Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Tarvitsisin oppaita kyselytutkimuksen suorittamiseen ja sen analysointiin. Olisiko teillä sellaisia? 412 Kyselytutkimuksen toteuttamisesta ja tulosten analysoinnista löytyy paljon kirjoja. Niitä voi hakea esimerkiksi käyttämällä asiasanoja ”tutkimusmenetelmät”, ”kyselytutkimus” ja ”analyysimenetelmät”. Tässä on muutama kirja: Heikkilä, Tarja: Tilastollinen tutkimus (2014) Pahkinen, Erkki: Kyselytutkimusten otantamenetelmät ja aineistoanalyysi (2012) Vehkalahti, Kimmo: Kyselytutkimuksen mittarit ja menetelmät (2014) Valli, Raine (toim.): Ikkunoita tutkimusmetodeihin 1, Metodin valinta ja aineistonkeruu: virikkeitä aloittelevalle tutkijalle (2018) ja Ikkunoita tutkimusmetodeihin 2, Näkökulmia aloittelevalle tutkijalle tutkimuksen teoreettisiin lähtökohtiin ja analyysimenetelmiin (2018) Kirjoja, joissa kerrottaisiin ikäihmisten kokemuksia...
Onko kirjaa, jossa olisi tietoa Jyväskylän perustamisen aikoihin 1837 ja 100 v aikaisemmin? 174 Jyväskylän historiaa, perustamisen aikoihin, käsittelevää kirjallisuutta:     •Brummer: Jyväskylän kaupungin historia 1837–1912     •Tommila: Jyväskylän kaupungin historia 1837–1965 Tietoa myöhemmistä ajoista: •Keski-Suomen historia, 1.osa •Repo, Onni: Jyväskylän kunnan historia Suosittelen tutustumaan myös Jussi Jäppisen teoksiin, hän on tehnyt useita Jyväskylän historiaan liittyviä kirjoja, joissa menneisyyden kaupunki herää eloon  valokuvien välityksellä.            
Mikä on Singer-koneen valmistusvuosi? 605 Singerin koneet numeroilla F9593990-F9643989 on valmistettu vuonna 1920 Clydebankin tehtaalla Skotlannissa. Lähteet: ISMACS International: http://ismacs.net/singer_sewing_machine_company/serial-numbers/singer-f… Singersewinginfo.co.uk: https://www.singersewinginfo.co.uk/kilbowie  
Onko Helsingin kirjastoissa pisteitä missä olisi tarjolla ylimääräistä näyttöä liittää tietokoneeseen. Teen graafisen puolen töitä ja kuvankäsittely… 294 Varaamo.hel.fi antaa hakusanalla ”näyttö” 37 osumaa. Kaikki tilat eivät ole kirjastoissa ja osumia tulee myös Vantaalta. Kannattaa käydä lista läpi, toivottavasti sieltä löytyy sopiva tila näyttöineen. Hakutulos https://varaamo.hel.fi/search?date=2023-01-31&search=n%C3%A4ytt%C3%B6&p…
Onkohan jo mistään kirjastosta tai yleensäkään mistään saatavissa nuottia Idols tähtien Tuulet puhaltaa -kappaleesta? 609 Tuulet puhaltaa –kappaleen nuotteja ei valitettavasti vielä löytynyt. Internetistä löytyy kylläkin sanat, jos ne kiinnostaisivat sinua: http://www.lyricsbox.com/idols-teen-lyrics-idols-finalistit-tuulet-puha…
Etsin lastenrunoa "Nalle pystykorvasta", vuodelta n. 1957 1032 Runo Nalle Pystykorvasta löytyy kirjasta "Vuolle, Alpo : Tästä juhla joutunevi." Helsinki : Valistus, 1957, sivuilta 170-173.
Lasten kuvakirja, mikä kertoo yksisarvisesta. Muistaakseni jo 1990-luvulla luin lapsille päiväkodissa. En muista tekijöitä, tarina liikutti kovin kuulijoita ja… 198 Varteenotettava vaihtoehto voisi olla Fiona Moodien Yksisarvinen ja meri, joka ilmestyi vuonna 1986. 90-luvun puolella julkaistuja tarjokkaita on esimerkiksi Geraldine McCaughreanin Yksisarviset, tulkaa! (1997), kertomus siitä, kuinka yksisarviset jäivät Nooan arkista.
Vieraan kulttuurin kohtaaminen, tapa- ja työelämätietous eri kulttuureissa? 1812 Aiheestasi on julkaistu lukuisia teoksia. Niitä löytyy Helsingin kaupunginkirjaston Plussa-tietokannasta sekä suomeksi että englanniksi hakusanoilla liike-elämä, tapakulttuuri, kulttuurierot. Tällaisia kirjoja ovat esim. Luoto, Reima T. A: Tapakulttuurin perusteet : kansallisen ja kansainvälisen tapakultturin tarkastelua. 2000 / Aittoniemi, Anu: Bisnesetiketti : liike-elämän tapa- ja ruokakulttuuri. 1999 ja Mikluha, Arja: Kommunikointi eri maissa. 1998. Lisäksi löydät netistä esimerkiksi Ask Jeeves-hakujärjestelmää (http://www.askjeeves.com/index.asp) käyttäen hakulauseella: maan nimi business culture kulttuurikohtaisia linkkejä aiheestasi.
Löytyisiköhän kirjallista materiaalia YK:n vapaaehtoistyön vuodesta 2001 ? 652 Kansainvälisestä vapaaehtostoiminnan vuodesta 2001 löytyy tietoa Suomen YK-liiton sivuilta. Näille suomenkielisille sivuille pääsee osoitteesta http://www.vapaaehtoiset.org/ . Kirjallista aineistoa voi kysyä kysyä niin ikään Suomen YK-liitosta. Yhteystiedot: Suomen YK-liitto, Unioninkatu 45 B, 00170 Helsinki puh. 09 - 135 1402, fax. 09 - 135 2173, sähköposti: toimisto@ykliitto.fi.
Hyvä kirjastonhoitaja Mistä löytäisin verkosta sellaisen palvelun, jossa kerrottaisiin eri maalaisten henkiloiden sukupuoli kun etunimi on tiedossa? 1406 Molemmat saitit sisältävät 6000 ristimänimeä eri puolilta maailmaa: http://www.zelo.com/firstnames/index.asp http://www.babynames.com/V5/index.php?content1=search_adv.php&go1=Go Nimien selityksissä ilmoitetaan myös, onko kyseessä naisen vai miehen nimi. Arabialaisten nimien luettelo: http://www.geocities.com/Paris/Rue/2339/arabicnames.htm Aasialaisia nimiä: http://www.eponym.org/asiapage.html Jos nimen kansallisuus tai muu alkuperä on tiedossa, Googlesta löytyy todennäköisesti kyseisen maan nimiä käsitteleviä sivuja hakulauseella first names [kansallisuus tms englanniksi], esim. first names bengali tai slovenian first names.
Missä osoitteissa voi pelata erilaisia jääkiekkopelejä netissä? Mainitse mahdollisiman monta. 160 http://www.nhl.com/kids/games.html http://www.shockwave.com/sw/content/superslapshot3d Nämä löytyivät tilt-tv:n arkistosta (www.tilt.tv)
Haluaisin tietää, miten on käännetty Francesco Petrarcan runon Italia mia (Rerum vulgarium fragmenta, canzone nro 128) säkeet 93-96: Virtù contro a furore… 757 Elinan Vaaran suomentamassa kokoelmassa Sonetteja Lauralle (1966) ei ole kaikkia sonetteja.Siinä ei valitettavasti ole kyseistä sonettiakaan (128. sonetti).   Tyyni Tuulio on suomentanut kyseisen kohdan näin: [Kun merkin vain se saa, niin muinaiskunnollansa] se vimmaa vastaan nousee sotimaan. Oi Italian kansa, viel' uljuus rinnastas ei kuollutkaan!   Maailmankirjallisuuden kultainen kirja. [6] : Italian kirjallisuuden kultainen kirja (toimittanut Tyyni Tuulio, WSOY, 1945)    
1990-luvulla on esitetty televisiossa Leevi Lepakko -nimistä piirrettyä. Montako jaksoa siinä on ja minkä maalainen se on alun perin? 305 Englantilaista animaatiosarjaa Leevi Lepakko (Bertie the Bat) esitettiin Ylellä vuosina 1992 ja 1996. Sarjassa on kymmenen osa, jotka kaikki esitettiin Ylen ohjelmistossa. Yle Arkisto https://www.imdb.com/title/tt1605120/
Löytyykö Markku Pakarisen sanoittamia kappaleita 78 Fono.fi:stä ei löytynyt yhtäkään, ja Violasta eli Suomen kansallisdiskografiasta, josta pitäisi löytyä kaikki tiedot, löytyi vain hänen esittämänsä kappale Pieni sana yksinkertainen.
Mikä oli se ystävyyteen liittyvä lastenlaulu jota laulettiin joskus koulussa jonka kertosäkeistö meni näin: "Jos riitaa tulee, sovitaan, muutkin pääsee… 59 Valitettavasti vastaajamme eivät löytäneet laulua. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen?
Etsin kirjaa/kirjoja - suomenkielisiä - joissa arvioidaan bolsevikien vallankaappauksen vaikutusta kansainvälisen politiikan muutoksessa ja sen vaikutusta… 307 Yksiselitteistä - ja kaikkien hyväksymää - arviota aiheesta tuskin löytyy. Alla kaksi ehdotusta, joista toivon mukaan on hyötyä: - 20. vuosisadan tilinpäätös. I : Väkivallan vuodet / Max Jacobson (1999) - Euroopan historia. Pimeyden aika : 1900-1945 / Karsten Alnæs (2007)
Kirjastojen osoitteet 494 Kirjastohakemistosta voi hakea kirjastojen osoitteita, mutta tietokannassa on yli 1000 kirjastoa, joten hakeminen on vähän työlästä https://hakemisto.kirjastot.fi/  Frank-monihaun  sivulta oikeasta reunasta löytyy erilaisten kirjastojen listat (ammattikorkeakoulukirjastot, erikoiskirjastot, yliopistokirjastot, kunnnan- ja kaupunginkirjastot, aluekirjastot jne.), joten niistä pystyy hahmottamaan kirjastokenttää ja sen erilaisia kirjastoja http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ Suosittelen kirjastohakemiston käytön yhteyteen painetun Kirjastokalenterin käyttöä (Kirjastokalenteri 2018 uusin). Kalenterista selviää erilaisten kirjastojen yhteystiedot, mm. aluekirjastot (entiset maakuntakirjastot) ja kaikki kunnankirjastot/...
Selegiline as initial treatment in de novo parkinsonian patients. Myllylä, Sotaniemi, Vuorinen, Heinonen 1992 Neuorlogy, 42: 339-343. Onko tähän liittyvää… 1321 Käytössämme olevista tietokannoista (Linda = tieteellisten kirjastojen yhteistietokanta, Fennica=suomen kansallisbibliografia & artikkelitietokannat) en löytänyt mainitsemianne tietoja, ei siis myöskään suomennosta. Samoilta tekijöiltä kyseisestä aiheesta löytyy seuraavaa (lähteinä Linda ja MEDIC = lääketieteellisen aineiston viitetietokanta): Recent research and treatment strategies in Parkinson's disease, eds. Urpo K. Rinne ja Esa H. Heinonen (1995); Selegiline therapy in early Parkinson,s disease / European Conference on Parkinson's disease and extrapyramidal disorders, Rome, July 10-14, 1990, eds. Rinne & Heinonen; MEDIC: Heinonen E: Selegiline in the treatment of Parkinson's disease (Turku 1995); Heinonen E & Rinne U K :...
Kenen runosta on kysymys, muistan siitä nimen Donna Bianca, voi olla muutenkin kirjoitettuna. Runossa häntä pydettiin selittämään miksi tämä itse maalaa … 1117 Runo on ruotsalaisen Gustaf Frödingin (1860-1911) Taideteoria (alkup. nimi En konstteori). Valter Juvan suomentamana runo löytyy vuodelta 1915 kirjasta Fröding, Gustaf: Valikoima runoja. Alunperin runo ilmestyi teoksessa Nytt och gammalt, 1897. Taideteoria-runo löytyy kokonaisuudessan myös verkosta (Wikisource): http://fi.wikisource.org/wiki/Taideteoria Alkuperäinen runo: http://sv.wikisource.org/wiki/En_konstteori Ruotsinkielinen artikkeli Frödingistä Wikipediassa: http://sv.wikipedia.org/wiki/Gustaf_Fr%C3%B6ding
Voiko kirjoittaa näin: En katso sitä riistämiseksi. Eikö pitäisi olla, "en luokittele sitä riistämiseksi" tai "en katso, että se on riistämistä" tai "en katso… 1239 Suomen kielen perussanakirjan (1990) mukaan verbin katsoa eräs merkitys on pitää jonakin, havaita joksikin, olla jotakin mieltä, katsoa jokin tarpeelliseksi. "En katso sitä riistämiseksi" on näin ollen kieliopillisesti oikein. Yhtä oikein on sanoa "en katso, että se on riistämistä" tai "en katso sen olevan riistämistä". Verbi luokitella taas merkitsee jakamista luokkiin, ryhmiin. Suomen kieleen liittyviin kysymyksiin vastaa Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen Kielitoimisto. Neuvontapuhelin p. 020 7813201 ma, pe 9-12, ti-to 9-14(www.kotus.fi/kielitoimisto.