Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistä nimi Susanne on peräisin? 745 Susanne on ranskalainen muoto nimestä Susanna, jonka taustalta löytyy heprean "liljaa" merkitsevä Shushannah. Suomessa Susanne alkoi saada kantajia säännöllisesti 1950-luvun puolivälissä. Suosituimmillaan se oli 60- ja 70-luvuilla. Nimen yleisyyttä tuolloin lienee lisännyt sen samanaikainen suosio Ruotsissa, missä Susanne on edelleen selvästi Susannaa yleisempi kirjoitusasu. Anne Saarikalle & Johanna Suomalainen, Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön
Haluaisin lukea yhdysvaltalaiseen pikkukaupunkiin Williamsportiin (Pennsylvania) liittyvän romaanin. Toki kaikki itärannikkoon liittyvät romaanit kiinnostavat. 116 Löysin sivuston, jonne on listattu englanninkielisiä kirjoja maantieteellisesti. Siellä on lyhyt lista myös Williamsportiin sijoittuvia kirjoja. Näitä en valitettavasti löytänyt suomalaisista kirjastoista.Suomenkielisiä Pennsylvaniasta kertovia kirjoja voit selailla esimerkiksi Kirjasammossa. 
”Kaikki kauniit laulut nukkuu nurmikummun alla"? 681 Kyseessä on Elina Vaaran runo ”Balladi”. Se löytyy ainakin CD-levyltä Sydänyön lauluja (Lintu, 2008) Pekka Ristolan säveltämänä ja Timo Kaitaron esittämänä. Nuotit löytyvät teoksesta Sininen laulu : runoja ja sävelmiä (Musiikki Fazer, 1977). Ilmeisesti myös Einari Marvia on säveltänyt kappaleen, mutta se taitaa löytyä esitettynä ainoastaan vanhalta C-kasetilta Einari Marvian lauluja I. Esittäjä on mezzosopraano Eeva-Liisa Saarinen. Tieto löytyy arkistoluettelosta osoitteesta https://www.doria.fi/bitstream/handle/10024/94602/688a%20Marvia.pdf?sequence=2. Kasettia ei näytä listatun Kansalliskirjaston tietokantaan, eikä sen nuotteja ole ilmeisesti julkaistu.
Kuulin tämän kyseisen kappaleen tänään rädiosta ja kerkisin nauhottaa siitä ihan vähän kasetille ja se loppu menee näin: "Odotan aina kertaa seuraavaa, kun… 231 Kappaleen nimi on En voi sua unohtaa ja sen esittää yhtye nimeltä Nonstop. Se on julkaistu vuonna 2000 cd-singlenä ja yhtyeen cd-levyllä Pop-direktiivi.
Voisinko saada tietoa Marilyn Kayen teoksista? Olen käynyt hänen kotisivuillaan, mutta haluisin suomenkielistä tietoa. esim. minkä tyyppisiä teoksia on… 1095 Marilyn Kaye on on kirjoittanut Sisters Clubin http://www.sistersclub.net/sisters/index.jsp?c=page&id=814 nettisivujen mukaan 120 kirjaa, joista on suomennettu vain Replica-sarja. Sisters clubin sivuilla on esitelty lyhyesti muutama uusin Replica-sarjan kirja. Samantapaista tietoa löytyy myös WSOY:n sivuilta http://www.wsoy.fi/index.jsp?c=authors&auth_cat=&id=320&lastname=Kaye&f… Muilta nettisivuilta tietoa löytyy vain englanniksi. Tänä syksynä ilmestyy Kirjastopalvelun kustantama kirja Bengtsson, Niklas Klooneja ja muukalaisia : ulkomaisia nuorten scifi-sarjoja Siinä on suomenkielellä tietoa Marilyn Kayesta ja hänen kirjoistaan. Jyväskylän kaupunginkirjaston tietokannasta voi myös tarkistaa Marilyn Kayen kirjoittamat...
Osaatteko auttaa tarvitsen tietoa kirjaan, jota kirjoitan? Ovatko seuraavat runot kansanrunoja: Kesän tulo, Kukon sauna ja Pikkuinen tyttö? Runot menevät näin… 487 Pikaisen nettihaun perusteella kaikki kolme ovat perinteisiä, anonyymejä loruja, joista ainakin ensimmäisen tuntevat varmaan kaikki suomalaiset kesän tulon odottelijat. Suhteellisen varmasti anonyymiksi perinteeksi tiedettyjen tekstien lisäksi "kansan suussa" liikkuu valtava määrä tekstejä, sanontoja ja loruja, joitten alkuperästä ei ole mitään tietoa. Teoriassa on mahdollista, että joku osoittautuu nimeltä tunnetun ihmisen kirjoittamiseksi. Mutta jos näin käy, mikä ei ole tavallista kun puhutaan vanhoista teksteistä, asiaan voidaan palata ja tieto korjata. Suurten epämääräisten tekstijoukkojen kohdalla on normaali menettely julkaisun alussa todeta, että tekstien tekijänoikeudellinen asema on pyritty selvittämään mahdollisuuksien mukaan...
Voisinko ystävällisesti saada tietää, onko ruotsalaisen Göran Sonnevin suomennettuja teoksia saatavana Helsingin kirjastoissa? 556 Suomeksi on ilmestynyt yksi Göran Sonnevin runokokoelma : SONNEVI, Göran : Keskeneräinen kieli : runoja. Suom. Pentti Saarikoski. 1977. Runot ovat kokoelmista Det oavslutade språket ja Det omöjliga. Se löytyy Helsingin kaupunginkirjaston kokoelmasta.
Haluaisin vinkkejä kirjoista joissa ollaan 2. maailmansodan aikana esim. Italiassa, Ranskassa ja muuallakin Euroopassa. Luin vähän aikaa sitten "Sininen… 493 Tässä muutamia kirjavinkkejä. Tarkempia kuvauksia näistä kirjoista voi hakea esim. Kirjasampo-sivustolta (http://www.kirjasampo.fi/fi#.VfvuW03smUk). Anthony, Evelyn: Hakaristin varjo (Weilin + Göös, 1986) Brook, Rhidian: Talo Elben rannalla (Otava, 2014) Capella, Anthony: Napolilainen naimakauppa (Tammi, 2008) Capus, Alex: Léon ja Louise (Atena, 2012) Doerr, Anthony: Kaikki se valo jota emme näe (WSOY, 2015) Dueñas, María: Ommelten välinen aika (WSOY, 2013) Grémillon, Hélène: Uskottuni (Otava, 2012) Harris, Joanne: Appelsiinin tuoksu (Otava, 2000) Keating, Barbara: Tyttäreni Ranskassa (Tammi, 2004) Ondaatje, Michael: Englantilainen potilas (Otava, 1993) Orringer, Julie: Näkymätön silta (Otava, 2011) Wallner, Michael: Pariisin huhtikuu (...
Etsin tekijää runolle: Karhu kömpi pesään Nukkuu siellä kesään Näkee karhun unta Ja metsässä sataa lunta Karhu nukkuu kuin tukki Ja haaveilee että kyläilee… 543 Emme valitettavasti löytäneet runolle tekijää. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen?
Onko olemassa Suomessa kirjoitettuja historiallisia romaaneja, jotka sijoittuvat Raaseporin linnaan, Kyösti Wilkunan teoksen "Suomalainen linnanneiti, josta… 201 Helmet-haku tuottaa tulokseksi lähinnä vain teoksen: Kolmasti kuningas : historiallinen romaani / Ursula Pohjolan-Pirhonen Itse muistan, että Mika Waltarin romaanissa Mikael Karvajalka todistetaan teloitusta Raaseporin linnassa, aika lailla kirjan keskivaiheilla. On myös lastenkirja: Kauppaleikki muuttuu todeksi : jännittäviä seikkailuja Suomen linnoissa / Saana Saarinen.
Kenen runo ja minkä niminen? Kertoo lasista, jonka läpi katsoaessa kaikki on kultaa ja purppuraa. Alkaa jotenkin näin: "Löys lasin särkyneen lapsi, kirkon… 358 Kyseessä on Lauri Pohjanpään runo Taikalasi, jonka voit lukea esimerkiksi teoksista Kiurun tupa (1946) ja  Kaipuu ylitse ajan : valitut runot 1910 - 1954 (1989).  Voit lukea runon myös Kansalliskirjaston digitoimasta Uutta kylvöä -lehdestä vuodelta 1926 https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/1367171?term=l%C3%B…
Olisi ylimääräisiä hyvässä kunnossa olevia cd levyjä. Ottaako Vaasan kirjasto vastaan niitä? 136 Vaasan kaupunginkirjasto ei ota vastaan lahjoituksena CD-levyjä, koska niitä ei enää hankita kirjastoomme. Mikäli tarjolla olevissa CD-levyissä on sellaisia, jotka löytyvät meiltä, mutta ovat huonossa kunnossa, voisimme vaihtaa omamme paremmassa kunnossa olevaan. Olisiko mahdollista saada levyistä lista, jotta voisimme katsoa, onko levyissä sellaisia, joille meillä olisi käyttöä? Listan voisi lähettää osoitteeseen kirjasto.musiikki-ja-taide@vaasa.fi    
Mistä löytyisi Moottori-urheilu lehtiä ? Lehti alkoi ilmestymään 40-luvun lopulla ja jatkoi 60 luvun loppupuolelle. 1997 Moottoriurheilu: Suomen moottoriliiton virallinen äänenkannattaja-lehti ilmestyi vuosina 1948-1975. Helsingin Olympiastadionilla sijaitsevassa urheilukirjastossa on lehdestä vuosikerrat 1948-1968: http://www.urheilumuseo.fi/Default.aspx?tabid=2079 Kannattaa ottaa yhteyttä kirjaston tietopalveluun: Aukioloajat: Tietopalvelu toimii arkipäivisin 8.30 - 17 Osoite: Suomen Urheilukirjaston Tietopalvelu Olympiastadion 00250 Helsinki puh. 09-434 22 531 faksi: 09-434 22 550 sähköposti: vesa.tikander(at)stadion
Teen sukututkimusta, yllätyksenä ei kyselyni siis varmasti saavu. Tahtoisin tietää edes jotain (tai mistä saisin tietoa) Janakkalan Haagan kylästä (Kokkilan… 1287 Haga (Haaga) on ruotsinkielinen nimi, kyseisen kylän nimi suomeksi on Hakoinen. Hakoisten kylästä kerrotaan mm. teoksessa Kerkkonen, Veikko: Janakkalan historia (1976). Teoksessa mainitaan myös Kokkilan tila ja sen omistajat vuodesta 1602 alkaen. Kokkilan maat liitettiin Hakoisten kartanon maihin vuoden 1850 vaiheilla. Lisää tietoa Janakkalan ja Hakoisten historiasta voit etsiä Hämeenlinnan seudun kirjastojen yhteisestä verkkokirjastosta: http://webkirjasto.htk.fi/ esim. hakusanoilla Hakoinen tai Hakoisten Janakkala ja historia Janakkala ja paikallishistoria Myös Hämeenlinnan seudun kirjastojen ylläpitämästä artikkeliviitetietokannasta Arvista löytyy tietoja Hakoisista, pääasiassa kuitenkin Hakoisten kartanosta ja linnavuoresta. Arvi-...
Onko hammastahnojen kemikaalipitoisuuksille tiukemmat rajat kuin ns. ihonhoitotuotteissa koska hammastahnat imeytyvät herkemmin suun limakalvojen kautta ja… 225 Kosmetiikan rajoituksista, merkinnöistä ja määräyksistä löytyy tieto Tukesin sivulla, https://tukes.fi/kemikaalit/kosmetiikka/kosmetiikan-merkinnat Kosmetiikan kemikaaleista määrätään EU:n kosmetiikka-asetuksessa (EY)  N:o 1223/2009 https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:342:0059:0209:fi:PDF . Liitteissä on lueteltu kielletyt kemikaalit ja kemikaalit, joita saa käyttää rajoitetusti. Liitteissä näyttäisi suuhygieniaan liittyvissä tuotteissa pääsääntöisesti olevan tiukemmat rajat. Makupalat.fi:n tarkasta hausta löytyy hakusanoilla kemikaalit AND turvallisuus hyvä luettelo sivustoja, https://www.makupalat.fi/fi/search/node/kemikaalit%20AND%20turvallisuus, mm. Euroopan kemikaaliviraston...
Erikoinen kyssymys... Olen soittanut noin 35v kitaraa ja vuosien saatossa olen myöskin monenmoista soitinta ja äänityslaitetta omistanut. Eli välillä on ollut… 263 Useissa Helmet-kirjastoissa on bassokitaroita, joita voi lainata käytettäväksi kirjastojen äänitysstudioissa: https://www.helmet.fi/fi-FI/Musiikki/Palvelut_musiikkiosastoilla/Soitti… Kotiin lainattavaa bassokitaraa ei valitettavasti kokoelmista löydy. Haun perusteella lainattavia bassokitaroita on Suomen kirjastoissa hyvin vähän. https://www.musiikkikirjastot.fi/musiikkipalvelut/soitinlainaus/ https://finna.fi/Search/Results?sort=relevance&bool0%5B%5D=OR&lookfor0%…
Minkä nimisessä kirjassa on Lauri Viidan Satiirinen sarja? 149 Satiirinen sarja on Pekka Kostiaisen säveltämä laulusarja Lauri Viidan runoihin. Tekstit ovat yksittäisiä runoja Viidan Betonimylläri-kokoelmasta; Viita ei ole niitä ryhmitellyt tai nimennyt erilliseksi kokonaisuudeksi.
Voinko lukea Ultra lehteä Itäkeskuksen kirjastossa, entäs Teosofinen seura, heidän lehteä 68 Pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen Helmet-palvelusivustolta voi tarkistaa, että Teosofi-lehti on luettavissa Itäkeskuksen kirjastossa.https://helmet.finna.fi/Record/helmet.1106929?sid=5310590871Ultra-lehteä ei tule Itäkeskuksen kirjastoon, mutta sen voi lukea esimerkiksi Töölön, Rikhardinkadun ja Kallion kirjastoissa.https://helmet.finna.fi/Record/helmet.1114639?sid=5310592173https://helmet.finna.fi/  
Mistä tulee ja mitä tarkoittaa nimi Silja?? 618 Etunimet.net-sivustolla kerrotaan, että Silja on kansanomainen muoto nimestä Cecilia. Cecilia taas on feminiininen muoto roomalaisesta nimestä Caecilius, joka muodostuu latinan sanasta ‘caecus’=‘sokea’.Lähde:Etunimet.net. https://etunimet.net/. Viitattu 28.12.2024
1) Löytyisiköhän Tuhkimo-sadusta vakiintunutta suomennosta tälle lausahdukselle: The shoe is too small, – Not the right bride at all!' (eli suurinpiirtein: … 769 Tuhkimosta on olemassa lukuisia huomattavasti toisistaan poikkeavia suomennoksia. Lähinnä kysymyksen englanninkielistä sitaattia vastaavat säkeet taitavat olla Helmi Krohnin Tuhkimo-suomennoksessa (runosäkeet on kääntänyt Aune Krohn): " -- [kas, verta kenkään jää!] / Se liian pieni on, / sait väärän morsion." Kaarlo Merikosken mukaillen kertomassa Tuhkimossa tätä kohtaa ei ole lainkaan, ja monessa muussa versiossa ollaan sangen kaukana kysymyksen lausahduksesta. Esimerkiksi Raija Jänicken ja Oili Suomisen Grimmin sadut -suomennoksessa tämä kohta on tulkittu seuraavasti: "Kenkä jalkaa puristaa, yhä morsian kotona odottaa."