Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Millä tavalla turkmeenin kielen aakkoset eroaa turkin kielen aakkosista? 318 Turkin kieli ja turkmeenin kieli kuuluvat samaan kieliryhmään ja kirjoitetaan molemmat periaatteessa latinalaisin aakkosin. Turkmeenin kieltä puhutaan useilla eri alueilla, mikä on vaikuttanut sen kirjoitusasuun. Turkmeeni on virallinen kieli Turkmenistanissa, joka ennen itsenäistymistään lokakuussa 1991 oli neuvostotasavalta, joten turkmeenin kieltä näkee kirjoitetun myös kyrillisin aakkosin. Itsenäistymisen jälkeen siirryttiin takaisin latinalaisiin kirjaimiin. Afganistanin niissä osissa,  joissa turkmeeni on enemmistön kieli, se on myös virallinen kieli. Tämä selittää myös arabialaisen aakkoston käytön maan valtakielen darin mukaan. https://www.britannica.com/topic/Turkmen-language https://fi.m.wikipedia.org/wiki/...
Löydättekö runon, joka alkaa: "Syttyös, kynttilä pienoinen, syttyös [...]" ja jatkuu "Yksipä pienoinen kynttilö on jäljellä, huolimattomaks' yksi käy, kohta ei… 136 Runokuvaelma Kymmenen pientä kynttilää ilmestyi Koitto-lehden joulunumerossa vuonna 1932 ilman tekijätietoja. Runo lienee alunperin tarkoitettu juhlaohjelmistoksi kouluihin, sillä kuvaelman oheen on liitetty esitysohjeet kymmenelle tytölle. Se on julkaistu (ohjeineen) Eero Salolan kokoamassa kirjassa Satunäyttämö : vanhoja ja uusia lastennäytelmiä (Valistus, 1936). Teos löytyy myös Rutakko-kirjastojen kokoelmasta.
Uljas musta -kirjassa hevonen on kertojana. Onko muita vastaavalla tavalla kerrottuja hevoskirjoja? 59 Elyne Mitchellin Thowra, hopeaharja on kirjoitettu hevosen näkökulmasta, https://www.kirjastot.fi/kysy/loytyisiko-tata-kautta-vinkkia-kirjastaPetra Weckmanin ja Evo Mannerheim Weckmanin kirjoittamassa Petran paras ystävä -teoksessa Petra käy krjeenvaihtoa hevosen kanssa, tosin mummo kirjoittaa hevosen kirjeet, https://www.kirjastot.fi/kysy/etsin-lapsuuteni-lasten-nuortenkirjaa-jossaKollegat vinkkasivat pari kirjaa, joissa heidän muistaakseen on myös hevonen kertojien joukossa: Angela Dorseyn Hevosenkeli-sarja, Mary Elwyn Patchettin Villiori-sarja, Jukka Parkkisen Aavehevoset ja .Michael Morpurgon Sotahevonen.Vanhaan vastauksemme on koottu kivoja hevoskirjoja, vaikkakaan niissä hevonen ei ole kertojana, https://www.kirjastot.fi/kysy/nuorena...
Tiedättekö onko tulossa Koiratytöt 6:sta? 114 Lahden kirjastoon on tilattu vasta Koiratytöt 5, joten emme osaa sanoa tässä vaiheessa, jatkuuko sarja ja milloin seuraava osa mahdollisesti ilmestyy. Koiratytöt no 5:n on ilmoitettu ilmestyvän elokuussa. Sarjaa kustantaa Karisto Oy, josta voit tiedustella asiaa itse. Sähköpostiosoite on kustannusliike@karisto.fi
Voisiko tätä kirjaa saada lainata enää mistään? Asko Kariluoto: Näin ihmeparantumisia ja pettymyksiä, 73 s. Sisälähetysseura, 1979 664 Sitä on yksi kappale pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastojen (eli HelMet-kirjastojen)kokoelmissa. Kyseinen kirja löytyy Pasilan kirjavarastosta. Sen voi käydä hakemassa sieltä tai sen voi varata itse www.helmet.fi:n kautta. Myös kirjaston henkilökunta tekee pyydettäessä varauksen. Kirja toimitetaan asiakkaan pyytämään HelMet-kirjastoon. Kirja on Kirjapajan kustantama.
Missä kaupan leivissä on alle 3gr kuitua per 100gr? Kaipaan vähäkuituisten leipien reseptejä myös, hankalasti tietoa netissä näistä asioista. Linkkejä aiheesta… 454 Kannattaa tutkia Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen Fineli-tietokanta, joka löytyy osoitteesta https://fineli.fi/fineli/fi/index Suora linkki elintarvikehakuun on https://fineli.fi/fineli/fi/elintarvikkeet . Voit valita Suodata-kohdasta esim. ruokalajit > Vehnäleivät (tai raaka-aineluokat > Viljat) ja valita Ravintotekijä-kohtaan esim. "kuitu, kokonais-". Sen jälkeen voi vielä lajitella haun tuloksen klikkaamalla painiketta  "Vähiten ravintotekijää". Vähiten kuitua sisältävät viljat ja hedelmät löytyvät myös Finelin päävalikosta, Ravintotekijä-otsikon takaa. Valitse siellä taas "Kuitu, kokonais-" ja seuraavaksi "Sisältää vähiten". Voit taas lajitella ja suodattaa näitä valintasi mukaan.  Leivistä löytyy myös tietoa...
Larin-Kyösti on kirjoittanut oman versionsa Haapsalu Valge Daam -legendasta. Mikä on runon/balladin nimi ja hänen teoksestaan se löytyisi? 59 Larin-Kyöstin mukaelma Valge Daam -legendasta sisältyy hänen teokseensa Uusia balladeja ja legendoja (1934).  Mukaelma on nimeltään Valkea neitsyt : Legenda tuomioherrasta ja Mirga neitseestä. Voit lukea legendan Valkeasta neitsyestä Kansalliskirjaston digitoimasta Larin-Kyöstin Uusia balladeja ja legendoja -teoksesta (linkki alla). httpshttps://digi.kansalliskirjasto.fi/teos/binding/1923155?term=VALKEA%20NE…https://digi.kansalliskirjasto.fi/teos/binding/1923155?term=VALKEA%20NEITSYT&page=1https://helmet.finna.fi/Record/helmet.1362806?sid=5145778475
Mitkä ovat nettiosoitteet, kun haluaa ilmaiseksi seurata karhujen ja talitiaisten elämää? 864 Karhujen elämää on mahdollista seurata Helsingin Sanomien Juha-karhua käsittelevällä sivustolla osoitteessa http://www2.hs.fi/extrat/kulttuuri/karhu/karhu.html Talitinttien elämää voi seurata osoitteessa http://ponttokamera.net/ Muitakin karhu- ja talitinttisivustoja varmasti löytyy, mutta kannattaa kuitenkin aloittaa näistä kahdesta.
Tiedustelisin onko sellaista kirjaa olemassa kuin Martti Paloheimo : Höyhenen kosketus 752 Valitettavasti en onnistunut löytämään tämän nimistä teosta. Paloheimo on kirjoittanut paljon sielunhoidosta ja mielenterveydestä. Samantyyppisiä nimekkeitä ovat Joutsenen sulka ja Perhosen siipi. Teosluetteloon voit itse tutustua osoitteessa https://finna.fi
Miten valmistan noutajakoiralle tarkoitetun noutolelun eli damin? 1255 Aiheesta ei löytynyt kirjallisuutta, mutta Suomen Noutajakoirajärjestö ry:n kotisivuilla on keskustelupalsta, jossa on alan harrastajien vinkkejä damien tekemiseen. Noutajakoirajärjestön kotisivu http://www.noutajat.com/ .
Tove Janssonin kirjaan Kuka lohduttaisi Nyytiä, löytyykö siihen kirjastostanne musiikki...Osaatko auttaa, mistähän mahtaisi saada ostaa ko musiikin kirjaan 872 Haku PIKI-verkkokirjastostamme antaa haun tulokseksi useitakin versioita etsimästänne tarinasta. Uusin versio on vuodelta 2003, joten sitä kannattaa vielä kysellä kirjakaupoista. Tässä tarkat tuotetiedot : PÄÄTEKIJÄ KARVONEN, Reijo (esitt.) NIMEKE Kuka lohduttaisi Nyytiä? [Äänite] / Tove Janssonin kertomuksen mukaan MUUT TEKIJÄT Lundblad, Peter (säv.) Jansson, Tove JULKAISUKIELI suomi JULKAISUTIEDOT [Helsinki] : Warner Music Finland, p2003 ULKOASU 1 CD-äänilevy TUOTETUNNUS 5050466-8806-2-8 HUOMAUTUKSET Julkaistu alunperin v. 1979 Esitys: Reijo Karvonen (voc), Peter Lundblad (g, b, keyb, voc), Torbjörn Eklund (keyb, fl, amadinda), Backa-Hans Erikson (b, soittorasia), Henrik Hillden, Sniff (dr), Opa (perc), Hans Olsson (org, amadinda), Jan...
Silmissä vilahti sateenkaari-jotakin, kun olin kiireessä etsimässä jotakin? Jäi epäselväksi, onko kyse sateenkaarikirjastosta, vai miten? Olen etsinyt, mutta… 920 Ilmeisesti silmissäsi vilahti Kallion kirjaston Sateenkaarihyllyä esittelevä juttu, joka on otsikoitu Sateenkaarikirjasto. Kyseessä on siis Kallion kirjastossa sijaitseva hylly, johon on koottu sukupuolivähemmistöihin liittyvää kauno- ja tietokirjallisuutta, sarjakuvia ja elokuvia. Hyllyn aineisto on erikoiskokoelma, jonka kappaleita ei voi varata tai uusia. Sateenkaarihyllyn teokset löydät HelMet-aineistohaulla hakusanalla "sateenkaarihylly". Hakutuloksesta näet, missä muissa kirjastoissa kyseisiä teoksia on ja voit tehdä niistä varauksia. Alla olevasta linkistä voit lukea lisää Kallion kirjaston Sateenkaarihyllystä. http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kallion_kirjasto/Kalli…
Olen muuttanut ulkomaille ja kirjastokorttini on Suomessa varastossa. Miten voin maksaa sakot, vaikka kirjastokortin numero ei ole tiedossa? 342 Voisit ottaa esim. sähköpostitse yhteyttä suoraan sakottaneeseen kirjastoon. Uskon, että jokin ratkaisu löytyy sitä kautta.
Olen kuullut, että Tom Waits esiintyi Helsingissä toukokuussa (?) 1976, mahdollisesti Tavastia-klubilla. Löytyykö konsertista arvostelua tai muuta tietoa, esim… 1201 Osoitteen http://www.officialtomwaits.com/frame/tour.htm tietojen mukaan Waits kävi toukokuussa 1976 kyllä Euroopassa, mutta mainintoja Suomesta ei ole. Myöskään toukokuun Helsingin Sanomissa eikä vuoden 1976 Musa ja Soundi -lehdissä puhuta Waitsin esiintymisestä Suomessa.
Mistähän löytäisin "In the Mood" -nimisen kappaleen suomenkieliset sanat? Jukka Kuoppamäki on ilmeisesti suomentanut kappaleen nimellä "Fillikseen". Kiitos… 377 Jukka Kuoppamäen suomennosta Fiilikseen Joseph C. Garlandin sävellyksestä In the mood ei ole julkaistu nuottina, joten ainoa mahdollisuus saada sen sanat talteen on kuunnella kappale levyltä. Ainoa tunnettu levytys on yhtyeen Mirumaru samannimisellä albumilla vuodelta 1977 (Scandia SLP640). Sitä ei valitettavasti näytä olevan yleisten kirjastojen kokoelmissa, joten ainoa mahdollisuus kuunnella sitä on varata aika joko Kansalliskirjaston musiikkikirjastosta (+358 (0)2941 21611, kk-musiikki@helsinki.fi) tai Musiikkiarkistosta, joiden kokoelmissa levy on. Heikki Poroila
Laulusta tai runosta on tiedossa vain "kuollut luonto herää eloon" - löytyisiköhän lisätietoa 257 Välitimme kysymyksesi eteenpäin, valtakunnalliselle kirjastoammattilaisten sähköpostilistalle. Ehkä joku kollega jossakin päin Suomea muistaisi kyseisen laulun/runon! Ilmoitamme, mikäli vain saamme sieltä vastauksen. Vai muistaisikohan joku palvelumme seuraajista?
Miten pääsen kulttuurikortilla kuuntelemaan musiikkikirjaston äänitteitä. Nimi pitäisi olla Nakso tai jotakin sen tapaista. En löydä polkua. 845 Tarkoitat varmaankin Naxos Music Library- tietokantaa, jossa voit kuunnella etäkäyttöisesti 1,2 miljoonaa kappaletta. Kirjautumiseen tarvitset vain oman kirjastokortista löytyvän kortin numeron. Naxoksen löydät Turun kaupunginkirjaston Tietokannat-sivulta Taide, kirjallisuus ja musiikki -osiosta: http://www.turku.fi/Public/default.aspx?contentid=106404 Naxos Music Libraryn lisäksi Naxos tarjoaa Video Library palvelun, josta voit tarkastella yli 1500 taide-musiikkia koskevaa videota. Tietokanta toimii kaikilla Vaski-kirjastojen korteilla.
Mistä löytyisi Tallinnan puhelinluettelo, mahdollisesti ajalta 1915 - 20. Tarve olisi todentaa muutaman perheen olinpaikka tuolta ajalta. Kiitos 1099 Vanhoja Tallinnan puhelinnumeroita on ainakin kirjassa: Adolf Richters Baltische Verhehrs- und Adresbücher. Bd 3 : Estland. Riga, Selbstverlag des Herausgebers, 1913. Kirja on löydettävissä ainakin Viron kansalliskirjastossa: http://www.nlib.ee/en/libraries/index.php sekä Tarton yliopiston kirjastossa sekä Eesti Kirjandusmuuseumin kirjastossa Tartossa. Sijaintitietoja voi etsiä Ester-tietokannasta: http://www.ester.ee/search~S1. Ester-tietokannasta löytyvät myös seuraavat kirjat: Список абонентов Ревельской правительственной телефонной сети на ... год Ilmunud Ревель, [1911-1917] (Ревель : Фельсберг и А. Тетерман Eesti Wabariigi telefoni wõrgu abonentide nimekiri. Tallinn,1920. Jos sinun ei ole mahdollista matkustaa Tallinnaan, voit...
Onko elokuvatermillä "slow cinema" suomenkielistä vastinetta? 318 Vakiintunutta suomennosta käsitteelle ei ole. Sen voi kääntää “hitaaksi elokuvaksi”. Akateemisessa tekstissä kannattaa laittaa englanninkielinen sanapari ensimmäisen suomenkielisen maininnan perään sulkeisiin.   Lähde: Jaakko Seppälä (elokuva- ja televisiotutkimuksen dosentti, Helsingin yliopisto)  
Huomasin, että minusta oli luotu tekijätietojen sivu tälle sivustolle. Miten omia tietojaan voi päivittää, jos ne eivät enää kaikilta osin pidä paikkaansa? Yt… 206 Kirjailijatiedon täydentämiseen löytyy oma lomake, jonka pohjalta tietoja päivitetään Kirjasammon toimituksessa. Se löytyy täältä, https://www.kirjasampo.fi/fi/kirjailijatietolomake