Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistä kirjoista löytyisi tietoa burnoutista ajalta 1996-2006? 746 Pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen yhteisestä Helmet-aineistotietokannasta löytyy runsaasti kirjallisuutta burn outista l. uupumuksesta vuosilta 1996-2006, muun muassa seuraavat teokset: -Vartiovaara, Ilkka: Burnoutista jaksamiseen: aika itkeä, aika iloita, Otava, 1996 - Koivisto, Kari: Tunnista ja torju työuupumus, Yrityskirjat, 2001 - Työssä jatkaminen ja työssä jatkamisen tukeminen kunta-alalla : Kuntatyö 2010 -tutkimus / Pauli Forma, Janne Väänänen (toim.), Kuntien eläkevakuutus, 2004 - Kalimo, Raija: Työuupumus Suomen työikäisellä, Työterveyslaitos, 1997 - Merikallio, Annukka: Unohtuiko inhimillisyys :ehkäise uupumus, Kauppakaari, 2001 - Voiman lähteet : työn voimavarojen abc / Jari Hakanen .. [et al.], Työterveyslaitos, 1999...
Onko sellaisia kirjoja josta löytyisi lasten pukeutumisen historiasta jotain? 832 Lasten pukeutumisesta löytyvät mm. seuraavat kirjat: Tekijä: Rose, Clare Nimeke: Children's clothes since 1750 Julkaisutiedot: London, Batsford, 1989 Tekijä: Sichel, Marion Nimeke: History of children's costume Julkaisutiedot: London, Batsford Academic and Educational, 1983 Kaari Utrion kirjassa: Perhekirja : eurooppalaisen perheen historia, Tammi, 1998 kuvataan lasten pukeutumista esimerkiksi sivulla 403 näin: "Muodin orjat Säätyläisperheen pienet tytöt puettiin kuten äitinsä. He kulkivat äidin tai kotiopettajan kanssa näytteillä sopivissa tilaisuuksissa.... Säännönmukaisessa säätyläiselämässä oli joka asialle ja harrastukselle oma aikansa, välineistönsä ja vaatetuksensa, joista ei käynyt poikkeaminen, jos halusi säilyttää...
Kuinka monta kirjaa sai kerralla lainata kirjastosta 50-luvulla? Silloinhan oli voimassa kappalerajat. Muistaakseni erilaiset lasten ja aikuisten osastoilla. 275 Vuonna 1952 painettu "Opas kaupunginkirjaston käyttäjiä varten" kertoo: "Kortillanne voitte lainata sekä tieto- että kaunokirjallisuutta useampiakin teoksia samalla kerralla, lapset kuitenkin enintään neljä kirjaa. Kunkin kirjan lainausaika on yksi kuukausi, mutta tätä aikaa voidaan pidentää kuukaudella kerrallaan, elleivät muut ole tilanneet ko. teosta." Mitään ehdotonta kappalerajaa ei siis aikuisten osalta näytä olleen. Kysyimme asiaa myös eläkkeellä olevalta kollegalta, joka oli tullut kaupunginkirjaston palvelukseen vuonna 1955, ja hän kertoi, että tuolloin ei lainojen kappalemäärässä ollut rajoituksia. Tarkkaa tietoa siitä, milloin rajoitukset oli poistettu, en onnistunut löytämään, mutta ilmeisesti tämä siis oli tapahtunut jo ennen...
Etsin materiaalia, joka käsittelee persoonallisuushäiriöitä ja lähinnä rajatilahäiriötä. 1850 Tässä joitakin tiedonlähteitä. Kirjoja: Kemppinen, Jukka: Naamion takaa : persoonallisuuden mahdollisuudet (Tammi, 2010) Koivisto, Stenberg, Nikkilä, Karlsson: Epävakaan persoonallisuushäiriön hoito (Duodecim, 2009) Luukkonen, Pertti: Persoonallisuushäiriöt. I, Rajatilat (Psykopatologia, 2010) Mielenterveys uusiutuvana voimavarana, toim. Minna Valkonen-Korhonen, Kaarina Lehtonen, Timo Tuovinen (Yliopistopaino, 2003) Lisäksi tietoa löytyy psykiatrian yleisteoksista, esim. Psykiatria (Duodecim, 2007). Lehtiartikkeleita: Koivisto, Maaria; Isometsä, Erkki: Epävakaan persoonallisuushäiriön kliininen kuva ja ennuste. Suomen lääkärilehti, 60(2005): 45 Seppi, Pirkko: Persoonalllisuus - vai häiriö? Mielenterveys, 2005: 2 Internetissä: Duodecimin...
Voisitteko auttaa minua löytämään muistaakseni 80-luvun lopulla suosiossa olleen hittibiisin (pop/rock), jonka biisin nimi on muistaakseni "Life is Life"… 1223 Kyseessä on varmaan Opus-yhtyeen kappale "Live is life" (myös "Life is life"), joka löytyy esimerkiksi kokoomalevyiltä (cd) "Hockey night 2nd--20 hot tracks" (1999), "Hockey fever 97--kiekkokuume" (1997), "Hockey fever--Kiekkokuume" (1995), "Hockey fever--Kiekkokuume--sankaripainos" (1995), "Hits of ...volume 11 85+88" (1992). Kaikkia löytyy pääkaupunkiseudulta, saatavuuden voit tarkistaa Plussa-tietokannastamme (www.libplussa.fi).
Mikä on pisin matka, jolle voidaan rakentaa silta? Tuskin esimerkiksi Helsingin ja Tallinnan välille olisi mahdollista rakentaa. 419 "Silta" on niin monimerkityksinen sana, ettei noin muotoiltuun kysymykseen voi ihan suoraan vastata. Erilaisia siltoja on kymmeniä (ks. https://fi.wikipedia.org/wiki/Silta), eikä kaikkia sovellettuja siltatyyppejä voi rakentaa mielivaltaisen pitkiksi. Esimerkiksi yksittäistä kaarisiltaa ei ilmeisesti juuri puolta kilometriä pidemmäksi voida tai ole haluttu rakentaa (Shanghaissa on 550 metriä pitkä Lupu Bridge). Maailman pisimmät sillat ovat kaikki sellaisia, jotka koostuvat elementeistä ja tukeutuvat osan matkasta pengerrykseen, merenpohjaan ja saariin. Wikipedian mukaan maailman pisin yhtenäinen siltarakennelma (ei siis monen erillisen sillan ketju) on Kiinassa vuonna 2011 avattu maasilta Nanjhingin ja Shanghain välillä. Sen pituus on...
Ystäväni etsii runoa, jonka tekijää tai nimeä hän ei muista, mutta jonka hän toivoisi löytävänsä. Hän muistaa siitä vain pätkän: "kaislat vain kuiskivat… 229 Hei Valitettavasti minäkään en löydä runoa. Voit itsekin kokeilla Runotietokantaa tai muita runosivustoja tältä listalta: http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/Links.aspx.
Metsästän kirjaa, jonka kannessa on vaalenapunainen mekko. Muistin, että kirjan nimikin olisi ollut tuo 'Mekko', mutta ei löydy! Kyse on kotimaisesta … 944 Voisikohan kyseessä olla Mirjam Lohen teos nimeltä Nuttu (Teos, 2008)? Kannessa ainakin on tyttö vaaleanpunaisessa mekossa ja kuvauskin kuulostaisi vähän siltä mitä etsit. Tässä linkki kustantajan sivulle, jossa on kuva kirjan kannesta ja kuvaus juonesta: http://www.teos.fi/kirjat/kaikki/2008-syksy/nuttu.html
Kysymykseni koskee V.A. Koskenniemen kauniita runoja. Osaatteko sanoa, onko niitä käännetty englanniksi? Ja jos on, mistä käännöksiä mahtaisi löytyä?… 1280 Yksittäisiä V. A. Koskenniemen runoja on käännetty englanniksi ja niitä löytyy esimerkiksi sellaisista suomalaista lyriikkaa ja kaunokirjallisuutta sisältävistä antologioista kuin Skating on the sea : poetry from Finland (Bloodaxe, 1997), Finnish Odyssey : poetry and folk songs of Finland in translation (Research Publishing, 1975), Singing Finland : translations from Finnish verse (K. V. Ollilainen, 1956) ja Voices from Finland : an anthology of Finlands verse and prose in English, Finnish and Swedish (Sanoma, 1947). Muutamia lauluiksi sävellettyjä Koskenniemen runoja on päätynyt englanniksi käännettyinä erinäisiin nuottijulkaisuihin, joista esimerkkinä mainittakoon Suomalaisia yksinlauluja = Finska solosånger = Finnische Lieder = Finnish...
Sivuillanne ei mainita tulostusmahdollisuutta, joten onko Itäkeskuksen kirjastossa mahdollista tulostaa ihan normaaleita (A4) tulosteita? 536 Itäkeskuksen kirjastossa, kuten kaikissa muissakin HelMet-kirjatoissa, on mahdollista tulostaa asiakastietokoneilta sekä mustavalkoisia että värillisiä A4-kokoisia tulosteita. Itäkeskuksen kirjastossa on käytössä ns. itsepalvelunoutotulostus, josta saa kolmen kuukauden sisällä viisi ilmaista tulostetta. Sen ylimenevät tulosteet maksavat 0,40 € / sivu. Voidaksesi tulostaa, sinun täytyy kirjautua asiakastietokoneelle joko kirjastokortin numerolla ja pin-koodilla tai virkailijan antamilla kertakäyttötunnuksilla, joiden saamiseen sinun täytyy todistaa henkilöllisyytesi. http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Itakeskuksen_kirjasto/…
Tiedustelen, kenen kirjoittama on runo jonka löysin äitini paperijäämistöstä vanhana lehtileikkeenä vai mahtaisiko olla jonkun paikkakuntalaisen itse tekemä… 250 Valitettavasti runon kirjoittajan jäljittäminen ei ole onnistunut. Kuten arvelet, kyseessä saattaa olla paikallinen jalasjärveläinen runoilija, jolloin jäljittäminen on hankalaa. Jos runoilija todella on kotoisin Jalasjärveltä, kannattaa olla yhteyksissä suoraan sinne. Heillä saattaa olla jotain tietoa kotiseutuarkistoissa tms. Jalasjärven kirjaston sähköposti on: kirjasto.jalasjarvi@kurikka.fi Ja Jalasjärvi-Seuran sähköposti taas: jalasjarviseura@jalasjarvenmuseo.fi
Miksi Ruusun aika -sarjassa Marjan sisaren perhettä kutsutaan "entisiksi köyhiksi"? Eivät he mielestäni mitään hirveän varakkaitakaan ole, vai voiko tuo… 595 Käytössäni  ei ole Ruusun aika dvd-levyjä, mutta olen selannut Raija Orasen samannimisen romaanin läpi. Marjan sisaren Anjan ja hänen miehensä Laurin perhettä nimitetään johdonmukaisesti  entisiksi köyhiksi eikä tähän ole sen kummempaa selitystä. Laurin liikemiestausta on esillä luvussa Perhosen uni (DVD:llä Ruusun aika 2, jakso 18, Perhosen uni), jossa Lauri selitti, että ”bisnekset odottivat ihan rajan takana mutta eivät odottaisi kauan”. Siis ilmeisesti jotain hämäräbisneksiä Venäjän puolella, jotka menevät niin hyvin että perhettä voi kutsua entisiksi köyhiksi.
Mistä tämä Albert Camusin lainaus on. Onko se osa esim. jostain kirjasta? “...In the midst of winter, I found there was, within me, an invincible summer. And… 251 Vuoden 2015 Journal of Camus Studies-lehdessä Giovanni Gaetani on sitä mieltä, että kirje josta tuo lainaus on, on suurelta osin väärennös A false (honeyed) letter ‘My dear, in the midst of hate, I found there was, within me, an invincible love. In the midst of tears, I found there was, within me, an invincible smile. In the midst of chaos, I found there was, within me, an invincible calm. I realized, through it all, that in the midst of winter, I found there was, within me, an invincible summer. And that makes me happy. For it says that no matter how hard the world pushes against me, within me, there’s something stronger – something better, pushing right back. Falsely yours, Albert Camus While Camus is not the author of this honeyed...
"Kaikkien aikojen Sibelius-levytykset". Tiedossani on, että tuota levysarjaa on volumet 1 ja 2. Onko niitä enempää? Entä sisällöt? 263 EMI Finlandin julkaisemia Kaikkien aikojen Sibelius-levytykset -äänitallenteita (2009) on vain kaksi osaa. Tallenteiden sisältöjä voit tarkastella alla olevista linkeistä Suomen kansallisbibliografia Fennicaan. https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.5025567 https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.5025568
Haussa kirja jonka olen lukenut ehkä joskus ysärillä. 177 Tämän selvittäminen on kestänyt tosi kauan, eikä asia kirjastolaisten voimin selvinnytkään. Kysyjä löysi itse kirjan kotinsa kätköistä.  Teos on Penelope Livelyn Kutsumattomat kummitukset.
Onko tehty nuottia? Saari rakkauden? Laulaa Arto Nuotio 256 Arto Nuotion laulama "Saari rakkauden" on käännösiskelmä kreikkalaisen Jannis Miliokasin säveltämästä kappaleesta "Roz". Suomalaiset sanat on tehnyt Turkka Mali, sovitus on Antti Hyvärisen. Suomalaiseen versioon ei ole nuottia, eikä Suomen kirjastoista löydy myöskään alkuperäisen Roz-kappaleen nuottia.  
Onko Kiplingin runoa The Islanders suomennettu, ja jos on, miten on suomennettu kohta "The Muddied Oafs at the Goals"? 95 Lähettämäsi sitaatti on loppuosa Rudyard Kiplingin runon The Islanders eli Saarelaiset riveistä, jotka kuuluvat näin:"Then ye returned to your trinkets; then ye contented your souls / With the flannelled fools at the wicket or the muddied oafs at the goals."Antero Manninen on suomentanut rivit seuraavasti:"Siten palasit leikkien ääreen ja sielusi ilahtui / pelikenttien keikareista, maalivahdit kun kurassa ui."https://www.kiplingsociety.co.uk/poem/poems_islanders.htmRudyard Kipling: Valkoisen miehen taakka (valinnut ja suomentanut Antero Manninen, 1976, s. 115)
Etsin Bo Carpelanin runoa, jossa puhutaan järvelle lähtemisestä ja muistaakseni myös loittonevasta selästä. Kiitos avusta. 162 Valitettavasti emme onnistuneet löytämään tällaista Carpelanin runoa. Hänen tuotantonsa on valtavan laaja ja kirjoja selaamalla tätä oli hankala löytää.Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista tällaisen Carpelanin runon? Tietoja siitä voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään. 
Löytyykö tietoa Suomen Huolto Ry:n välittämästä avustusrahasta Muhoksen kunnalle 1940-luvun lopulla? 272 Asiasta löytynee tietoa arkistosta, jossa Suomen Huolto on säilytetty. Siis aloittaisin Kansallisarkistosta http://www.narc.fi/Arkistolaitos/kansallisarkisto/ , toinen vaihtoehto voisi olla Sota-arkisto, http://www.sota-arkisto.fi/index.html .
Etsin tietoa suomalaisen maatalouden ja maatalouspolitiikan muutoksista 1960-luvulta lähtien tähän päivään saakka. 1004 Suomalaisen yhteiskunnan rakennemuutoksia käsitteleviä tutkimuksia on ilmestynyt mahtava määrä, jopa maatalouden ja maatalouspolitiikan kehitystä 1960-luvulta näihin aikoihin valottavia, joten tämä on vain pintahipaisu. Tietoa löytyy sekä kirjoista että Internetistä: https://portal.mtt.fi/portal/page/portal/AGRONET , http://64.233.183.104/search?q=cache:a1ONSE3sxOkJ:www3.hamk.fi/kirjasto… http://64.233.183.104/search?q=cache:JJb_spza94wJ:www.tiedekirjasto.hel… http://64.233.183.104/search?q=cache:KnMR4tX6OOMJ:www.kunnat.net/k_peru… Kirjoja löytyy runsaasti yleisistä kirjastoistakin, esimerkiksi HelMet-kirjastoista: Suomalaisen kirjallisuuden seura on toimittanut tänä vuonna Sirkka-Liisa Rannan kulttuurihistoriallisen teoksen Hellettä,...