Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Laulun sanat: On kesä mennyt, tunne lämpöä en nyt...?? 156 Laulua on kysytty aikaisemminkin palvelussamme, ja se on Ilja Shatrovin säveltämä ja Reino Helismaan (Rainer Kiskon salanimellä) sanoittama ja sovittama laulu Kun kesä on mennyt. Laulettuna sen ovat esittäneet ainakin Metro-tytöt, Viljo Vesterinen ja Veikko Ahvenainen taas haitariversioina. Tässä linkki aiempaan kysymykseen: https://www.kirjastot.fi/kysy/laulun-sanoja-tavaillaan-mutta-loput?language_content_entity=fi Kappale näyttäisi löytyvän muutamasta nuottijulkaisusta ja äänilevyiltä Suomen kirjastoissa (mukaan lukien Kansalliskirjasto): https://finna.fi/Search/Results?lookfor=%22kun+kes%C3%A4+on+mennyt%22&type=AllFields&limit=20&sort=relevance Valitettavasti näyttää siltä, että kirjastojen nuottijulkaisuissa ei ole...
Löytyykö suomesta beat sukupolven kirjallisuuteen ja kirjailijoihin keskittynyttä ryhmää, facebook tai jotakin vastaava? 929 En onnistunut löytämään tällaista ryhmää Suomesta. Alla yksi englanninkielinen Beat generation -facebookryhmä: https://www.facebook.com/pages/The-Beat-Generation-1950s/362239380498
Moikka! Luin joskus kirjan, jossa kerrottiin tyttökirjoista ja niiden kirjailijoista. Kirjailija oli muistaakseni joku Sara. Kirjassa oli mainittu ainakin… 149 Kirja on Sara Kokkosen Kapina ja kaipuu: kultaiset tyttökirjaklassikot. (Avain 2015)
Yritän löytää kirjaa, jonka näin kerran, mutta en löydä nyt. Sen on kirjoittanut Pietarissa 1900-luvun alussa asunut kirjailija/maalari. 195 Etsimänne teos on varmaankin Martti Merenmaan Aamu keisarin kaupungissa (1963). Teos pohjautuu kirjailijan nuoruudenkokemuksiin Pietarissa. Merenmaa opiskeli maalaustaidetta Pietarin taideakatemiassa. Alla on linkki Kirjasammon esittelyyn teoksesta. Siinä on kuvaus teoksen sisällöstä ja kuva kannesta. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_23997 https://finna.fi/ https://fi.wikipedia.org/wiki/Martti_Merenmaa
Mistä voisin pääkaupunkiseudulla päästä lukemaan suomennettua versiota Elias Lönnrotin väitöskirjan Om finnarnes magiska medicin eli Suomalaisten maagisista… 99 Väitöskirjan suomennos Suomalaisten maagisista parannuskeinoista (suomentaneet Irma ja Tuomas Sorvali]) sisältyy teokseen:Lönnrotin aika. Toimittanut Pekka Laaksonen. SKS, 1984Kirjan voi varata ja tilata mihin tahansa Helmet-kirjastoon
Isoisanisan nimi on Anders Victor Terho s. 24.12 1854 , k. 9.11. 1928. Hanen poikansa nimi on Urho Terho s. 3.7. 1886 , k 13.7. 1953. Molemmat on haudattu… 224 Koska sukulaistenne haudat ovat Hietaniemen hautausmaalla, he ovat ilmeisesti ainakin kuollessaan olleet helsinkiläisiä ja kuuluneet Helsingin johonkin Helsingin seurakuntaan. Siksi kannattaa ehkä kääntyä Helsingin seurakuntien keskusrekisterin puoleen ja pyytää heiltä sukuselvitys. Selvityksen voi pyytää sähköisellä lomakkeella https://www.helsinginseurakunnat.fi/sukututkimustilaus.html.stx tai käymällä paikan päällä keskusrekisterin toimistossa Kolmas linja 22 B, 00530 Helsinki. Selvitystyö on maksullista ja siitä maksetaan selvitystyöhön kuluneen työajan mukaan. Perusmaksu on 30 € ja jokainen 30 minuuttia lisätyötä tuo 15 € lisämaksun. Sukuselvityksessä pitäisi näkyä seurakunta, josta he ovat muuttaneet. Kun muuttoalue selviää, voi...
Milloin vielä oli erittäin tavallista, että poika jatkoi isän ammattia? 355 1600-luvulta 1800-luvun alkuun perinteisiin käsityöläisammatteihin kasvettiin Suomessa pääasiassa käytännön työelämässä. Tällöin ammatti periytyi yleensä isältä pojalle. Vähitellen kouluttautumisen lisääntyminen ja yleistyminen ja lisääntyvä muuttaminen paikkakunnalta toiselle muuttivat tilannetta. Edelleen kuitenkin noin viidesosa suomalaisista hakeutuu samaan ammattiin kuin vanhempansa. Alla lisää tietoa Wikipediasta, Tilastokeskuksen sivuilta ja ammattiliitto JHL:n Motiivi-lehden sivuilta: https://fi.wikipedia.org/wiki/Ammattikasvatuksen_historia_Suomessa https://www.stat.fi/artikkelit/2009/art_2009-03-16_002.html?s=0 https://motiivilehti.fi/lehti/artikkeli/ammatit-periytyvat/        
Mistä vironkielisen (?) romaanin venäjänkielisestä käännöksestä mainittiin arvostelussa käännöksen olevan parempi kuin alkuperäinen? Arvostelu oli ehkä 1960… 189 Valitettavasti tähän kysymykseen ei löytynyt vastausta. Edes tietopalvelun valtakunnallisella sähköpostilistalla kukaan ei tunnistanut kuvauksen perusteella teosta.
Olen koittanut tuloksetta etsiä nuotitusta Olli Ahvenlahden sovitukselle tonttu-kappaleesta Vesa-Matti Loirin sydämeni joulun teen-albumilta. Olen soittanut… 306 Nuottikokoelmassa Laula kanssamme : joulu on taas : 120 kaikkien aikojen joululaulua (1992; ISBN 951-757-237-9) on Tonttu-laulun sovittajaksi merkitty Olli Ahvenlahti. Myös alalaidan kustannustiedot täsmäävät: Fazer / 1978.  Laulukokoelmaa on Lapin kirjastojen kokoelmissa.   
Onko missään käytössä tekoälyyn pohjautuvaa kiinteistövälitys palvelua (määrittää hintatason alueen ja kiinteistön tietojen sekä kuvamateriaalin pohjalta, luo… 84 Tekoälyavusteisia huoneistonvälityspalveluja näyttää löytyvän, https://www.google.com/search?q=ai+search+for+appartement&rlz=1C1GCEA_e…. Niiden toimintamalleja ja palvelun laajuutta voi tutkia palvelujen politiikkaa kuvaavilla sivuilla, esim. Renty.ai:n palvelun periaatteet, https://renty.ai/policy. Suomen kielellä ei sovellusta vielä ainakaan löytynyt, kylläkin artikkeleita siitä, että on luotu sovelluksia, joilla asunnonvälittäjät voivat kuvata välitettäviä kohteita, esim. Talouselämä, https://www.talouselama.fi/uutiset/suomalaisyritys-loi-tekoalyn-joka-la…
Löytyisikö kappaleeseen "Sä oot mun taivas" nuottia. Laulun julkaisija netissä on Savolainen ja säveltäjäksi on merkitty Juha Kukkonen. Sanat alkavat: Kun sun… 42 Kappale on generoitu tekoälyllä. "Artistin" kuvaus Youtubessa ja Spotifyssa paljastaa, ettei hän tee oikeasti näitä biisejä ("100% AI-powered music"). Ei siis ole nuottiakaan.Striimipalveluihin valitettavasti ilmestyy entistä enemmän generatiivisellä tekoälyllä tehtyä sisältöä. Tässä tapauksessa kannet jo herättivät epäluulon. Tällä kertaa biisien lataaja on sentään rehellinen tekoälyn käytöstään profiilissaan, aina ei näin ole.
Etsin suomeksi kohtaa Emily Brontën Humisevasta harjusta. Se on 9. luvun puolivälin tienoilla ja kuuluu englanniksi näin: "My love for Linton is like the… 352 Kädessäni on Helka Varhon Humiseva harju -suomennus vuodelta 1971 (WSOY). Siinä kohta kuuluu seuraavasti:  Rakkauteni Lintonia kohtaan on kuin metsän puut: aika muuttaa sitä niinkuin talvi puiden lehtiä. Rakkauteni Heathcliffiin muistuttaa ikuista kalliota: se tuottaa vähän näkyväistä iloa, mutta on välttämätön.
Joskus 1940 - 1950- luvuilla ilmestyi Lasten Maailma tai lähes samanniminen lehti. Oliko lehdessä sarjakuvia? Julkaisija? Kristillinen? Muu kustantaja? Milloin… 392 Hei, Lasten maailma -lehden näytenumero ilmestyi vuonna 1945, minkä jälkeen lehteä julkaistiin vuosina 1946-1957. Julkaisija oli Yhtyneet kuvalehdet, joka perustettiin vuonna 1934 ja joka nykyään tunnetaan nimellä Otavamedia Oy. Vuonna 1957 Lasten maailmaa alettiin julkaista nimellä Nasta. Lasten maailmassa oli sekä kotimaisia että ulkomaisia sarjakuvia, mutta myös muuta sisältöä. Lehdestä löytyi mm. kilpailuja ja tehtäviä, lyhyitä kertomuksia, tietoa eläimistä, keskustelupalsta ja harrasteosioita. Lisätietoa Lasten maailmasta löydät esimerkiksi sarjakuvasivusto kvaak.fi:stä, missä on julkaistu kaksiosainen artikkelisarja Lasten maailmasta: https://www.kvaak.fi/1367/2010/01/28/lasten-maailma-osa-1/ https://www.kvaak.fi/1444/2010/07/29/...
Tämä lause ilmestyi Helsingin Sanomissa 30.12.2022: onko oikein sanoa "ettei.....ei"? "Tiedämme kuitenkin, ettei teoria ei ole täydellinen, koska se ei kuvaa… 257 Ei tuo rakenne voi olla oikein. Asia on ilmaistava joko "ettei" tai "että....ei". On hyvin erikoista, jos sitä esiintyy usein sanomalehdissä. Kirjoitusvirhe on mielestäni ainoa järkeenkäypä selitys sille.
Mikä mahtaa olla sanan "lokero" etymologia? Voisiko se tulla suorastaan latinan sanasta "locus"? Biologiassa tunnetaan ekolokero, ja kromosomeissakin kullakin… 257 Kaisa Häkkisen Nykysuomen etymologinen sanakirja toteaa lokerosta seuraavaa: "Sanalla ei ole vastineita sukukielissä. Rakenteeltaan se vaikuttaa selvästi johdokselta, mutta täsmälleen sopivaa kantasanaa ei toistaiseksi ole voitu osoittaa. Murteissa esiintyy muitakin saman vartalon johdoksia, esim. loko, lokonen, lokko ja lokkero, jotka merkitsevät koloa, kuoppaa, onteloa, lovea tms. Nämä saattavat olla ikivanhan kolo-sanan deskriptiivisiä tai lastenkielisiä variantteja, mutta mitään normaalia johtosuhdetta sanojen välillä ei ole. Suomen kirjakielessä lokero on ensi kertaa mainittu Daniel Jusleniuksen sanakirjassa 1745 kivessä olevan kuopan tai kolon nimityksenä."
Voisitteko mainita suomenkielistä kirjallisuutta, joka käsittelee jollain tavalla Medusaa? 335 Esimerkiksi seuraavissa tietokirjoissa kerrottiin Medusasta.   Forsman, Kaarlo: Kreikkalaisten ja roomalaisten mytologia eli jumalaistarut ja sankarisadut Salakirjat 2008   Lindskog, Claes: Kreikkalaisia jumalaistaruja ja satuja WSOY, 1984   Bellingham, David: Kreikan mytologia Gummerus, 2002   Gibson, Michael: Jumalia ja sankareita WSOY, 1984   Arthur, Cotterell: Maailman myytit ja tarut WSOY 1991   Philip, Neil: Suuri myyttikirja WSOY, 1995  
Onko kaupunkien välisen tie- ja rautatieväylästön yläpuolinen alue 30-50 metrin korkeudessa laillinen kaupunkien väliselle drone-liikenteelle? 157 Droonien lennättämistä koskevat samat ilmailualan säännökset kuin miehitettyjäkin lentoja. Teiden ja rautateiden yllä lentämistä mainitussa korkeudessa ei ole erikseen kielletty. Mahdollisen vaaran aiheuttaminen onkin sitten eri asia  https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2014/20140930
Onko sellaista lastenkirjaa olemassa, missä on päähenkilönä vähän pinkimpi poika, jolla on päässä punainen pipo ja muistaakseni musta takki. Kirjan lopussa… 94 Jukka Laajarinteen kirja Minä en laske kymmeneen vastaa annettuja tuntomerkkejä muutoin kuin pojan takin värin osalta.
Nyt taitaa tulla aika paha kysymys. Mutta kuka järjesti Mannerheimin sodan päätyttyä Sveitsiin turvaan? Oliko toimella YK:n hyväksyntä vai miksi … 1293 Mannerheim ei ollut syytettynä sotarikoksista. Häntä ei asetettu syytteeseen, vaikka vaara joutua edesvastuuseen, oli suuri. Hän joutui vastaamaan kysymyksiin Suomen ulkopolitiikan hoidosta sodan aikana. Hän seurasi oikeudenkäyntiä, ja oikeudenkäynnin mentyä ohitse erosi presidentintehtävistä. Talvella 1947 hän lähti Sveitsiin hoitamaan terveyttään. Lisää tietoa aiheesta mm. seuraavista osoitteista ja kirjoista: http://www.mannerheim.fi/11_pres/s_sotsyy.htm http://www.sotasyyllisyys.fi/soikkanen.pdf http://fi.wikipedia.org/wiki/Sotasyyllisyysoikeudenk%C3%A4ynti Brantberg, Robert Mannerheim : ylipäällikkö ja presidentti 1940-1951, Revontuli, 2006 Hautamäki, Erkki: Suomi myrskyn silmässä. Osa 1 : 1932-1940 : Marsalkka C.G.E. Mannerheimin...
Onko mahdollista lainata porakonetta ensiviikolla esim. päiväksi, pitäisi saada vaatekaappi kasattua? 321 Eepos-kirjastoissa ei valitettavasti ole lainattavia porakoneita. Tässä muutama linkki poria vuokraaviin yrityksiin: https://www.rentaeasy.fi/vuokraa/porakoneet ja yhteystiedot https://www.rentaeasy.fi/toimipisteet https://www.vuokraaclasohlsonilta.fi/products?storeId=93 https://www.ramirent.fi/vuokraa/rakennuskoneet/pora-ja-piikkauskalusto/… https://www.cramo.fi/fi/category/rakennuskoneet_porakoneet