Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Tarvitsisin apua,kun minun täytyisi tehdä esitelmä sosialistisesta realismista. Kun ei kirjoja millään meinaa löytyä kirjastosta, niin olen yrittänyt etsiä… 1303 Hain Sinulle kirjoja kuvataiteen sosialistisesta realismista maakuntakirjastojen Manda-tietokannasta ja yliopistokirjastojen Linda-tietokannasta sekä Fennica-tietokannasta. Lisäksi hain lehtiartikkeleita Aleksi- ja Arto-tietokannasta. Lähetin viitteet suoraan sähköpostiisi, paitsi Aleksi-tietokannan viitettä, joka tulee tässä: Tekijä: Lintinen, Jaakko Nimeke 70-luvun realismeja etsimässä : aika pusertuu kokoelman näköiseksi Aikakauslehti Taide 1991 ; (31) ; 3 ; 42-53, 75, Asiasana kuvataide: realismi: 1970-luku; kuvataide: sosialistinen realismi: 1970-luku Toivottavasti löydät kirjat ja lehtiartikkelit kotikuntasi kirjaston kautta. Mikäli haluat lajentaa hakuasi muille taiteenaloille ja kirjallisuuteen, ota uudestaan yhteyttä!
Mistä voisi saada jukka leppilammin "nyansseja", lainaksi tai ostaa. kasettina tai levynä. 1394 Frank-monihaulla löytyi seuraavat osumat, joista äänite (kasetti tai LP) löytyy: http://monihaku.kirjastot.fi/frank/frankcgi.py?view=Maakuntakirjastot&a… Voit mennä lähikirjastoosi ja pyytää äänitteen kaukolainaksi esim. Tampereelta hintaan 4 e.
Etsin listaa kotimaisista nuortenkirjoista, jotka olisi käännetty suomesta ruotsiksi. Nuorilla tarkoitan nyt lukioikäisiä eli lähes nuoria aikuisia. Mistä… 1538 Suomen kirjallisuuden käännökset –tietokannan kautta on mahdollista etsiä käännöksiä kirjoistamme eri kielille. Valitettavasti tietokanta niputtaa lasten- ja nuortenkirjallisuuden yhteen, joten tulokseksi saa sekä lasten- että nuortenkirjoja. Tämän tietokannan kautta saat kuitenkin parhaan ja laajimman tuloksen. Tietokanta löytyy täältä: http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/ Etsi näin: valitse Haun rajaus –kohdasta käännöskieleksi ruotsi ja kohderyhmäksi lapset ja nuoret. Saat luettelon, jossa kirjailijat ovat aakkosjärjestyksessä. Vanhemmista käännöksistä löytyy tietoa teoksesta Nuorisokirjamme maailmalla / toimittaneet Merja Kaipiainen ja Liisa Virtanen (1990).
Onko netissä hattrickin ja managerzonen lisäksi muita samantyylisiä suomenkielisiä ja ilmaisia netissä pelattavia (ei latauksia) pelejä? 945 Internetistä löytyy mainitsemiesi lisäksi mm. seuraavat suomenkieliset ja ilmaiset jalkapallomanagerointipelit: Xpert Eleven http://www.experteleve.com Freekick http://www.freekick.org/ Sinua voisi ehkä kiinnostaa myös suomenkieliset ilmaiset jääkiekkomanagerointipelit, joita ovat mm.: PowerPlay Manager http://hockey.powerplaymanager.com/fi/online-jaakiekko-manager-ointi-pe… Hockey Arena http://www.hockeyarena.net/fi/
Näyttelemme Nurmijärven Kivi-juhlilla Taaborinvuorella Kai Lehtisen ohjaamassa näytelmässä Seitsemän veljestä. Näytelmässä on yhdennessätoista luvussa Aapon… 1612 Seitsemän veljestä ilmestyi ensimmäisen kerran vuonna 1870 kirjassa nimeltä Novelli-kirjasto 1869-1870. Tässä teoksessa Aapo puhuu sudenkutsijasta. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjastosta kerrottiin, että heillä olevassa julkaisemattomassa Saarimaan sanakirjan käsikirjoituksessa puhutaan sudenkutsijan yhteydessä sudenluolasta. Aleksis Kiven teosten eri painoksiin on tehty jonkin verran muutoksia. Vuoden 1934 Virittäjä-lehdessä (Kotikielen seuran aikakauslehti) on B. F. Godenhjelmin artikkeli nimeltä Kiven teoksiin julkaistaessa tehdyistä korjauksista ( s. 298-299). Siinä kerrotaan, että Seitsemässä veljeksessä ainakin ”valittuihin teoksiin otettaessa tehtiin muutamia harvoja ja verraten vähäpätöisiä kielellisiä muutoksia”. Aapo...
Tiedustelen, mistä Wordsworthin runosta on seuraava lainaus, ja onko se suomennettu: "the child is father of the Man". 2044 Lainaus "The Child is father of the Man" on William Wordsworthin runosta "Rainbow" vuodelta 1802. Aale Tynni on suomentanut runon ja se alkaa näin: "Kun sateenkaarta katselen". Runo löytyy kokonaisuudessaan WSOY:n vuonna 1949 julkaisemasta Wordsworthin runojen kokoelmasta otsikolla "Runoja lapsuuden ajasta :1". Tynni on suomentanut kyseisen lainauksen näin: "On lapsi miehen isä". Teoksen julkaisutiedot löytyvät alla olevasta linkistä HelMet-tietokantaan. Lähteet: Wordsworth, William: Runoja (WSOY, 1949) http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/PoemDetails.aspx… http://www.helmet.fi/search~S9*fin?/awordsworth/awordsworth/1%2C6%2C77%…
Miksi en enää saa sähköpostiosoitteeseeni ilmoitusta siitä, että lainaamieni kirjojen laina-aika on päättymässä, siis muistutusta? Ennen tämä palvelu pelasi… 648 Valitettavasti tässä palvelussa on ollut jälleen ongelmia. Kannattaa seurata itse eräpäiviä, koska järjestelmä ei toimi 100%:lla varmuudella.
Etsin kirjoja, joita lainasin nuoruudessani kirjastosta. Kirjoissa lukija sai päättää juonen. Sivun laidassa oli ohje tyyliin: Jos haluat että päähenkilö… 1722 Kirjoja, joiden juonen kulkuun voi vaikuttaa itse, voi etsiä kirjaston tietokannasta asiasanalla ratkaisukirjat. Ratkaisukirjoja on ilmestynyt viime vuosina erittäin vähän. Valitse kohtalosi -sarjassa on ilmestynyt v. 2010 kaksi Star Wars / Clone Wars -kirjaa, Jedien tie ja Kadonneet kloonisotilaat. Ko. kirjoja voi etsiä myös asiasanoilla jatka itse -teokset tai interaktiiviset teokset. Tällöin hakutulokseen tulee muutakin interaksiivista kirjatyyppiä kuin etsimäsi "valitse sivu, mihin menet seuraavaksi" -kirjat.
Lompakkoni varastettiin 4:n raitiovaunussa eilen. Sen mukana meni mm. kirjastokorttini. Miten saan uuden? Maksaako se? 1106 Kuoleta kirjastokorttisi välittömästi. Voit tehdä sen esim. soittamalla numeroon 09 - 310 85309 tai käymällä jossakin pääkaupunkiseudun yleisessä eli Helmet-kirjastossa. Uusi kortti maksaa 3 € aikuisilta. Varaudu todistamaan henkilöllisyytesi uutta korttia hankkiessasi. Kuoletuksen jälkeen et enää ole vastuussa kirjastokortilla mahdollisesti lainatusta aineistosta, mutta jos joku käyttää väärin korttiasi, joudut korvaamaan vahingon. Jos korttiasi on käytetty väärin, varmista, että kirjastokortin käyttö on estetty eli kuoletusilmoitus tehty. Tee rikosilmoitus, jossa on maininta väärinkäytetystä kirjastokortista ja tieto aiheutuneesta vahingosta. Maksa maksut ja tarkista, korjaako vakuutuksesi vahingon. Tarkempia ohjeita löydät sivuiltamme...
Missä tietolähteissä kerrotaan muumikirjojen kääntämisestä, varsinkin suomentamisesta? 850 Muumikirjojen kääntämistä käsittelevä uusin teos lienee Yvonne Bertillsin vuonna 2003 ilmestynyt väitöskirja "Beyond identification:proper names in children's literature". Virpi Kurhelan toimittamassa teoksessa "Muumien taikaa. Tutkimusretkiä Tove janssonin maailmaan" käsitellään kääntämistä melko seikkaperäisesti. Tove Janssonin kirjojen suomentamisesta on tehty useita opinnäytetöitä ja useita artikkeliviitteitä löytyy myös. Hyviä tiedonlähteitä ovat tietokannat LINDA ja ARTO, ks. finna.fi. Kouvolan käännöstieteen laitoksen opinnäytetöiden listan saa esille osoitteesta http://rosetta.helsinki.fi. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran käännöstietokannasta voit hakea ketkä kaikki ovat kääntäneet Muumikirjoja. Osoite on http://dbgw.finlit.fi/...
Mistä löytäisi ihan kiinan kielisen aapisen? 1196 Kirjastoista löytyy kiinan kielen oppimateriaaleja, kirjoja, äänitteitä, videoita, cd-romeja jne. Alkeisoppikirjoissa tai kielen perusoppikirjoissa lähdetään ihan alkeista, opetuskielenä voi olla kiina, suomi, englanti jne. Helsingin kaupunginkirjastosta löytyy myös lapsille tarkoitettuja kiinan kielen oppikirjoja (aapisia ja lukemistoja). Ota yhteyttä oman paikkakuntasi kirjastoon, joka voi välittää niitä käyttöösi kaukolainana.
Milloin tulee seuraava Koiratytöt-kirja ja mikä sen nimi on? 744 Suomen kansallisbibliografiassa Fennicassa https://finna.fi ei ole tietoa tulevista Koiratytöt-sarjan kirjoista eikä myöskään sarjan kustantajan Kariston http://www.karisto.fi/portal/suomi/kustannusliike/ sivuilla. Aiemmin sarjan kirjoja on ilmestynyt kaksikin vuodessa, joten hyvällä tuurilla saat uuden Koiratytöt-kirjan käsiisi jo tänä vuonna! Halutessasi voit tiedustella asiaa tarkemmin kustantajalta, e-mail: kustannusliike@karisto.fi. Luettelo jo ilmestyneistä sarjaan kuuluvista kirjoista löytyy täältä: http://www.karisto.fi/portal/suomi/kustannusliike/kirjailijat/?aid=348&…
Huhtikuun Imagessa kirjoiteta, että vuonna 1995 ilmestynyt Aikakoneen Tähtikaaren taa -albumi olisi ensimmäinen Suomessa painettu Cd-levy. Kuitenkin Riki… 1685 Imagen ehdokas ensimmäiseksi Suomessa painetuksi CD-levyksi voi hyvinkin pitää paikkansa: ajankohta osuu hyvin yhteen kotimaisen CD-tuotannon aloittamisen kanssa. Ensimmäinen suomalainen CD-tehdas CD-Linja Oy aloitti toimintansa 1990-luvun puolivälissä. Jo alunperin 60-prosenttisesti ruotsalaisen DCM:n (Digital Communication Media) omistuksessa olleesta CD-Linjasta tuli vuonna 2001 osa DCM-konsernia. Se yhdistyi tanskalaiseen SDC DanDisciin vuonna 2005, ja näin muodostuneen yhteispohjoismaisen konsernin nimeksi tuli Dicentia. - Nykyään ainoa suomalaisomistuksessa oleva CD- ja DVD-tehdas on Data-Mate. Lähteet: Mika Koivusalo, CD-levyjä suomalaisesta tehtaasta. Hifi 6-7/1996 Juhani Kolomainen, Äänen kuningatar : kotimainen cd-levyjen...
Mistä löytyy "Mountaineering - Freedom of the Hills" -niminen kirja? 715 Helsingin seudun kaupunginkirjastojen (Helsinki, Espoo, Vantaa ja Kauniainen) Plussa-aineistotietokannasta tätä kirjaa ei löydy. Voit itse tarkistaa osoitteesta http://www.libplussa.fi. Sen sijaan Suomen yleisten kirjastojen verkkopalveluissa (http://www.kirjastot.fi) voit tehdä hakuja muiden kirjastojen tietokannoista. Valitsemalla kohdan Monihaku voit tehdä haun, jonka avulla näet että kirja on Jyväskylän kaupunginkirjastossa. Voit pyytää sen kaukolainaksi lähikirjastoosi.
Löytyykö 60-luvun Ford Taunuksen korjausopasta? 1070 Ruotsinkielinen korjausopas Ford Taunus 17M-20M 1964-1972 : reparationshandbok löytyy Kajaanin ja Vaasan kaupunginkirjastoista. Voit tehdä kaukolainapyynnön lähikirjastossasi.
Olisiko kirjoja, jotka käsittelisivät kasvissyöntiä? Etsisin sekä tietokirjoja, että kaunokirjallisuutta. 1462 Kasvissyönnistä löytyy runsaasti tietokirjoja. Tässä joitakin esimerkkejä. Keittokirjoja erilaisita kasvisruokavalioista: Caldicott, Chris: Maailman parhaat kasvisruoat (Tammi, 2011) Hall, Pia: Kausiruokaa kasviksista : 40 ruokaideaa kotimaisista aineksista (Minerva, 2011) Innanen, Elina: Viiden tähden vegaani : herkkuruokaa kasviksista (Moreeni, 2011) Kiskola, Marianne: Papu, porkkana ja hillopulla : kasvisruokaa perheelle (Tammi, 2008) Salo, Mea: Hellaton kokki : raakaravintoa kasviksista (Moreeni, 2011) Vegaanin uusi keittokirja (Like, 2010) Virtanen, Kaarina: Monipuolinen kasvisravinto (WSOY, 2006) Näitä voitte hakea lisää PIKI-verkkokirjastosta (http://piki.verkkokirjasto.fi) esim. laittamalla yläreunan pikahakuun hakusanoiksi "...
Suomennentaanko Darren Shaneja enempää kuin nämä viisi teosta??? 584 Valitettavasti tähän kysymykseen emme tiedä vastausta. Asiaa kannattaa tiedustella suoraan kirjojen suomalaiselta kustantajalta eli Tammelta. Voit lähettää kysymyksesi osoitteessa www.tammi.fi olevalla palautelomakkeella tai sähköpostitse Tammen asiakaspalveluun tammi@tammi.fi
Milloin Linda nimi ilmestyi Suomen almanakkaan? 1181 Pentti Lempiäisen Suuren nimipäiväkirjan mukaan Linda oli ensi kerran almanakassa vuosina 1908-1928 ja uudelleen vuodesta 1984.
Tiedustelisin, että tuleeko HELMET-kirjastojen valikoimiin Tom Lundbergin kirjaa Nykyajan Jumalatar? Jos tulee niin onko tietoa koska tulisi? Toinen… 885 Nykyajan jumalatarta on tilattu Helsingin kirjastoihin 4 kappaletta ja Espooseen yksi kappale. Valitettavasti on vaikea sanoa, koska kirja tulee kirjastoihin. Kannattaa seurata tilannetta HelMetistä. Kun varauksen tiedoissa näkyy eräpäivä, kertoo se siitä, että aineisto on mennyt lainaan jollekin muulle asiakkaalle. Tällöin kirjastossa varaus siirretään toiseen kappaleeseen (jos toisessa kirjastossa on kappale hyllyssä) tai jos kaikki kappaleet ovat lainassa, se palautetaan varausjonoon ensimmäiseksi. Eli eräpäivän näkyminen on vain väliaikainen tila. Jokaisessa kirjastossa varaukset pyritään tarkistamaan päivittäin, jotta ne eivät jäisi tällä tavoin "roikkumaan" lainassa oleviin kappaleisiin. Online chat-neuvonta on tosiaan suljettu 1.6.-...
Paljonko Suomi luovutti 2. maailmansodan aikaan juutalaisia Saksaan? 1373 Elina sana on julkaissut aiheesta äskettäin tutkimuksen Sana, Elina: Luovutetut. Teosta on käsitelty ainakin Helsingin Sanomien sunnuntailiitteessä 1.11.2003. Tässä kustantajan esittely http://www.wsoy.fi/www/tuotelue.nsf/ISBN/951-0-27975-7?OpenDocument&Hig… Lisätietoa ja kirjallisuusviitteitä Suomen juutalaisista toisen maailmansodan aikana löydätte sivulta http://www.holocaustinfo.org/faq/suomessa/