Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko sotien aikana ollut suunnitelma Suomen pääkaupungin siirtämisestä Kurikkaan? 140 Sodan loppuvaiheissa laadittiin suunnitelmat valtion keskushallinnon siirtämiseksi Etelä-Pohjanmaalle.Liittoutuneiden voiton alkaessa näyttää ilmeiseltä alkoi Suomen hallitus varautua helmi-huhtikuussa 1944 valtion keskushallinnon siirtämiseen Etelä-Pohjanmaalle. Alueeksi valittiin Ilmajoen, Kurikan ja Kauhajoen kunnat, joissa käytiin inventoimassa kantatien varressa sijaitsevat asuinrakennukset ja tutkimassa niiden soveltuvuus valtion virastojen sijoituskohteiksi. Kurikasta suunniteltiin hallinnollista keskusta nähtävästi tieverkoston soveltuvuuden sekä Kirkonkylän ja Kurikankylän rakennustihentymien takia.Suunnitelmassa oli varattu hallinnonalalle keskusrakennus kanslioineen ja sen ympäristöön henkilökunnalle asuinhuoneita sekä tilat...
Mitä naisen etunimi Anjuta tarkoittaa ja mistä ja miltä ajalta se on lähtöisin? Kuinka yleinen nimi on(myös ulkomailla)? 2595 Anjuska, Anjuta, Anjutta ovat Anjan slaavilaisperäisiä muunnoksia. Anja taas on Annan venäjänkielinen hyväilymuoto. Lähde: Eeva Riihonen, Mikä lapselle nimeksi? 1992. "Anna on heprean Hannah 'armo'. Anna on käytetyimpiä naisennimiämme. Sen suosio on peräisin puolen vuosituhannen takaa myöhäiskatoliselta ajalta, jolloin meilläkin palvottiin Pyhää Annaa, Neitsyt Marian äitiä." Nimipäivä 9.12. vuodesta 1709 lähtien. Lähde: Kustaa Vilkuna, Etunimet, 1990. Nimen yleisyyttä voi tutkia esim. Kaksplus -lehden nettisivun linkkien kautta http://kaksplus.fi/odotus-ja-synnytys/mika-lapselle-nimeksi-/mika-lapse…. Pääset sieltä Väestorekisterikeskuksen nimpalveluun sekä eri maiden suosikkinimiin. Anjuta-nimen yleisyyttä ulkomailla on vaikea sanoa,...
Voitko selittää, että mikä juttu tämä on. Olen etsinyt purukumia joka olisi sataprosenttisesti xylitolipurukumia. Ostin Jenkki-purukumia jossa luki että 100 %… 933 Cloetta -yhtiön ylläpitämällä sivustolla http://www.ksylitolikauppa.fi/xylitol kerrotaan näin : "Täysksylitolia ei ole aineena olemassa... Jos tuotteen makeuttamiseen on käytetty ainoastaan ksylitolia, sitä voidaan kutsua täysksylitolituotteeksi. Täysksylitolipurukumityynyssä tai pastillissa ei kuitenkaan ole automaattisesti enemmän ksylitolia kuin ns. sekoitepurukumissa, ja myös tuotteen painolla on merkitystä. Esim. yhdessä Jenkki Juicy Cube -kuutiossa on enemmän ksylitolia kuin monessa täysksylitolipurukumissa. Tuotteen ainesosaluettelossa ksylitolipitoisuus on kerrottu prosentteina tuotteen painosta. Siksi ainesosaluettelossa ei voi koskaan lukea ”ksylitolia 100 %”, tuotehan olisi silloin vain pala ksylitolia. Purukumin valmistamisessa...
YleTV 1 & Yle Teema Fem // Lähettävät ohjelmaa: Talot huokuvat historiaa. (svt) - Kaikilla taloilla on historiansa. - Tunnetko sinä kotisi menneisyyden? -… 234 Kannattaa kääntyä Etelä-Pohjanmaan museon https://www.seinajoki.fi/kulttuuri-ja-liikunta/museo/museo-asiantuntija… puoleen.
Suomalaisten kirjailijoiden romaaneja 574 Niin sanotusta romanttisesta ja/tai historiallisesta (viihde-)kirjallisuudesta tunnettuja, Enni Mustosen, Kirsi Pehkosen (Jylhäsalmi-sarja) ja Anneli Kivelän (Katajamäki-sarja) kaltaisia kotimaisia kirjailijoita ovat esimerkiksi: Elisabet Aho Ann-Christin Antell Paula Havaste Nelli Hietala Laila Hietamies / Laila Hirvisaari Asta Ikonen Maija Kajanto Sirpa Kähkönen Tuija Lehtinen Johanna Marttila Raija Oranen Marja Orkoma Essi Paju Ursula Pohjolan-Pirhonen Anni Polva Eira Pättikangas Pirjo Rissanen Aino Räsänen Helena Steen Pirjo Tuominen Kaari Utrio Amanda Vaara Johanna Valkama Kristiina Vuori Heiltä löytyy romaaneja, joille on tyypillistä arjen ja ihmissuhteiden kuvaus - nykyaikana tai menneisyydessä....
Miten selittäisit tärkeimmät asiat Väinö Linnasta max. 10:llä lauseella? 1775 Väinö Linna on tunnetuimpia, luetuimpia ja rakastetuimpia suomalaisia kirjailijoita. Hänen teoksiaan on käännetty monille kielille ja niistä on tehty erilaisia sovituksia näyttämölle ja valkokankaalle. Historialliset romaanit Tuntematon sotilas ja trilogia Täällä Pohjantähden alla herättivät ilmestymisaikanaan 1950-1960-luvuilla ristiriitaisia tunteita, mutta niiden arvo nykyajan näkökulmasta on kiistaton. Kirjallisuudentutkija Jyrki Nummen mukaan Väinö Linnan suuret romaanit kietoutuvat yhteisöllisyyden, veljeyden ja yhteisvastuullisuuden teemoihin. Lisää tietoa kirjailija Väinö Linnasta ja hänen teoksistaan saat itse teosten lisäksi esimerkiksi seuraavista painetuista lähteistä: Stormbom, N.-B.: Väinö Linna: kirjailijan tie ja teokset....
Löytyykö valikoimistanne selkokirjoja ikääntyneen väestön makuun? 804 Jyväskylän kaupunginkirjastosta löytyy selkokirjoja. Pääkirjastolla ne on sijoitettu omaan hyllyyn, jonka tarkan sijainnin voit käydessäsi kysäistä tietopalvelun henkilökunnalta. Aineistotietokannastamme osoitteessa http://jkl226.jkl.fi:8001/Intro?formid=form1 voit tutkailla selkokirjakokoelmaamme valitsemalla alasvetovalikosta kohdan asiasana ja kirjoittamalla siihen selkokirjat. Näin saat listattua sekä tieto- että kaunokirjallisuuden selkokirjat. Pelkän kaunokirjallisuuden saat haettua seuraavasti: valitse alasvetovalikosta kohta luokka ja kirjoita 84.2 SE
Tarvitsisin Khalil Gibranin teoksesta Profeetta yhden sitaatin. 910 Khalil Gibranin Profeetasta on kolme suomennosta.   Annikki Setälän suomennoksessa vuodelta 1968 sitaatti kuuluu näin: "Teidän majanne on avarampi ruumiinne. Se kasvaa auringon paisteessa ja nukkuu yön hiljaisuudessa."  Khalil Gibran: Profeetta (vuoden 1970 painos, s. 30)   Risto Ahti suomensi kyseisen kohdan seuraavasti:         "Teidän talonne on laajempi kuin teidän ruumiinne.          Teidän ruumiinne kasvaa aurin- gossa, nukkuun yön hiljaisuudessa; (se näkee unia)". Khalil Gibran: Profeetta (1970, s. 44)   Jussi Korhosen suomennoksessa kyseinen kohta kuuluu näin:  "Asumuksenne on ruumiinne laajennettuna. Se kasvaa auringossa ja nukkuu yön...
Tarvitsisin tietoa Suosikki-lehden alkuvaiheista. Onko Suosikista ilmestynyt mitään historiikkia tms tai onko lehtien lukijoista olemassa mitään tutkimusta… 2475 Suosikki on suomalainen nuorisolehti, joka on ilmestynyt vuodesta 1961. Lehden vaiheista löytyy tietoa seuraavilta sivustoilta: http://fi.wikipedia.org/wiki/Suosikki ; http://www.helsinki.fi/~jerola/onil1908_ihSuosikki.html Kotimaisesta artikkeliviitetietokannasta Artosta löytyi pari artikkelia, joista voi olla apua aiheen käsittelyssä. Haapanen, Seppo : Mikä menee nuorten kaaliin? Julkaisussa: Aikakausilehdistö, 1992 : 4, s. 23-27. Karvala, Kaappo : Jyrki Hämäläinen : Suosikki ei ole historiaa. Julkaisussa: Markkinointi & mainonta : Talentum, 1996 : 8, s. 25. Lehdet on luettavissa Kansalliskirjastossa. Yhteystiedot: Unioninkatu 36 00014 HELSINGIN YLIOPISTO. puh. (09) 191 23196. Suosikki -lehden vuosikertoja löytyy vuodesta 1983...
Mikä on yleisen terveyden, verisuonten ja sydämen terveyden kannalta paras ja terveellisin vaihtoehto, jos elintarvikkeella ei ole sydänmerkkiä: vähemmän… 360 Kysymykseesi on vaikeaa, ellei mahdotonta vastata yksiselitteisesti. Ravinnon terveellisyys ei riipu vain yhdestä ominaisuudesta, vaan kyse on kokonaisuudesta. Yleisesti ajatellen, jos jotain elintarviketta käyttää ravinnokseen joka päivä, sen laadulla on huomattavasti enemmän merkitystä kuin kertaluonteisesti ostetulla tuotteella. Suurin osa tutkijoista ja ravitsemustieteilijöistä on yhtä mieltä suolan, sokerin ja tyydyttyneen eli ns. kovan rasvan liiallisen saannin haitoista. Ihmisten yksilöllisillä eroilla on myös merkitystä siinä, miten ja kuinka voimakkaina haitat ilmenevät. Sydänliiton sivulla sanotaan, että perimä usein altistaa ja huonot elintavat tuovat riskit esille, mikä puolestaan johtaa helpommin sairastumiseen. Sydänliitto...
Kaunokirjoja, joissa esiintyy kenkäteema? 1642 Mainittujen Toiset kengät-, Siniset mokkakengät- ja Kuolema savolaiseen tapaan- kirjojen lisäksi kenkäteema löytyy aikuisten kaunokirjallisuudessa mm. kirjoissa Pentti Haanpää: Yhdeksän miehen saappaat, Oiva Arvola: Kenkähullun matka, Irja Virtanen: Punaiset kengät, Ellery Queen: Kenkäparin arvoitus, Henning Mankell: Italialaiset kengät, Scott Westerfeld: Niin eilistä, Tellervo Rouhiainen: Peilaajatyttö ja mustankiiluvat kengät, Jennifer Weiner: lainakengissä ja Niilo Laaksonen: Pieni poika ja isot saappaat. Jalkine-aiheisia novelleja ovat Kawabata, Yasunari: Kesäkengät (kokoelmassa Kämmenenkokoisia tarinoita), Prisvin, Mihail: Vaarin huopatossut (kokoelmassa Mille nauratte: valikoima neuvostohuumoria ja -satiiria), Pälsi, Sakari:...
Löytyisikö nuorille suunnattua tai sopivaa (11-15 -vuotiaille) kertomakirjallisuutta tai tietokirjoja, jotka sijoittuisivat toiseen maailmansotaan?… 739 Yksi sopiva kirja voisi olla Teemu Heikkisen, Irina Raskin ja Niina Purhosen sarjakuvakirja Children of wartime, joka on nimestään huolimatta suomenkielinen. Sarjakuva kertoo toisen maailmansodan tapahtumista niin, että pääosassa ovat lapset ja nuoret. Kirja on osa oppimateriaalia, ja luettavissa myös verkossa. Sarjakuvaa ja materiaaliin kuuluva liveroolipeliä saa käyttää vapaasti.  Hankkeen toteuttajia olivat Rautjärven kunta, Lappeenrannan teknillinen yliopisto ja Tarton yliopisto. Alla linkit Vaski-kirjastojen tietoihin sarjakuvasta ja  hankkeen sivuille:  https://vaski.finna.fi/Search/Results?lookfor=children+of+wartime+natun… http://childrenofwartime.com/download/COW_FIN_WEB.pdf Annika Thorin neljäosainen...
Kenen esittämä ja mikä kappale soi Arvid Nurdqvistin syksyn 2022 kahvimainoksessa? 148 Tiedustelin asiaa  Arvid Nordquist -yhtiöstä  ja minulle vastattiin :  Artistin nimi on Freja Drakenberg. Kapppaleen nimi on Tiny Grain (ruotsiksi Litet Frö).
Missä kirkossa/luostarissa/palatsissa Johannes Kastajan päätä säilytettiin Bysantin aikana? (Käsittääkseni jossain Konstantinopolissa se oli.) Entä nykyään? 463 Johannes Kastajan pään vaiheista ei ole varmaa tietoa, ja perimätieto kertoo eri versioita tapahtumista. On olemassa ainakin neljä reliikkiä, joiden uskotaan olevan Johannes Kastajan pää.  Perimätiedon mukaan pää löytyi Jerusalemista Herodeksen palatsin viereltä. 300-luvulla kaksi pyhiinvaellusmatkalla Jerusalemissa olevaa munkkia löysivät pään ja lähtivät kuljettamaan tätä kotimaahansa. Sen jälkeen pään vaiheista on kaksi erilaista traditiota. Ensimmäisen mukaan munkit veivät pään mukanaan Kilikiaan, josta se oli määrä siirtää Konstantinopoliin. Sattuneesta syystä pää kuitenkin jäi Bitynian Panteikhioniin, jossa se säilyi, kunnes keisari Teodosios Suuri (379–395) nouti pään ja kuljetti sen Hebdomonin kirkkoon Konstantinopoliin....
Kysyisin nimien Anni, Annika, Elisabeth ja Maria merkitystä. 2747 Anni on Annan rinnakkaisnimi ja puhuttelumuoto. Nimi on ollut suomen almanakassa vuodesta 1950. Myös ortodoksisessa kalenterissa viitataan Annin kohdalla Annaan. Anna taas on kreikkalainen muoto heprean sanasta hannah, armo. Annika on saksalaisperäinen Annan hellittelymuoto. Elisabeth on muunnos heprealaisesta nimestä Eliseba, joka tarkoittaa Jumala on valani tai Jumala antaa avun. Siitä on käytössä monia eri kirjoitusmuotoja. Nimen on tuonut tietoon Johannes Kastajan äiti Elisabet. Elisabet ja Maria ovat kristikunnan laajimmalle levinneitä naisen nimiä. Maria on heprealais-aramealainen nimi, jonka merkitys on epäselvä. Tutkijat ovat esittäneet arvailuja nimen merkityksestä, mm. toivottu lapsi, näkijätär ja herratar. Lisää tietoa saat esim...
Olen yrittänyt etsiä netistä tietoa kirjasta nimeltä Murgojen kuningas. Löysin kyllä kaikea hyödyllistä tietoa, mutta en sitä mikä on sen kirjan aihe ja teema… 532 Jonkin verran kirjasta, sen aiheesta, juonesta ym. löytyy selostusta englanniksi seuraavilta sivuilta: http://www.geocities.com/epicfantasyuk/kotm.html http://www.sffworld.com/book/810.html http://www.geocities.com/xerxes_starfire/mallorean2.html http://www.fantafiction.com/authors/book.asp?id=858. Lisää aiheesta löytyy esim. Makupalojen sivulta: http://www.makupalat.fi/kirjat1b.htm#tieteis . Kirjasta Ulkomaisia fantasiakirjailijoita löytyy tietoa kirjailijasta ja jonkin verran myös Mallorean tarusta.
Kaipaan sansibarilaista musiikkia. Mikä on kuuluisin tai soitetuin sansibarilainen kappale? Ketkä ovat sansibarilaisia esiintyjiä, muusikoita? Mikä on yleinen… 205 Sansibarin suosituinta omasta kulttuuriperinnöstä kumpuavaa musiikkia on taarab. Se syntyi jo 1800-luvulla kun saarelle päätyneet turkkilaiset muusikot alkoivat imeä vaikutteita paikkallisista rytmeistä. Myöhemmin siihen antoivat vaikutteita myös intialainen musiikki ja elokuvamusiikki. Taarabin legendaarisin esiintyjä oli laulaja Siti binti Saad, joka eli ja vaikutti 1900-luvun alkuvuosikymmeninä. Tyylin moderneja edustajia ovat mm. Culture Musical Club, Ikhwani Safaa Musical Club, East African Melody ja Zanzibar Stars Modern Taarab, Musiikkinäytteitä löytyy runsaasti verkosta. Sansibarin musiikista on julkaistu laadukas moniosainen sarja Zanzibara, jonka osia löytyy mm. Helmet-kirjastosta: https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/...
Antti Räsäsen Koulun uskonnonopetus kirjan toinen kappale on koko ajan matkalla; olen varannut kirjan jo tämän kuun alussa? Onkohan se vahingossa jäänyt… 693 Hei! Nyt varauksessasi lukee, että se on ensimmäinen varaus eli kirja on jollakin lainassa. Valitettavasti en osaa sanoa, miksi se oli matkalla-tilassa ja nyt on noin. Vai olisiko se ollut matkalla nykyiselle lainaajalle?
Kirjoitetaanko tekstissä Talvisota vai talvisota? 505 Sana talvisota kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella, kuten muutkin sotien nimet. http://www.kielitoimistonohjepankki.fi/ohje/164
Etsin romaanisuomennosta varten tietoa, onko näillä kahdella ruotsalaisella virrellä suomenkielisiä vastineita: Din klara sol går åter opp, I denna ljuva… 1425 Nathan Söderblomin säveltämä I denna ljuva sommartid löytyy suomeksi ainakin Suomen Lähetysseuran julkaisemasta nuottikokoelmasta Hengellisiä lauluja ja virsiä (1979) nimellä Taas saapui suvi Pohjolaan. Ensimmäinen säkeistö kuuluu: Taas saapui suvi Pohjolaan, niin käy, oi sielu, laulamaan ja armon Herraa kiitä! Niin kukkeaksi maan hän loi, sen lahjojaan taas kantaa soi, nyt etkö kiittäis siitä? Virren Din klara sol går åter opp suomennosta ei ikävä kyllä löytynyt.