Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko venäläisellä sukunimellä Aladin yhteyttä Aladdiniin ja taikalamppu-tarinoihin? Nimi on varsin samanlainen. 70 Valitettavasti en löytänyt vahvistusta tällaiselle yhteydelle. Aladin-sukunimeä löytyy myös Suomesta, DVV sukunimihaku, https://nimipalvelu.dvv.fi/sukunimihaku?nimi=Aladin, Tuomas Salste https://www.tuomas.salste.net/suku/nimi/aladin.html. Suomalaisista nimikirjoista sitä ei kuitenkaan löytynyt.Venäläisistä sukunimistä löytyy kirjallisuutta, ehkä niistä löytyisi selitys, https://finna.fi/Search/Results?sort=relevance&bool0%5B%5D=AND&lookfor0…  
Kuva runsauden eli Amaltheian sarvesta - mistä löytyy? 782 Ehkä helpoimmin löydät runsaudensarven kuvia Googlen tai Altavistan kuvahaulla: http://www.google.com http://www.altavista.com Klikkaa kuvat-painiketta ja kirjoita hakulaatikkoon cornucopia, sillä nimellä se tunnetaan roomalaisessa mytologiassa. Amaltheiallakin (tai Amalthealla) kuvia löytyy, mutta ei ihan yhtä hyviä. Lisää runsaudensarveen liittyvästä tarustosta löydät esimerkiksi mytologiasivustosta http://www.pantheon.org Mikäli aiot käyttää kuvia julkisesti, esim. nettisivuilla, ota ensin selvää tekijänoikeussäädöksistä!
Äitini,1927 syntynyt, kertoi, että hänellä oli veljen tekemät pulputtimet joiden avulla opetteli uimaan. Ymmärsin, että jotkut laudankappaleet oli jotenkin… 425 Nykyään uintiharjoittelussa sekä kunto- että kilpauimarit käyttävät apuvälineenä "lättäreitä", eli tekniikkaa ja harjoittelua parantavia kumilenkeillä käsiin kiinnitettäviä käsimeloja. Olisivatko äitisi pulputtimet olleet jokin aikaisempi uimataito-opetuksessa käytetty, itse tehty versio näistä lättäreistä? Muun muassa alla olevassa linkissä kuvia lättäreistä: http://www.uintikauppa.fi/uintitarvikkeet/lattarit.html Helmet-kirjastojen varaston vanhimmista uinnin opetusoppaista ei löytynyt mainintaa tällaisista äitisi pulputtimien kaltaisista opetusvälineistä. Jyväskylän yliopiston sivuilta löytyy laaja Suomalainen uintikirjallisuus -niminen bibliografia, josta löytyy myös vanhoja uinninopetusoppaita: http://users.jyu.fi/~ikeskine/suokirjat...
Vaan, Mistä löytää parhaiten yksityisten ihmisten kotisivut? Voisihan juttua Onko esimerk. jotain suomalaisia listoja? 1425 Ehdottomasti helpoin tapa löytää yksityisen ihmisen kotisivut on ottaa selville sivujen osoite joko henkilöltä itseltään tai tai jostakin muusta asiantuntevasta lähteestä. Mikäli tämä ei ole mahdollista, kannattaa kokeilla Internetissä olevia hakukoneita, joiden kautta voi etsiä kotisivuja aiheen tai nimen perusteella. On kuitenkin hyvä muistaa, että nämä hakukoneet pystyvät kartoittamaan Internetin tietovarantoja yleensä vain noin 20-30 % tarkkuudella, eli yli puolet kotisivuista jää pimentoon. Ei siis ole mitenkään varmaa, että kotisivu löytyyy hakukoneiden avulla, vaikka sivun varmasti tiedetään olevan olemassa. Haettaessa yksityishenkilön kotisivuja hakulauseke kirjoitetaan muotoon " Etunimi Sukunimi", eli nimi laitetaan...
Onko Emagz-palveluun tarkoitus jäädä myös ne 3 sanomalehteä, vai onko se vain koronan ajan voimassa? 195 Helsingin Sanomat, Maaseudun tulevaisuus ja Turun Sanomat ovat luettavissa eMagz-palvelussa 30.6.2020 asti.
Kuinka on suomennettu seuraava kohta Daphne du Maurierin romaanissa Rebecca (ilmeisesti luvussa 5): "I wish I was a woman of about thirty-six, dressed in black… 237 Helvi Vasara on kääntänyt kysymyksessä mainitun kohdan Rebekan viidennestä luvusta näin: "Toivoisin olevani kolmekymmentäkuusivuotias rouva", [sanoin hurjasti, sillä muistin vielä hänen naurunsa ja annoin hienon käytöksen mennä taivaan tuuliin], "ja että ylläni olisi musta silkkipuku ja kaulassani helminauha."
Milloin julkaistiin kirjan 'Nizzan pimeä puoli' suomenkielinen laitos ja kuka sen suomensi? 266 Graham Greenen teos J'accuse on suomennettu vuonna 1983 nimellä Nizzan pimeä puoli : j'accuse - minä syytän. Suomentaja on Marja Toivio. https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/helka.994133873506253
Mitkä ovat tuoreimmat suomennokset Charles Dickensin tuotannosta? Minulla on tapana lukea klassikoita ääneen lapsilleni ja haluaisin löytää mahdollisimman… 155 Uusia suomennoksia Charles Dickensin teoksista on tehty lähinnä Joululaulu tai Saiturin joulu -nimillä tunnetusta teoksesta (alkuteos on A Christmas Carol). Se sopii hyvin kaikenikäisille. Kyseisestä teoksesta on olemassa esimerkiksi Marja Helasen suomennos vuodelta 1984 (teos julkaisu nimellä Joululaulu: aavetarina joulusta), Tero Valkosen suomennos vuodelta 2001 (Valkosen suomentama teos julkaistu nimillä Joululaulu vuonna 2001 ja Saiturin joulu: joululaulu vuonna 2012), Antti Aution suomennos vuodelta 2007 (teos julkaistu nimellä Saiturin joulu) ja Jussi Korhosen suomennos vuodelta 2018 (teos julkaistu nimellä Saiturin joulu).Kovin monesta muusta Charles Dickensin romaanista ei vaikuta olevan tehty uusia suomennoksia...
Federica Lorgan runo ...tyttönä tulit hameesi hiekalle heitit... 78 Mikäli olet kuullut runon Esko Salmisen esityksestä Eskon runot ja pari matkakumppania, se voisi olla Federico García Lorcan Uskoton aviovaimo (suom. Matti Rossi). Aivan tuollaista säettä ei runossa ole, mutta tematiikaltaan se on samantyylinen ja esityksessä nähdyistä runoista lähinnä etsittyä vastaava. Eskon runot ja pari matkakumppania -esitys löytyy Yle Areenasta: https://areena.yle.fi/1-50646614
Minun täytyisi saada tietää kirjastojen historiasta mahdollisimman paljon...onko olemassa jotain sivuja joilla tietoa olisi? 1135 Katselepa näiltä sivuilta: http://www.uwasa.fi/~sukkula/kirjastohistoria.php3 http://www.kirjastot.fi/showhierarchy.asp?hid=1129 Kirjoja aiheesta voit hakea Vaasan kaupunginkirjaston aineistohaulla osoitteessa http://lib.vaasa.fi:8080/sessionF14998E82638454B3A3C96C1C74A2605/ kirjoita Aihe/kohde kohtaan kirjastot + historia
Onko kirjastossanne saatavilla eläinten jälkikuviokortteja ja ketun haukuntaa cd:llä tai kasetilla? 1240 Eläinten jälkikuviokortteja ei kirjastossa ole, sen sijaan kyllä kirjoja joissa on eläinten jälkiä: Bang, Preben: Jälkiä luonnossa : nisäkkäiden ja lintujen jälkiä ja jätöksiä. 3. p. Otava, 1983 Bang, Preben: Mikä tästä meni? : eläinten jäljillä. WSOY 1999 Siivonen, Lauri: Jäljet lumessa : opas nisäkkäiden ja lintujen talvisista jäljistä. Gummerus, 1982 Kirjastoissa on runsaasti äänitehosteita CD-levyillä, joista voi löytyä myös ketun haukuntaa. Levyjen sisältö on tarkistettava levyltä, sisältöjä ei kaikkien osalta ole kirjattu luetteloon.
Onko Siskoni On Noita -sarjasta tulossa lisää kirjoja? 1845 Yhdysvaltalaiseen Siskoni on noita -televisiosarjaan perustuvia kirjoja on suomennettu tähän mennessä viisi. Viimeisin suomennos, Myrskyn silmässä, ilmestyi tänä keväänä. Kirja julkaistiin Yhdysvalloissa alun perin vuonna 2004, jonka jälkeen sarjassa on ilmestynyt laskujeni mukaan 11 kirjaa. Alkukielisiä kirjoja esittelee ainakin The Charmed Ones -internetsivusto: http://www.thecharmedones.com/charmed_books.htm http://www.thecharmedones.com/charmed_books_2.htm Suomessa kirjasarjaa kustantaa Sanoma Magazines Finland. Lokakuussa ilmestyy sarjaan 6. kirja "Epäilysten verkko".
Äitini muistelee lukeneensa 40-50 -luvun taitteessa sadun, joka kertoo lehmästä, joka lähtee kaupunkimatkalle. Onko tietoa, mikä tämän sadun nimi on? 1474 Tikkurilan kirjaston lastenosaston avustuksella löytyi Kirsi Kunnaksen satu "Kanan kaupunkimatka", jossa esiintyy myös lehmä. Se on julkaistu ensimmäisen kerran vuonna 1957. Satu löytyy seuraavista kirjoista: TEKIJÄ Kunnas, Kirsi TEOS Tiitiäisen tarinoita / Kirsi Kunnas ; kuv. Maija Karma PAINOS 4. p. - 5. p. 1973. - 6. p. 1980. - 7. p. 1987. - 8. p. 1989. - 13. p. 2000. - 16. p. 2008 Tiitiäinen, metsäläinen : suomalaisia satuja / kuv. Kristina Segercrantz ; [toim. Kaarina Miettinen] PAINOS 2. p. 1991 JULKTIEDOT Porvoo ; Helsinki ; Juva : WSOY, 1989 ULKOASU 247 s. : kuv. Petterin kirahvit ja muita suomalaisia satuja / kuvittanut Kristina Segercrantz JULKTIEDOT Porvoo : WSOY, 1999 SARJA Suuri suomalainen satukirjasto ; 3 TEOS Suomalaisten...
Mistä löydän kirjastoon tulleet uutuudet? 1025 Uutuuskirjat saa Vaski-tietokannassa esiin laajennetun haun kautta oikeasta yläreunasta https://www.vaskikirjastot.fi/web/arena/welcome Jos haluaa esimerkiksi Naantalin pääkirjastoon tulevat aikuisten kaunokirjallisuuden suomenkieliset uutuudet viimeisen puolen vuoden aikana, voi täyttää hakulomakkeesta asianomaiset kentät ja saa listauksen uutuuksista. Osa kirjoista saattaa olla vielä vasta tulossa kirjastoon. Näillä hakuehdoilla tuli tällä kertaa tällainen lista https://www.vaskikirjastot.fi/web/arena/search?p_p_state=normal&p_p_lif…
Löytyykö jostain kootusti tänä vuonna ja viime vuonna ilmestyneet kotimaiset kaunokirjat? Olisin kiinnostunut etenkin esikoiskirjailijoista. Miten näitä… 326 Varsinaista koottua listaa kaikista jonakin vuonna ilmestyneistä kirjoista tuskin löytynee nykyisin mistään, mutta erilaisia tapoja haalia niitä esiin on moniakin. Turun kaupunginkirjaston kokoelma on mukana Vaski Finna tietokannassa https://vaski.finna.fi/ Sieltä uutuuksia etsiessäsi tarkennetun haun puolella on käytössäsi vuosiväli-rajoitin. Kaunokirjallisuuteen saa hakua rajattua käyttämällä sijaintina esim. suomenkielisten romaanien kirjastoluokkaa 84.2 tai runojen 82.2. Myös kieli on mahdollista valita, mutta toisaalta em. luokka sisältää jo kielen. Jos vielä rajoitat hakua aineistotyypin suhteen kirjoihin, alkanee tulosjoukko olla jo aika lähellä haluamaasi. Erityisesti esikoiskirjailijoiden tuotantoa etsittäessä käyttökelpoinen apu...
Mitkä olivat kirjastojen pahvisen luettelointikortin viralliset ulkomitat? 227 Löysimme alan kirjoista luettelokortin kooksi 12,5 cm x 7,5 cm (Kirjastonhoidon käsikirja 1977 ja Kirjastotyön perusteet 2. korj. p. 1987).
Löytyykö Catharina Gripenbergin runoteokset: På diabilden är huvudet proppfullt av lycka (Schildts 1999) ja Ödemjuka belles lettres från en till en (Schildts… 107 Catharina Gripenbergin runokirja "Ödemjuka belles lettres från en till en" on Porvoon pääkirjastossa paikalla. Voit hakea sen lainauksesta nimelläsi. Toinen kysymäsi teos on lainassa meiltä (eräpäivä 21.6-07). Loviisa on lähin paikka, mistä teos "På diabilden är huvudet proppfullt av lycka" on saatavissa tällä hetkellä. Koska tämä kirja kuuluu kokoelmiimme emme voi kaukolainata sitä muualta. Jos sinulla on mahdollisuus, voisit hakea sen itse Loviisan pääkirjastosta. Soittamalla Loviisan kirjastoon voit pyytää, että he ottavat kirjan sivuun sinua varten. Loviisan pääkirjaston puhelinnumero on: 019-555 330.
Voiko taidelainaamosta lainata taulun ilmaiseksi kirjastokortilla? 656 Rikhardinkaun kirjastossa sijaitsevan taidelainaamon lainat eivät ole ilmaisia. Lainan hinta vaihtelee teoksen hinnasta riippuen 20–200 €/kk. Lisätietoja löytyy osoitteesta: http://www.helsingintaiteilijaseura.fi/hts/?q=node/50
Onko mahdollista saada henkilökohtaista lainaushistoriaa ulos järjestelmästä? Eli olisi joskus kiva katsella millaisia kirjoja on tullut 20 vuoden aikan… 736 Valitettavasti Hämeenlinnan kaupunginkirjaston nykyisessä järjestelmässä ei ole mahdollista tallentaa asiakkaiden lainaushistoriaa. Joissakin muissa kirjastoissa, kuten pääkaupunkiseudulla, se on mahdollista. Olemme esittäneet toiveen järjestelmäntoimittajallemme kyseisestä toiminnosta.
Kirjoitan esseetä, jossa sivuan suomalaisten laulujen sanoituksia. Onko jossain kirjassa käsitelty suomalaisten laulunsanojen historiaa tai nykyhetkeä,… 874 HelMet -aineistohaulla löytyi hakusanalla "sanoitukset" muun muassa Pirjo Kukkosen tutkimus Ilon ja surun sointu : folkloresta poploreen. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1353408__Ssanoitukset__Ff%…. Lisäksi löytyi esimerkiksi hengellisten laulujen taustaa (Unohtumattomia : rakkaiden laulujen taustaa / [toimittanut] Pia Perkiö) sekä kotimaisten viihdelaulujen sanoituksissa esiintyvien naishahmojen taustoja avaava teos ( Kaunis Veera ja muita naislegendoja / Anne Lampinen)