Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Onko Mitro suomalainen nimi, vai olisiko oikeammin karjalainen nimi? 1203 Mitro-nimen alkuperä on ortodoksisessa kirkkokalenterissa esiintyvässä kreikkalaisessa nimessä Metrofanes. Se on yksi Suomen ortodoksisen kalenterin esittämistä paikallisista nimimuunnoksista Metrofanes-nimelle, jonka alkuosa viittaa sanaan 'äiti' ja loppuosa verbiin 'näyttää, ilmestyä'. Nimi ja usko : ortodoksinen ristimänimiopas antaa sille merkityksen 'äitinsä lapsi'. Vuonna 1945 vahvistetun etunimilain mukaan etunimiksi ei saanut enää hyväksyä kielenvastaisia nimiä. Koska ortodoksisen kirkkokalenterin pyhien ihmisten nimet olivat suurimmaksi osaksi lain tarkoittamassa mielessä kielenvastaisia, tuli välttämättömäksi sovittaa ortodoksiset ristimänimet vallitseviin oloihimme. Näin "kielenvastainen" Metrofanes kääntyi paremmin suomen...
Sisältyykö Konstantinos Kavafisin suomennosvalikoimaan "Barbaarit tulevat tänään" runo Ithaka, ja jos sisältyy, miten kuuluvat viimeisen säkeistön kolme… 189 Kyllä löytyy ja ne kuuluvat näin; "Vaikka näkisit Ithakan köyhäksi, se ei ole pettänyt. Niin viisastuneena, niin paljon kokeneena olet jo mahtanut ymmärtää mitä Ithakat merkitsevät."
Mikähän mahtaa olla tämä esine? 162 Esine näyttää moottoripyörän ketjujen korjaamiseen käytetyltä työkalulta, ks. alla olevat linkit: https://www.ebay.com/itm/155287800121 https://bigl.ua/p1617705493-instrument-dlya-vybivaniya
Mitä nimi Amarisa on kristillisesti 137 Nimeä Amarisa ei löytynyt painetuista etunimikirjoista, mutta verkkosivulla www.vauvan-nimen-merkitys.com kerrotaan, että Amarisa on heprealainen nimi, joka tarkoittaa Jumalan antamaa. Lähde: Amarisa nimen merkitys (vauvan-nimen-merkitys.com)
Kuka runoilija sanoi, kun häneltä kysyttiin, mitä uusi runokokoelma pitää sisällään, suunnilleen niin, että ainahan minä kirjoitan näitä samoja uusia runoja… 88 Samoja uusia runoja sanoi kirjoittavansa Pablo Neruda:"Vastaan lehtimiehen toiseen kysymykseen. Kuten menneinä vuosina, aion tänäkin vuonna julkaista kirjan. ––– Mistä siinä kerrotaan? Mitä voisin vastata? Minun kirjoissani kerrotaan aina samoista asioista; minä kirjoitan jatkuvasti samaa kirjaa. Suokoon ystäväni minulle anteeksi, mutta tänä uutena vuotena, joka on täynnä uusia päiviä, minulla ei taaskaan ole tarjottavana heille muuta kuin uusia säkeitä, samoja uusia runoja." (Tunnustan eläneeni, s. 378–379, suomentanut Matti Rossi)
Haluaisin tietää keitä Ruotsin ruotsalaisia runoilijoita on suomennettu viimeisten kymmenen vuoden aikana. Ja jos sellaisia löytyy, mitkä kustantamot ovat… 46 Lista ei varmaankaan ole täydellinen, mutta Helmet-tietokannasta löytyvät seuraavat ruotsalaisrunoilijoiden käännökset viimeisen kymmen vuoden ajalta:Jäderlund, Anna : Syvä rakkaus ei ketään : runoja 1922 -2015. Siltala kustannus, 2022. Suomentanut Jyrki KiiskinenÖijer, Bruno K. ; Ja yö kuiskasi Annabel Lee : runoja. Sammakko, 2016. Suomentanut Seppo Lahtinen
Onko jossain Helsingin kirjastossa Turun ja Salon seudun puhelinluetteloita? 918 Kyseinen puhelinluettelo löytyy Rikhardinkadun kirjastosta, se on myös Töölön kirjastossa, Topeliuksenkatu 6, toinen kerros.
Teen äidinkielen tutkielmaa johon kuuluu myös esitelmä kirjailija Anu Seppälästä. Hänestä on ollut hyvin vaikea saada tietoa. Siksi kysyn teiltä, tiedättekö… 699 Teoksessa Kotimaisia naisviihteen taitajia: sata vuotta rakkautta (BTJ Kirjastopalvelu, 1999) on artikkeli Anu Seppälästä. Kotilieden numerossa 12/2002 s. 106-109 on kirjailijan haastattelu. Tässä on linkki sivulle, jossa on jonkin verran tietoa Seppälästä: http://www.satakunnankansa.fi/teema/kirja-arvostelut/1742617.shtml Vuoden 2002 Kotiliedet löytyvät Pasilan kirjaston lehtialueelta http://www.lib.hel.fi/page.asp?_item_id=2773
Miten voi päästä töihin jonkin seurakunnan nuoriso-ohjaajan ammattiin? 410 Suomen evankelis-luterilaisen kirkon sivuilla kerrotaan nuorisotyönohjaajaksi kouluttautumisesta ja työn sisällöstä: https://evl.fi/tietoa-kirkosta/toissa-kirkossa/ammatit/nuorisotyonohjaa… Tietoa avoimista työpaikoista löytyy esim. evankelis-luterilaisen kirkon sivuilta: https://evl.fi/tietoa-kirkosta/toissa-kirkossa/avoimet-tyopaikat
Mikä on kuvassa olevan ryijyn nimi? En ole onnistunut löytämään. Äitini on tämän 50-luvulla tehnyt. 1129 Valitettavasti meidän ryijy-kirjoista ei kyseistä ryijyä löytynyt. Jaan tuon kysymyksesi vielä Tieto-listalla, jolloin myös muista kirjastoista voi vastata. Ajattelisin että tietoa voisit kysyä vielä Wetterhoffista ja Suomen Käsityön Ystäviltä.
Onko millään muilla eläimillä kuin nisäkkäillä karvoitusta? 203 Karvat liitetään nisäkkäisiin. Voit lukea asiasta tarkemmin palvelun aiemmasta vastauksesta tähän samaan kysymykseen: https://www.kirjastot.fi/kysy/onko-joillakin-muilla-elaimilla-kuin?from=best&language_content_entity=fi.    
Mitä tarkoittaa sotilaskantakortissa merkinnät "vapautettu LTO E 64 nojalla" ja palveluskelpoisuusluokitus "B2 65a"? 243 Riippuu minkä vuoden kantakortista on kyse, mutta esimerkiksi vuoden 1943 lääkärintarkastusohjesäännön merkitykset ovat seuraavat: 64. Keuhkopussin sairaudet (Affectiones pleurae). E-luokka merkitsisi tarkastustilaisuudessa palveluun kelpaamattomaksi todettua, mutta määräajan kuluttua uudelleen tarkastettavaksi määrättyä. B II 65a. Vieras esine keuhkoissa (Corpus alienum pulmonis). Leikkaukseen soveltumattomat tapaukset, joissa esiintyy usein toistuva katarri tai lievähköjä oireita (kipuja), 1/2-1  vuoden kuluttua.
Mitä tarkoitetaan sellaisella käsitteellä kuin neon-värit? 359 Neonväreillä tarkoitetaan mainosvaloja muistuttavia valoa voimakkaasti heijastavia räikeitä värejä. LähdeKielitoimiston sanakirja: neonväri: https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/neonväri
Mistä darts-tauluja voi ostaa? 1082 Katsele puhelinluettelon Keltaisilta sivuilta (tai yrityshakemistoista http://www.jyvaskyla.fi/palvelut/ )urheilutarvikeliikkeitä, joista voit kysellä darts-taulujen saatavuutta. Mikäli et taulua tällä konstilla löydä, voinet kääntyä Suomen Dartsliiton puoleen http://www.darts.fi/
Lainaamani lasten uudehkon videokasetin nauha katkesi. (En tiedä syytä). Kirjastosta sanottiin, että korvaussumma on 42 euroa tai ainakin puolet summasta. Eikö… 1172 Porvon kirjaston käyttösäännöissä mainitaan, että viottuneistä videoista, dvd-levyistä yms. peritään asiakkaalta kirjaston määräämä korvaushinta. Videokasetteja, joiden nauha on poikki, emme voi korjata, koska viottunut nauha katkeaa pian uudelleen ja voi myös vahingoittaa asiakkaiden videolaitteita. Tiedustelimme myyjältä, voiko ko. videota ostaa uuden kappaleen kirjastoon, mutta saimme kuulla, ettei sitä ole enää saatavana. Tässä tapauksessa meidän täytyy periä asiakkaalta videon koko hinta eli 42 euroa. Asiakas saa korvaamansa videokasetin omakseen. Videoita ei asiakas voi korvata jollakin toisella videolla, koska kaikilla kirjaston videoilla täytyy olla lainausoikeudet. Juuri nämä kirjasto-oikeudet tekevät kirjaston videoista...
Mistä pääkaupungin seudun kirjastosta löytyisi saamenkielen sanakirja? 1199 Esimerkiksi Suomi-saame-suomi-sanakirja / toimittaneet Jovnna-Ande Vest ja Marsa Luukkonen. Jyväskylä : Helsinki : Gummerus, 1992 löytyy kirjaston kokoelmista. Kirjan sijainnin voit tarkistaa kirjaston aineistotietokannasta osoitteessa http://www.helmet.fi/ Valitse sanahaku ja kirjoita hakuruutuun sanat saame sanakirjat. Saat kolme linkkiä. Klikkaamalla linkkiä saat esiin kirjojen sijaintitiedot. Voit myös varata kirjan klikkaamalla sivun ylälaidassa olevaa varaus-painiketta. Muista valita noutokirjasto.
Polle, F:n kerrotaan sanoneen v. 1889: Wie denkt das Volk über die Sprache? - Onko saatavissa artikkeli tai lehti, jossa nämä sanat ovat? 210 Mieheltä löytyy tämänniminen kirja: Polle, Friedrich Wie denkt das Volk über die Sprache : Plaudereien über die Eigenart der Ausdrucks- und Anschauungsweise des Volkes Leipzig : Teubner, 1889 Kirja on ainakin Varastokirjastossa, josta voit kaukolainata sen lähimpään kirjastoosi.
Tarvitsisin suomennoksen seuraavasta pätkästä John Miltonin romaania Paradise Lost, suom. Kadotettu paratiisi, jonka Yrjö Jylhä käänsi 1930-luvulla (uusia… 1359 Kyseiset katkelmat löytyvät John Miltonin Kadotetun paratiisin kahdeksannesta kirjasta. Yrjö Jylhän suomennos on vuodelta 1933. Jylhän suomennoksessa Adam on muodossa Aadam. Saat suomennokset katkelmista sähköpostiisi. http://www.gutenberg.org/ebooks/20 https://www.dartmouth.edu/~milton/reading_room/pl/book_8/text.shtml Milton John: Kadotettu paratiisi (suom. Yrjö Jylhä, WSOY, 1952)
Löytyykö mistään kirjastosta Joni Skiftesvikin kirjaan tehtyä elokuvaa Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja? 586 Raimo O. Niemen elokuvasta Puhalluskukkapoika ja taivaankorjaaja (2002), joka perustuu Joni Skiftesvikin samannimiseen novelliin, ei ole tehty DVD-tallennetta. Elokuva on esitetty Ylellä useammankin kerran 2000-luvun alkuvuosina. Teidän kannattaa esittää Ylelle uusintapyyntö elokuvasta. Elonet http://www.elonet.fi/fi/elokuva/1093926 Yle palaute https://palaute.yle.fi/
Kaipaan historiallista romaania Tallinnasta. Onko Kaari Utrio (esim) kirjoittanut jotain Räävelistä? 1262 Tuglas-seuran Internetsivuilta löytyy Kalev Keskülan artikkeli: Tallinnan kaupunki ja sen jälkiä kirjallisuudessa. Artikkelissa mainitaan mm. kirjailijat Jaan Kross, Mati Unt(Syystanssi)ja Gert Helbemäe(Uhrilaiva), joiden kirjoja on suomennettu. Löydät artikkelin osoitteesta http://www.tuglas.fi/artikkelit/artikkelit.html Voit myös kysyä lisätietoja Baltia-kirjastosta, yhteystiedot löytyvät osoitteesta http://www.tuglas.fi/Tuglas-seura/baltiakeskus.html Roma-tietokannasta löytyy useita kirjaviitteitä. Roman osoite on http://www.pori.fi/kirjasto/roma/tietoja.html Plussa-tietokannasta löydät kirjojen sijaintitiedot. Osoite on http://www.libplussa.fi/cgi-bin/plussa?lib=H&sivu=pikahaku