushkinin runo? 1333 Sibelius-Akatemian ylläpitämästä Laura-tietokannasta löytyy suomennos Pjotr Tshaikovskin lauluun, joka on sävelletty Aleksandr Pushkinin runoon Satakieli (Solovei moi,soloveiko!). Laulun on suomentanut Juha Suominen. Suomennoksen käyttölupa käsiohjelmaan on pyydettävä suomentajalta. Yhteystiedot löytyvät Laura-tietokannasta. Muualta laulun suomennosta ei valitettavasti löytynyt. http://laura.siba.fi/xwiki/bin/view/Laura/WebSearch?q=satakieli+puskin+… http://laura.siba.fi/xwiki/bin/view/Laura/WebHome