Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Pitäisi tietää kuinka Cajanderin suomennoksessa menee Macbethin rivi "By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes." Muistaakseni neljäs… 1343 Kysymäsi Macbethin säkeet kuuluvat Paavo Cajanderin käännöksessä näin: "Mun kihelmöipi peukalon': Jotakin pahaa tuloss' on." (Shakespeare: William Shakespearen kootut draamat VIII, WSOY 1950)
Milloin te ostatte uusia teoksia kirjastoon? Olen tehnyt joskus viime vuonna ehdotuksen. Minusta teidän todella tulisi hankkia Van Shen CD V kirjastoon. … 1290 Ehdotuksesi on jo toteutunut, sillä Helsingin kaupunginkirjastoon on hankittu kaksikin kappaletta Van Shen levyä ”V”. Löydät levyn osoitteesta http://www.helmet.fi valitsemalla välilehden ”Tekijä” ja kirjoittamalla hakukenttään nimen ”Van She”. Tällä vastaushetkellä toinen kappale on tosin menossa lainaan ja toisestakin on varaus, mutta voit tehdä levystä varauksen, jotta saat levyn sitten, kun se palautetaan.
Ovatko Suomen talvisotaan ja jatkosotaan liittyvistä sotaoikeudenkäynneistä tehdyt oikeudenkäyntiasiakirjat julkisia? Jos ne ovat julkisia, missä ne ovat ja… 383 Talvi- ja jatkosodan aikaisten kenttäoikeuksien tuottamia asiakirjoja säilytetään Kansallisarkiston Sörnäisten toimipisteessä Helsingissä, jossa niihin on mahdollista tutustua paikan päällä. Yhteystiedot ja aukioloajat: http://www.arkisto.fi/fi/yhteystiedot/ Hyödyllinen lisätietopaketti aiheesta Kansallisarkiston sivuilla: http://wiki.narc.fi/portti/index.php/Kenttäoikeudet
Voiko Vantaan kirjastoissa tallentaa VHS-kasetit nykyaikaiseen muotoon maksutta? Rovaniemellä homma toimii. 988 Ikävä kyllä tämä ei ole mahdollista Vantaan kirjastoissa, mutta VHS-kasettien tallentaminen digitaaliseen muotoon onnistuu pääkaupunkiseudun HelMet-kirjastoissa Helsingissä Myllypuron mediakirjastossa, Pasilan ja Töölön kirjastoissa http://www.lib.hel.fi/fi-FI/kirjastot/ sekä Espoossa Sellon, Tapiolan ja Entressen kirjastoissa http://www.espoo.fi/kirjasto.
Legendaarinen Käytöskukka-animaatiosarja valmistui vuosina 1966-67. Missä sijaitsi studio, jossa sarja kuvattiin? Onko alkuperäisiä Hingun ja Vingun tai… 767 Tämä 13-osaisen animaatiosarja on suurimmaksi osaksi elokuvaohjaaja ja animaattori Heikki Partasen työtä (ohjaus, kuvaus, käsikirjoitus ja animaatio). Nämä tiedot ja tiedot myös muista tekijöistä löytyvät kansallisfilmografia Elonetin sivuilta: http://www.elonet.fi/fi/haku#/k%C3%A4yt%C3%B6skukka Tarkempia tietoja ei valitettavasti löytynyt.
Jokin aika sitten uutisoitiin riisin sisältävän arseenia. Todettiin myös, että arseenista huuhtoutuu pois ainakin huomattava osa, jos riisiä liottaa vedessä… 791 Elintarviketurvallisuusviraston raskasmetalleja koskevan tietopaketin mukaan kuluttajalla ei näyttäisi olevan mahdollisuuksia vähentää kadmiumin saantia muuten kuin noudattamalla kohtuutta käytettäessä kadmiumia sisältäviä elintarvikkeita: Vähäisiä kadmiumpitoisuuksia on käytännössä kaikissa elintarvikkeissa. Viljatuotteiden korostuminen kadmiumin lähteinä johtuu siitä, että niitä käytetään usein ja suuria määriä. Kadmiumpitoisuudet viljoissa ovat Suomessa matalat, ja Eviran riskinarviointiin kootun aineiston perusteella keskimäärin pienemmät kuin Keski-Euroopassa mitatut pitoisuudet. Öljykasveilla on luontainen ominaisuus kerätä siemeniinsä maaperän kadmiumia. Tästä syystä öljykasvien siemeniä voi käyttää päivittäin vain...
Mistä voisi saada Aarno Ranisen kääntämät sanat Antonio Carlos Jobimin Meditacao -kappaleeseen? Suomenkielinen nimi on Taas on hiljaisuus, esittäjä Erkki… 326 Tämä Erkki Liikasen käännösversio on tosiaan hankala tapaus, koska se on Viola-tietokannan mukaan julkaistu vain LP-levyllä Laululoota ( FinnsoundFSC03, 1973) ja Finnsoundin vuonna 1967 julkaisemalla single-levyllä FS002, joka sisältää tämä Liikasen esityksen lilsäksi Aarno Ranisen tulkinnan laulustaan Entisen varjo. Käytännössä ainoa tapa saada sanat on varata Kansalliskirjaston musiikkiosastolta kuunteluaika ja kirjoittaa sitten kuuntelemalla sanat muistiin. On tietysti mahdollista, että Erkki Liikasella on itsellään sanat tallessa, mutta en osaa sanoa, miten häneen voisi saada yhteyden. Nuottia laulusta ei ole koskaan julkaistu. Heikki Poroila
Etsin Raamatun sananlaskujen kirjan luvun 24 säkeitä 3 ja 11 siinä muodossa kuin ne olivat Raamatussa, jota käytettiin vuonna 1918. Vuoden 1933/38 Raamatussa… 657 Melinda-haulla  sain selville, että 1918 käytössä ollut raamattu on "Pyhä Raamattu : Vanha Testamentti vuonna 1861 asetetun raamatunkäännöskomitean suomennoksen perustuksella kielellisesti muodosteltuna : Uusi Testamentti suomennoksena, jonka Suomen seitsemäs yleinen vuonna 1913 pidetty Kirkolliskokous on päättänyt ottaa toistaiseksi vanhan käännöksen ohella väliaikaiseen käytäntöön." https://melinda.kansalliskirjasto.fi/F/JKXAKYBNIKLLTSU9NNDVBRP9QV5U86MU63DYTF457HX35KLS9E-05353?func=full-set-set&set_number=051956&set_entry=000001&format=999 Raamattua voi pyytää lukusalikäyttöön Kansalliskirjastosta  {Sijainti KANSALLISKOKOELMA (tilattavissa lukusalikäyttöön) (Niteitä: 1, saatavissa: 1) -1972...
Mistä teoksesta löytyisi versio Layla ja Majnun -kertomuksesta, jossa esiintyy Laylan veli (luultavasti nimellä Tabrez, ks. kohta "Other Influences" https://en… 177 Leilan ja Majnunin tarinaa on vuosisatojen aikana kerrottu maantieteellisesti laajalla alueella erilaisin painotuksin. Tarinasta onkin erittäin paljon erilaisia versioita. Kattava johdatus tarinaan (painottuen erityisesti persialaisrunoilija Nizamin versioon) on tämä Encyclopædia Iranica -artikkeli: http://www.iranicaonline.org/articles/leyli-o-majnun-narrative-poem Valitettavasti en kuitenkaan löytänyt luotettavaa kirjallista lähdettä, jossa mainittaisiin versio, jossa esiintyy myös Leilan veli Tabrez. Wikipedia-artikkelissa ei myöskään ole mitään referenssiä Tabrez-versioon. Sen sijaan löysin maininnan H. S. Rawailin vuonna 1976 valmistuneesta elokuvasta Laila Majnu (https://www.imdb.com/title/tt0266712/). Kyseisessä...
Onko YLEN Arkistomyynnillä paljon asiakaskirjastoja ympäri Suomea, tai onko suurella osalla kirjastoja sopimus YLEN ja Kopiosto RY:n kanssa? 177 Ylen arkistomyynnin mukaan noin 320 kaupungin- ja kunnankirjastoa ympäri Suomen on tehnyt asiakaskirjastosopimukset Kopiosto ry:n ja Ylen kanssa, eli suuri osa Suomen kirjastoista on asiakkaana.
Mikä mahtaa olla kyseinen eläin? 428 Pelkän kuvan perusteella ainakin maallikon olisi vaikea tunnistaa kyseistä hyönteistä, eikä minulla ole vaadittavaa asiantuntemusta. Netissä on useitakin erilaisia sivustoja, joita voit hyödyntää lajintunnistuksessa. Esimerkiksi lajitieto.fi-sivulla on ohjeet iNaturalist-sovellukseen, jonka avulla voit jakaa havaintosi ja saada tunnistusapua. Vinkkinä, että lisätiedot voivat helpottaa tunnistamista: mistä ja milloin otus löytyi, minkälaisesta ympäristöstä, miten se liikkuu ja niin edelleen. Alla listaus nettisivustoista, joista voisi olla apua.  Hyönteismaailma. https://hyonteismaailma.fi/ Lajitieto.fi (Suomen lajitietokeskus). https://laji.fi/ LuontoPortti. https://luontoportti.com/ Ötökkätieto. https://www....
Minulle tuli yhtäkkiä lukea lapsuudestani tuttuja nuortenkirjoja. Synnove Stigmanin, ja Merja Otavan kirjat omistan kyllä. Mutta ketkä suomalaiset… 236 1960- ja 1970- luvut olivat Suomessa maaltamuuton ja kaupungistumisen aikaa. Myös maaseudun poikien elämää kuvasi hienosti kirjailija Uolevi Nojonen, jonka teoksen "Askeetti ei saa komplekseja" muistan lainanneeni kirjastosta piikkutyttönä. En kyllä tajunnnut kirjan nimeä. Se vain kuulosti hauskalta. Kirjan sisältökin jäi hämäräksi. Siinä oli koululaisdemokratiaa jne. 70-luku oli tiedostavaa aikaa, omilla henkilökohtaisilla ongelmillakin saattoi olla yhteiskunnallinen ulottuvuus. 70-luku päättyi kuitenkin nostalgisesti 50-luvun ihannointiin. Anni Polvan Tiinan huolet olivat niin arkisenoloisia, että häntä tuskin voi ongelmanuoreksi kutsua. Jos ongelmanuoreksi mielletään nuori, jolla on ikään kuuluvan...
Luin 2000-luvun lopulla tai 2010-luvun alkupuoliskolla Emily Bronten Humisevan harjun. Kyseisessä teoksessa oli piirrettyjä kuvia kirjan henkilöistä ja teos… 111 Olisikohan kyse ollut vuoden 2006-painoksesta?  Luettelointitietojen mukaan kirja on kuvitettu. Suomennoksen tekijä on Eila Pennanen. Kirjassa on vähemmän sivuja kuin monessa muussa laitoksessa, mutta ilmeisesti kirjan fontti on pientä. Kirjan voi varata Helmet-tietokannan kautta.Helmet : Humiseva harju
Yritin hakea nettipalveluistanne sellaista kohtaa, jossa voisi katsella kokoelmia (erityisesti videoita) eli nähdä mitä kaikkea teillä kirjastossa on, ilman… 809 Turun kaupunginkirjaston verkkokirjastosta voi hakea selaushaun lisäksi myös tarkalla haulla osoitteesta http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=form2&sesid=1024486608 Videoita löydät valitsemalla aineistolaji-kohdan aakkosellisesta listasta vaihtoehdon "video (VHS)".
Löytyyköhän Kempeleen kirjastosta Roméo Dallairen kirjoittamaa kirjaa Shaking Hands With The Devil? 124 Roméo Dallairen kirjan nimi on Shake hands with the devil : the failure of humanity in Rwanda eikä sitä ole Kempeleen kirjastossa. Kirjaa löytyy Helsingin ja Turun yliopistojen kirjastoista ja Eduskunnan kirjastosta.
Tiedustelisin tutkimuksia kirjastonkäyttäjien tiedontarpeista. Jos vielä mahdollista löytää vaikuttavuusarvioinnin näkökulmasta. 1047 LINDA - yliopistokirjastojen yhteisluettelo antoi vastaukseksi tarkennettu hakuun = (tiedontar?)[in Asiasana/Ämnesord/Subject] AND ("kirjasto?")[in Kaikki sanat 25 viitettä, joista uusimpia : Haasio, Ari Tiedonhankintatutkimuksen perusteet / Ari Haasio & Reijo Savolainen Julkaistu: Helsinki : BTJ Kirjastopalvelu, 2004. Kirjassa laaja lähdeluettelo. (Saatavissa Uudenkaupungin kirjastossa) Lehtiartikkeleita ARTO-tietokannasta : Manninen, Kalevi : Elektronisesti tallennetun tiedon hankinta yksilön tiedontarpeiden näkökulmasta Aineisto: artikkeli kausijulkaisussa Julkaisussa: Informaatiotutkimus. - Tampere : Kirjastotieteen ja informatiikan yhdistys. - ISSN 1239-3614. 25 (2006) : 4, s. 97-104. Ágústa Pálsdóttir : Health and...
Mistä tulee huloma sukunimi 1204 Kyselitte Huloma-sukunimen alkuperää. Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan "Sukunimet" -teos (2000) ei tuntenut tuota harvinaista sukunimeä eikä sitä löytynyt myöskään Suomalaisten paikannimien joukosta. Suomen kielen etymologinen sanakirja (1978) kertoo, että hulas-sana tarkoittaa nurkkaa tai soppea, "hulassa oleminen" taas pulassa olemista. Hul-alkuisten sanojen kantasanana voisi olla germaaninen "hula", joka tarkoittaa onttoa tai tyhjää tilaa, loukkua tai "hål" -sana, joka tarkoittaa reikää, aukkoa, pesää tai luolaa. Suomen murteiden sanakirja (1994) kertoo, että "huloo" -sanaa käytetään vetelästä tai pehmeästä maasta: "Ja tuolla se on toi laht sellasta huloota", tai muuten pehmeästä aineesta: "Ei sunkan se keisar syöm miteäm muuta...
Joitakin vuosia sitten katri helena ja tomi metsäketo lauloivat ennen joulua telkkarissa ihanan dueton joka on ennen kuulunut englanniksi se on soinut… 512 Ikävä kyllä emme onnistuneet selvittämään kappaletta. Olisiko lukijoilla tietoa laulusta?
Miten voi palauttaa alkuperäisen nimen? 299 Paikannimien palauttaminen saattaa olla hyvin hankalaa. Paikannimirekistereitä pitävät ainakin Kotimaisten kielten keskus ja Maanmittauslaitos. Kotimaisten kielten keskuksen nimiarkisto löytää järvestä nimimuodot Säläsjärvi ja Säläisjärvi. https://nimiarkisto.fi/wiki/Toiminnot:Semanttinen_kysely/Haku Paikalliset yrittäjät näyttävät suosivan Säläisjärveä. Kielikello kertoo asiasta näin:"Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen tehtäviin kuuluu lain mukaisesti mm. suomen, ruotsin ja saamen kielen huolto, johon sisältyvät myös nimiasiat. Tutkimuskeskuksella on oikeus ja velvollisuus antaa nimiasioissa lausuntoja niin viranomaisille kuin yksityisillekin tahoille. Lakisääteinen velvollisuus pyytää tutkimuskeskukselta lausunto on...
Voisitko suositella suomalaista kirjaa, jossa on "female rage" ja vahva naispäähenkilö? 322 Tässä vinkkejä kollegoilta: Märta Tikkanen: Miestä ei voi raiskata Anja Snellmanin/Kaurasen tuotanto Laura Gustafsson: Huorasatu Pirkko Arstila: Susinainen Lotta Dufva: Limbodusa Emilia Kukkala: Kaiken jälkeen Kanerva Tuominen: Naiset jotka vihaavat naisia Minna Rytisalo: Jenny Hill Minna Lindgren: Vihainen leski Martta Kaukonen: Sinun varjossasi Riikka Pulkkinen: Lumo Monika Fagerholm: Amerikkalainen tyttö, Säihkenäyttämö Mukaan lipsahti muitakin kuin suomalaisia: Ja pakko ehdottaa yhtä ruotsalaistakin, koska sopii aiheeseen niin mehukkaasti, nimittäin Aase Berg: Akka. Lisa Taddeo: Eläin Sara Al Husaini: Huono tyttö Pip Williams: Kadonneiden sanojen kirja Euforia: Romaani Sylvia Plathista Merete Pryds Helle: Nora Stieg...