Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Olisiko teillä tiedossa Tuija Lehtisen fanipostiosoitetta, jos sellaista edes on? 1225 Tuija Lehtiselle voi lähettää fanipostia. Hänen sähköpostiosoitteensa löytyy ainakin kahdelta webbisivulta: Suomen nuorisokirjailijoiden nettimatrikkeli - Tuija Lehtinen http://www.nuorisokirjailijat.fi/main.php?s=k&k=24 Pakkala-kirjailijatietokanta - Tuija Lehtinen http://oukasrv6.ouka.fi:8003/?dat0=lehtinen&formid=kirre&rppg=50&sort=a…;
Kekkosen päiväkirja 16.4.1962: "Jussi-veljen hautajaiset Kajaanin sankarihautaan." Haudataanko Kajaanissa kaikki sodan jälkeen kuolleet veteraanit… 2321 Kajaanin seurakunnasta todetaan, että sodan jälkeen sankarihautaan on haudattu Jussi Kekkosen lisäksi vain Karjalaan jääneiden sankarivainajien viime vuosina kotiin tuotuja luita. Miksi Jussi Kekkonen haudattiin sankarihautaan, ei ole tarkkaan tiedossa, omaiset halusivat hänet kotikaupungin hautaan.
Mitä tapahtuisi, jos esimerkiksi toisen asteen oppilaitoksesta (lukio tai ammattikoulu) valmistunut henkilö tunnustaisi valmistumisen jälkeen luntanneensa… 516 Tällaisen epärehellisyyden ja sen paljastumisen seurauksista emme löytäneet tietoa, mutta viime vuosina on uutisoitu useammastakin  tapauksesta, joissa osa korkeakoulututkinnosta on paljastunut plagioiduksi.  Alla linkkejä muutamaan tapauksen esittelyyn Ylen uutisissa (16.5.2016), Savon Sanomissa (7.3.2016)  ja Alma Talentin sivuilla (16.9.2019): KHO perui vilppiin perustuneen maisterintutkinnon – ura fyysikkona tyssäsi | Yle Uutiset | yle.fi  Lakimiehen pelko: Onko Suomessa kohta valemaistereita? | Teemat | Savon Sanomat KHO:n äänestysratkaisu: Opinnäytetyössä ilmennyt plagiointi ei antanut syytä tutkintotodistuksen peruuttamiseen - Alma Talent
Ennenvanhaan yhdessä vai erikseen? 1376 Ennen vanhaan kirjoitetaan erikseen.https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/ennen?source=suggestion#s1-sahttps://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/ennen%20vanhaan?searchMode=all
Löytyisikö tietoa Ruotsin ensimmäisestä/vanhimmasta teatterista,joka on aikaisempien tietojeni mukaan Ruotsin Ooppera (Kungl Opera)? 1207 Ruotsalaisen oopperan katsotaan syntyneen 18.1.1773, tuolloin esitettiin Tukholman Bollhusetissa ooppera Thetis ja Pelée. Kungliga Operan, Ruotsin kansallisnäyttämön ensimmäinen esitys uudessa oopperatalossa oli 30.9.1782. http://www.operan.se Confidence, Ulriksdalin linnan teatteri Solnassa, on Ruotsin vanhin teatteri (vuodesta 1753). Ruotsi. Kulttuurimatkailijan opas. Helsinki 1992. http://www.confidencen.se Drottningholmin linnanteatterin, Slottsteatern, (vuodesta 1766) sanotaan olevan maailman vanhin edelleen aktiivikäytössä oleva teatteri. Tukholma. Kaupunkikirjat. Helsinki 2003. http://www.drottningholmsslottsteater.dtm.se/
Löytyiskö " vangin laulu" sanoja ja nuotteja? Olen kuullut mormoonien tapernaakkelikuoron esityksen radiosta. 2328 Vangin laulu –nimisen suomalaisen kansanlaulun sanat ja nuotit ovat ainakin Suuressa toivelaulukirjassa numero 18. Toivottavasti tämä on oikea laulu. Sen sanat alkavat näin: Auran aallot hiljallensa laskee niin monivaiheisena merehen…
Mikä laulu ja kuka laulaja on Sodastreamin mainoksessa, joka pyörinyt viime aikoina tv:ssä. Siinä laulaa naislaulaja ja erotan sanan 'freedom'. Olen yrittänyt… 918 Kyseessä on cover-versio Aretha Franklinin ja Ted Whiten säveltämästä kappaleesta Think, jonka alkuperäinen esittäjä Franklin myös on. Tekemäni selvityksen perusteella tämän Sodastreamin mainoksissa esitetyn cover-version sovittaja on israelilainen Tomer Biran ja laulajana siinä on niin ikään israelilainen Nitzan Shayer. Kappaletta ei vaikuta olevan saatavilla mistään, vaan se on mitä luultavimmin tehty pelkästään Sodastreamin mainoskäyttöä varten. Mainoksissa käytetään hyvin usein niin sanottua tuotantomusiikkia, jotka toisinaan sävelletään mainosta varten, mutta vielä useammin käytetään jo olemassa olevaa musiikkia tuotantomusiikin julkaisijoiden katalogista. Toisinaan mainoksia varten tehdään uusia versioita, covereita, jo olemassa...
Mitkä ovat kirjaston tuotteet? 1727 Ensinnäkin olisi määriteltävä, mikä on "tuote". Nykysuomen sanakirjan mukaan tuote on "ihmistyön … avulla tuotettu tai (ei tal.) luonnon tuottama hyödyke (esine, aine, tavara), tuotantotoiminnan tulos, valmiste." Kirjaston tuotteet eivät siinä mielessä täytä Nykysuomen sanakirjan määritelmää, että ne eivät ole esineitä, ainetta tai tavaraa. Liiketaloustiede kuitenkin tuntee tuotteen myös abstraktissa merkityksessä. Kirjaston tuotteet ovat lähinnä palveluita. Opetusministeriön Kulttuuri-, liikunta- ja nuorisopolitiikan osasto on julkaissut vuonna 2004 kirjasen Kirjastopalvelut kaikilla mausteilla : palvelutuotannon tila, tarpeet ja tulevaisuuden linjauksia, kirjoittajat Rami Heinisuo, Sanna Koskela ja Reetta Saine. Kirja on saatavana mm....
Mistä saisin tietoa noita-aakkosista internetin kautta? Jos voisit kertoa edes yhden sivun josta näkisin minkälaisia kirjaimia noita-aakkoset ovat. 2264 Tässä muutama osoite: http://www.geocities.com/TimesSquare/Alley/1557/fonts1.htm http://www.pathcom.com/~newmoon/alpha.htm From: http://www.thekindred.com/vampires/occult/occult.html Lisää löydät hakukoneilla käyttämällä fraasia "witch's alphabet"
Onko kirjastossa Opi lukemaan-sarjaa. Kirjat on jaettu väärikoodein, jolloin pupun pää on erivärinen. Punainen on vaikein, sininen on kirjainten opettelua,… 1362 Opi lukemaan -nimisiä sarjoja on julkaistu useita. 1980-luvulla ilmestyi Opi lukemaan -sarja, jossa ei kuitenkaan ole pupun päitä eikä värikoodeja. Alla esimerkiksi kuva yhdestä sarjan kirjasta: Mansikin uusi hattu: https://www.google.com/search?q=mansikin+uusi+hattu&rls=com.microsoft:f… Vaukirja.fi on julkaissut Opi lukemaan -sarjaa, mutta siinäkään ei ole värikoodeja eikä pupunpäitä. Alla tietoa tästä sarjasta: http://www.vaukirja.fi/Opi-lukemaan/Mika-on-Vaukirjan-Opi-lukemaan-sarj… 1990-luvulla ilmestyi Osaan jo lukea -sarja. Siinä ukkelihahmolla erotellaan kirjat helpoista vaikeisiin: Aloitteleva, Luen hyvin tai Ahmin. Alla kuva yhdestä sarja kirjasta: http://hallinto.somero.fi/kirjasto/lapset/osaan_jo_lukea.html 1980-luvulla...
Miten kuuluu seuraava sitaatti Shakespearen Henrik VI:stä Matti Rossin suomentamana: "I'll never pause again, never stand still, till either death hath closed… 841 Matti Rossin käännöksessä Warwickin repliikki kuuluu kokonaisuudessaan näin: "Juokoon sitten maa myös meidän veremme. Tapan hevoseni, ellen pääse pakoon. Mutta miksi seisomme ja valitamme tappioitamme kuin pelästyneet akat, vaikka vihollinen riehuu; miksi katselemme tätä tragediaa ikään kuin näyttelijät siinä rehkisivät pilan päiten? Polviltani minä vannon Jumalalle, etten lepää enkä miekkaa pane tuppeen ennen kuin kuolema on sammuttanut katseeni tai kohtalo on suonut koston tyydytyksen." Shakespeare, William: Henrik VI, kolmas osa. Suom. Matti Rossi. WSOY, 2007.
Missä kirjastoissa voi varata ompelukoneen käyttöönsä? 1662 Osoitteesta http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut löytyvän HelMetin listauksen mukaan Helsingissä ompelukone on käytettävissä Etelä-Haagan ja Pasilan kirjastoissa. Espoon puolella ompelukone löytyy Entressen, Kivenlahden, Nöykkiön, Sellon ja Tapiolan kirjastoista sekä Kirjasto Omenasta.
Olen tekemässä lehtijuttua suomenkielisen veneily- ja merenkulkusanaston herkullisimpien termien historiasta, josta tarvitsisin tietoa. Minulla on Suomalainen… 784 Voisiko ihan tavallisista etymologisista sanakirjoista olla apua? Esimerkiksi ”Suomen sanojen alkuperä” (osat 1–3; Suomalaisen Kirjallisuuden Seura ja Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, 1992–2000) tuntuu tuntevan ainakin sellaisia purjehdussanoja kuin ”purje” ja ”märssy”. Toinen vastaava lähde on moniosainen ”Suomen kielen etymologinen sanakirja”. Kaisa Häkkisen ”Nykysuomen etymologinen sanakirja” ei ole yhtä laaja mutta kenties selkeämpi tyyliltään. Varmaan purjehdussanastossa on myös lainasanoja. Niitä voisi katsoa Kalevi Koukkusen teoksesta ”Atomi ja missi : vierassanojen etymologinen sanakirja” (WSOY, 1990). Kolmantena vaihtoehtona olisi Etymologinen viitetietokanta osoitteessa http://kaino.kotus.fi/sanat/evita/. Sieltä voi löytyä...
Kenen kirjat? Suomalainen naiskirjailija, pieni talo Unkarissa, reseptejä, luumuja, julkaistu joskus 20 vuotta sitten? 348 Maija Asunta-Johnston kirjoittaa teoksissaan elämästä Unkarin maaseudulla. Hänen Unkariin sijoittuvat teoksensa ovat julkaisujärjestyksessä Punapukuisen naisen talo (2000), Onnellisen naisen vuosi (2002), Naiset eivät syö retiisejä (2004), Punainen jääkaappi (2006) ja Verkkorakkautta vartuneille (2008). Maija Asunta on julkaissut myös nuortenkirjallisuutta. Teosten saatavuuden kirjastoalueesi toimipisteistä voit tarkistaa vaikka täältä. https://keski.finna.fi/ https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175921229969 https://kansalliskirjasto.finna.fi/
Onko missään nettipalvelua joka laskee omakotitalon rakennuskustannukset vallitsevan rakennusmateriaali hintatason pohjalta esivalitulle rakennustyypille ja… 350 Tällaista tietoa voisitte kysyä Peruskorjaamisen ja Rakentamisen Kehittämiskeskukselta https://www.prkk.fi/prkk/yhteystiedot
Mitä kirjoja suosittelisitte 18-vuotiaalle tyttärelleni? Hän ei pidä fantasiasta eikä dekkareista. 2196 Tässä muutamia suosituksia: Green, John: Arvoitus nimeltä Margo tai Tähtiin kirjoitettu virhe Smith, Jennifer E.: Tilastollinen todennäköisyys kohdata se ainoa oikea Asher, Jay: Sinä ja minä sitten joskus Zusak, Marcus: Kirjavaras Shaw, Ali: Tyttö joka muuttui lasiksi Sarjakuvabonus: Tee, Tea: System error Oulun Kirjastoreitti -sivustolla http://www.ouka.fi/oulu/kirjastoreitti/kirjallisuusdiplomi on lista lukiolaisten kirjallisuusdiplomista http://www.ouka.fi/c/document_library/get_file?uuid=1beedfff-6486-4f80-… Mikäli tyttärenne haluaa, hän voi pyytää lisää lukusuosituksia lukuoppailta http://www.ouka.fi/oulu/kirjasto/lukuopas
Miksiköhän suomalaiseksi nimeksi on venäläinen nimi NIKIFOROV -muutettu ????? 1027 Sirkka Paikkalan Se tavallinen Virtanen: Suomalaisen sukunimikäytännön modernisoituminen 1850-luvulta vuoteen 1921 -teoksesta löytyi tieto (s. 400) että vuonna 1918 nimi muodossa Nikiforow olisi suomalaistettu Nortamoksi. Tämä suomennos ei ehkä kuitenkaan liity Konstantin Nikiforoviin. Muita suomennoksia emme lähteittemme avulla löytäneet: - Snellmanin kunniaksi sukunimet suomalaisiksi : Snellmanin 100-vuotispäivän 12.5.1906 suuri sukunimien suomalaistamispäivä Tampereella ja muuallakin Suomessa / Juha Javanainen (2006) https://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_suomalaistetuista_sukunimist%C3%A4 Väestörekisterikeskuksen Nimipalvelun mukaan sukunimi Nikiforov on tai on ollut Suomessa 122 henkilöllä, joista  ...
Niall Williams on kirjoittanut romaanin "Niin kuin taivaassa". On olemassa myös samanniminen ruotsalainen elokuva ja siitä kehitelty musikaali. Juonessa on… 570 En löytänyt tietoa Niall Williamsin teoksen (alk. As it is in heaven) ja samannimisen elokuvan (alk. Så som i himmelen) taustayhteyksistä. Elokuvan käsikirjoittaja ovat Anders Nyberg, Ola Olsson, Carin Pollak, Kay Pollak ja Margaretha Pollak. Kyseessä lienee enemmän kaksi saman aihelman toisistaan riippumatonta variaatiota. Juonikuvio, jossa pieneen yhteisöön saapuva muukalainen muuttaa sekä omaansa että yhteisön elämää, ei ole kovin harvinainen. Teosten yhteinen nimi on lainaus Isä meidän -rukouksesta eli Herran rukouksesta. Lähteet: Kirjasampo: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_11451 Svensk Filmdatabas: https://www.svenskfilmdatabas.se/sv/item/?type=film&itemid=56474
Onko tietoa, kuka on kirjoittanut 1950-luvulla kirjan Hiirolan perhe? Onko kirjailijasta jotakin tietoa: minkä maalainen hän oli yms.? 81 Kysymäsi nimistä Hiirolan perhe -kirjaa en onnistunut löytämään mistään käyttämästäni hakukanavasta, joita olivat finna.fi, Kirjasampo ja verkon hakukoneet. Arvelisin kuitenkin, että tarkoittamasi kirja on yhden kirjaimen erolla Nellie M. Leonardin Hiirulan perhe, joka ilmestyi suomeksi Gummeruksen kustantamana vuonna 1954. Finnan hakutuloksesta löytyy joitakin tietoja itse kirjasta: https://finna.fi/Record/helka.9916768583506253 (viitattu 16.4.2026).Kirjailijasta itsestään en löytänyt tietoa kotimaisesta Kirjasampo-sivustosta ja hakukoneella hakemallakin tulokset ovat varsin hajanaisia ja lähinnä hänen teoksiinsa keskittyviä. Löysin kuitenkin Find a Grave -nimisen sivuston, joka on maailman suurin hautapaikkasivusto. Sieltä löytyy jonkin...
Mikä on kirjasarja, jossa seikkailee kaksi muistaakseni punatukkaista poikaa ja toimii ns etsivinä. Kirjailija on ruotsalainen ja kirjoja on sarjassa paljon… 1645 Kyseessä on varmaankin Etsiväkaksoset-sarja, jota kirjoittivat kirjailijat Ivar Ahlstedt ja Sid Roland Rommerud salanimellä Sivar Ahlrud. Kirjasammon listan mukaan sarjaa on suomennettu 37 osaa vuosina 1974 - 1987. Osat ovat ilmestymisjärjestyksessä seuraavat: 1 Agenttiarvoitus 2 Automaalaamon arvoitus 3 Elokuva-arvoitus 4 Helikopteriarvoitus 5 Jalkapalloarvoitus 6 Jääkiekkoarvoitus 7 Kaappariarvoitus 8 Kaksoisarvoitus 9 Kaksoisolennon arvoitus 10 Karjamajan arvoitus 11 Krokotiililammen arvoitus 12 Lauantai-arvoitus 13 Luola-arvoitus 14 Maanalaisen arvoitus 15 Mafia-arvoitus 16 Miljoona-arvoitus 17 Moottoripyörä-arvoitus 18 Pilvenpiirtäjän arvoitus 19 Postimerkin arvoitus 20 Prinsessa-arvoitus 21 Punaisen bussin arvoitus 22...