Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Millä muun valmistajan sytytystulpalla voin korvata oheisen Archerin valmistaman A960P (ks. kuva alta) sytytystulpan, joka käy Husqvarnan Partner B407b… 348 Archerin katalogin 2015 mukaan vastaava Champion-tulppa olisi DJ7Y ja vastaava NGK-tulppa BPM7F (katalogin s. 50). https://www.pmdinternational.com.au/catalogues/archer/ARCHER%202015%20C…
Mistä sukunimi Saarinen on peräisin? 1367 Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan teos ”Sukunimet” (Otava, 2000) kertoo, että sukunimi ”Saarinen” perustuu sanaan ”saari”, joka on ollut talon tai torpan nimi. Pääte ”-nen” on saatettu lisätä, jotta sanasta tulisi sukunimimäisempi. Nimeä on annettu 1800-luvun lopulla ja 1900-luvun alussa tilattomalle väestölle, joten aina sukunimen taustalla ei ole suoraan vanha asutuspaikan nimi.
Etsin runoa, joka menee jotenkuten näin: "Olimme virroilla tukkitöissä ja puukot ne siinä roikkuivat puukkovöissä..." Kuka kirjoittanut? Runon nimi? Kiitos… 1613 Etsimäsi säe ”Oli oltu virroilla tukkitöissä, helapuukot roikkuen nahkavöissä, ja kaulassa kirjava liina.” on Viljo Kojon runosta Muistoja menneiltä ajoilta. Runo löytyy ainakin Kojon kokoelmasta Sininen pilvi (1920) sekä kokoomateoksista Tämän runon haluaisin kuulla, osa 2 (1988) sekä Runo on vapaa (1996).
Onko Viktor Rydbergin teosta Skogsrået suomennettu? 1427 Skogsrået on runo jota Sibelius on säveltänyt. En ole löytänyt painettua versiota suomennoksesta mutta Lasse Pöysti lausuu runoa Lahden kaupunginorkesterin levytyksessä Sibelius, Jean (säv.) Skogsrået, orkesteri, op15 / Sibelius The Wood-Nymph, op. 15 (1894) : Ballade pour orchestre = Metsänhaltija / Johan (Jean) Julius Christian Sibelius Djursholm : Grammofon AB BIS, p1996 1 CD-äänilevy (62 min 8 sek) : DDD + esite- ja tekstiliite Complete Sibelius ; 39 BIS-CD-815 Levyn liitteessä esittelyteksti sekä runojen sanat englanniksi, saksaksi, ranskaksi ja suomeksi.
Haluaisin tietää missä säilytetään mahdollisimman vanhoja, yleisön nähtävissä olevia antiikin historijoitsijoiden Jeesusta käsittelevien kirjoituksien kopioita… 1099 Plinius nuoremman kirjekokoelman käsikirjoitusta on säilynyt kaksi kappaletta: Codex Mediceus Firenzessä Medicien kirjastossa Bilbiotheca Mediceo-Laurentianassa ja Codex Vaticana Vatikaanissa. (Lähde: Plinius nuoremman kirjeitä Trajanuksen ajan Roomasta, 2005. – s. 12). Tacituksen Ab excessu divi Augusti eli Annales teoksen käsikirjoitusta säilytetään Firenzessä Bibliotheca Mediceo-Laurentianassa. Se on kirjoitettu 1000-luvun jälkipuolella. (Lähde: Tacitus: Taistelu keisarivallasta : Rooman historia : 69-70 jkr., 2010. – s. 21). Myös Josephus Flaviuksen Juutalaissodan historiasta on käsikirjoitus Codex Laurentinuo (Lähde: Josephus, Flavius: Juutalaissodan historia, 2004.- s. XIV) eli sekin on Firenzessä.
Olen lukenut että sinkkivalkoinen ja punamulta ovat väriaineita.Louhitaanko niitä joistakin kaivoksentapaisista paikoista? 272 Punamulta on keittomaali, jonka valmistusohjeen löydät esimerkiksi Museoviraston korjauskortistosta, https://www.museovirasto.fi/uploads/Meista/Julkaisut/korjauskortti-12.p… Sinkkivalkoinen on sinkkioksidia (ZnO), jota saadaan sinkistä polttamalla tai hapettamalla. Coloria.net, sinkkivalkoinen, https://coloria.net/varit/sinkkivalkoinen.htm 
Uutisen mukaan Kerryn piirikunnassa veden pinta on noussut 8 metriä sateiden vuoksi. Kuinka se metrimäärä mitataan? Siis, onko kyseessä horisontaalinen 8… 167 Vedenkorkeudesta puhuttaessa on olennaista tietää, missä korkeusjärjestelmässä lukemat on annettu, eli mihin mitta-asteikon nollakohta on asetettu. Kun uutisoidaan, että Kerryn piirikunnassa veden pinta on noussut "8 metriä sateiden vuoksi", tarkoitettaneen sitä, että vesi on noussut "8 metres above the mean sea level" eli 8 metriä teoreettisen keskiveden korkeuden yläpuolelle. Marraskuun 2024 tulvassa Kerryn Listowelissa Feale-joen veden korkeus nousi ennätykselliseen 18 metriin.Teoreettinen keskivesi (englanniksi mean water, MW tai mean sea level MSL) on käytännön tarpeita varten tehty ennuste vedenkorkeuden odotusarvosta. Asteikko asetetaan niin, että vedenkorkeuden vuoden keskiarvo on mahdollisimman läheIlä nollaa. Teoreettisen...
Syövätkö sudet kuolleensa niin kuin kirja 'Seitsemän Veljestä' väittää? 617 Sudet ovat laumaeläimiä, joilla on tarkat reviirit. Ne merkitsevät reviirinsä rajat hajuposteilla ja puolustavat aluetta muilta lajitovereiltaan. Lauman hajuposti on vakava varoitus vieraille susille loitolla pysymisestä. Laumojen kohtaaminen voi johtaa taisteluun, häviäjän kuolemaan ja kannibalismiin. Sudet siis saattavat syödä laumojen välienselvittelyissä kuolleitten laijotovereidensa ruhoja. On myös viitteitä siitä, että sudet saattavat nälkäänsä syödä esimerkiksi metsästäjien ansalankoihin kuolleita lajitovereitaan. Tätä käyttäytymistä on esiintynyt dokumentoidusti ainakin Alaskassa. Lisätietoja ja lähteitä: Pulliainen, Erkki Suomalainen susi (2019) Artikkeli susien lajinsisäisestä väkivallasta Alaskassa
Millä levyllä on turkulaisen Boycott- yhtyeen laulu 'Via Dolorosa' englanninkielisenä? 1252 Tutkittuani joitakin tietokantoja käsitykseni on, ettei kappaletta ole äänitetty millekään levylle englannin kielellä. Löysin vain suomenkielisiä. Tämä kappale ei ole Boycott-yhtyeen, vaan Tommi Läntinen teki kappaleen vasta oltuaan jo soolo-uralla.
Miltä vuodelta on viikonpäiväloru "maanantaina makkarat tehtiin" jne? 1476 Tarkkaa vuotta ei valitettavasti ole tiedossa, kuten ei kansanperinnerunoissa useinkaan, mutta SKS:n tietoasiantuntijalta tuli lorun alkuperäkyselyyn seuraavanlainen vastaus:    Maanantaina makkarat tehtiin -lorusta tai hokemasta on SKS:n arkistossa kymmeniä perinnemuistiinpanoja. Loru on tunnettu varsin yleisesti eri puolilla Suomea. Se liittyy yleisempään kaavaan, jossa luetellaan viikonpäivien töitä tai tapahtumia. Sisältö vaihtelee, aina ei maanantaina tehdä makkaraa, vaan voidaan esimerkiksi mennä myllyyn tai jauhaa maltaat. Vaikka kyseessä ei varsinaisesti ole kalevalamittainen runo, sen toisintoja löytyy myös Suomen Kansan Vanhat Runot -teoksesta ja sen verkkoversiosta SKVR-tietokannasta: https://skvr.fi. (...
Miten "kärsimys" liittyy buddhalaisuuteen? 1344 Buddhalaisuuteen olennaisesti kuuluva käsite "dukha" käännetään usein sanalla kärsimys. Juuri dukhan ongelma järkytti Buddhan hengelliseen etsintään. Dukha kattaa suuren kirjon psykologis-emotionaalisia tiloja, alkaen lievästä tunteesta että kaikki ei ole kohdallaan aina intensiiviseen fyysiseen ja henkiseen kipuun asti. Sen voi myös ajatella tarkoittavan ettei maailmassa ole mitään pysyvää rauhaa tai lepoa, että olemme aina paineen alaisia ja alttiina häiriöille. Dukha on ongelmallinen - sille on tehtävä jotain. Jos todella haluamme ratkaista ongelmamme, meidän on avauduttava ja tietoisesti hyväksyttävä kärsimyksen todellisuus sellaisena kuin se ilmenee fyysisesti, emotionaalisesti, henkisesti, hengellisesti, tässä ja nyt. Kärsimyksellä...
Mistä ihmeestä löytäisin Christopher Marlowen teoksien suomennoksia. Tarvitsen niitä elokuvan Shakespeare in Love käännökseeen mutten onnistu löytämään mitään… 1394 Christopher Marlowea on ilmeisesti suomennettu äärimmäisen vähän. Teoksessa Maailmankirjallisuuden kultainen kirja III Englantilainen kirjallisuus, löytyy Toivo Lyyn lyhyt osasuomennos Tohtori Faustuksesta. Fennicasta (Suomen kansallisbibliografia) ei löydy Marlowen suomennoksia. Mahdollisia suomennettuja näytelmiä kannattaa kuitenkin kysyä Suomen teatteriliiton kirjastosta tai Työväen näyttämöiden liiton kirjastosta. Jos C. Marlowea on joskus esitetty suomeksi, mahdollinen suomennos löytyy monisteena (ei painettuna, siksi ei Fennicassa) kyseisistä kirjastoista. Englanniksi Helsingin kaupunginkirjastossa on: The Tragical History of Dr. Faustus (1965, myös kasettina, 1992), Marlowe's Plays and Poems (1955), Tamburlaine the Great (1951),
Onko puoliäidin äiti sukua minulle? 790 Puoliäidin äiti ei ole sinulle sukua biologisesti tai oikeudellisesti. Nämä eivät kuitenkaan ole ainoita tapoja määritellä sukulaisuutta. Väljemmin tulkittuna voi ajatella, että välillänne on sukulaisuussuhde.  Tutkimuksissa on todettu, että länsimaisessa sukulaisuusjärjestelmässä raja sukulaisen ja ei-sukulaisen välillä on liukuva. Esimerkiksi Anna-Maija Castrén on tutkinut suomalaisia ero- ja uusperheitä. Kirjassa Onko perhettä eron jälkeen? hän pohtii, onko esimerkiksi vanhemmuudessa ja isovanhemmuudessa biogeneettinen suhde aina merkityksellisempi kuin sosiaalinen suhde. Jos lähivanhemman uudella puolisolla on aktiivinen sukulaispiiri, lapsella saattaa olla suhteissaan aktiiviset isovanhemmat, joka eivät ole hänelle...
Mikä on jeesiönjoen ja kitisen historia? Ovatko syntyneet heti jääkauden jälkeen? 817 Kitinen saa alkunsa Kittilän pohjoisosasta ja laskee Sodankylän ja Pelkosenniemen kautta Kemijokeen. Jeesiöjoki eli Jesiöjoki on Kitisen oikea lisäjoki, joka sai alkunsa Jeesiöjärvestä Kittilän puolelta ja laskee Sodankylän kirkolla Kitiseen. Kirjastokokoelman lähteiden perusteella on saatu seuraava tieto: Maanpinta oli jään perääntymisvaiheessa lähes 200 metriä nykyistä tasoa alempana.  Vetäytyvän jäätikön eteen patoutui pienempiä ja suurempiä jääjärviä. Kitisen laakson oltua vielä perääntyvän jään patoama pohjoisesta, sulamisvedet muodostuivat jääjärven Viiankiaavan-Saariaavan alueella. Jääjärvetkin olivat suureksi osaksi jäälohkareista täyttäneitä altaita, jossa vapaan veden osuus oli vähäinen. Jäätikön reunan...
Mistä tulee sana väkijuoma? 1509 Yhdyssanan 'väkijuoman' alkuosa 'väki' on ikivanhaa suomalais-ugrilaista perua.  Sen arvellaan tarkoittaneen vahvaa, voimakasta. Tästä johtuisi nykykielinen  sana 'väkevä'. Väkijuoma on siis voimakas juoma.   https://www.kotus.fi/nyt/kysymyksia_ja_vastauksia/sanojen_alkuperasta/v…
Jenny Colganin kirjassa Raikkaita tuulia ja lukemattomia tarinoita mainitaan kirjasarja (Suomennettuna Veriruusu) jonka kuvataan olevan feministinen versio… 433 Kirjasarjan alkuperäisellä nimellä Blood Roses on julkaistu useita romaaneja [1]. Yksikään näistä ei vastaa kuvausta. Myöskään samantyyppisellä nimellä Blood and Roses ei löydy vastaavaa sarjaa. Lisäksi sarjan kuvataan kertovan "kuolemattomasta naisesta, joka räjähti veripisaroiksi aina kun mies kohteli häntä töykeästi. Hän pyyhki maan tasalle kokonaisia kaupunkeja ja aiheutti täydellistä tuhoa". Kuvaus vaikuttaa parodialta historiallisen fantasian kliseistä, samoin kuin maininta siitä, että kirja on nimenomaan 800-sivuinen ja että "kaikki maan kustantajat olivat hylänneet teoksen, mutta se oli päätynyt naisten suosikiksi". [2] [1] https://d-pdf.com/electronic-book/1522 [2] Colgan, Jenny. ...
Laitatko ilmestymisjärjestykseen J.D. Robbin kirjoittamat dekkarit? 971 Tähän mennessä suomennetut teokset ovat: Alaston kuolema, 2005 (Naked in Death, July 1995) Maineikas kuollessaan, (Glory in Death, December 1995) Kuoleman ikuistama, 2005 (Immortal in Death, July 1996) Kuoleman hurmio, 2006 (Rapture in Death, October 1996) Kuoleman riitit, 2008 (Ceremony in Death, May 1997) Kuoleman enkeli, 2009 (Vengeance in Death, October 1997) Kuolema ovella, 2013 (Holiday in Death, June 1998) Kuoleman salaliitto, 2014 (Conspiracy in Death, April 1999) Eve Dallas -dekkareita on ilmestynyt jo 38 ja 39. ilmestyy J. D. Robbin nettisivujen mukaan syyskuussa 2014. Koko lista löytyy täältä: http://jdrobb.com/books/quick.php
Haen koko Suomen kirjastoista(kunnan-&kaupunginkirjastot) Turkkilaista pop-musiikkia. Haku ei toimi vaikka valitsen kaikki kirjastot ja asiasana turkki ja… 343 Olet ilmeisesti käyttänyt Frank-monihakua. Hakuehtosi ovat oikein mutta olet ilmeisesti käyttänyt Internet Explorer-internet-selainta, joka ei jaksa suorittaa kaikki kirjastot kattavaa hakua. Haku onnistuu jakamalla se pienempiin osiin tai kokeilemalla muita selaimia. Rajataksesi hakuasi tarkemmaksi voit käyttää popmusiikki-asiasanaa.
Teen terveystiedon projektia uskonnon vaikutuksesta terveyteen. Mistä löytäisin tietoa aiheeseen liittyen? Etsin myös tietoa uskonnon aiheuttamista… 1117 Varsinaisia tutkimuksia lienee aika vähän, alla joitakin nimekkeitä, joista voisi löytyä lisää viitteitä. Osa on monien tekijöiden artikkelikokoelmia. Kettunen, Paavo Kätketty ja vaiettu : suomalainen hengellinen häpeä. - Kirjapaja, 2011. Uskonnon kahdet kasvot : mielenterveyden tuki vai taakka. - Suomen mielenterveysseura, 1995 Terveyskasvatuksen neuvottelukunta Uskonto ja terveys. - Valtion painatuskeskus, 1990. Pakaslahti, Antti ja Huttu, Matti (toim.) Kulttuurit ja lääketiede. - Duodecim, 2010. Teinonen, Timo Terveys ja usko. - Kirjapaja, 2007. Aalto, Kirsti (toim.) Saattohoito. - Kirjapaja, 1986. Aalto, Kirsti (toim.) Saattohoito kuolevan tukena. - Kirjapaja, 2013. Aalto, Kirsti (toim.) Saattohoito : lähimmäisenä kuolevalle. -...
Mistä juontavat juurensa monille miesten hattuun liittyviin käytäntyihin, esim milloin ne on otettava päästä. 2114 Asiaa on käsitelty Helsingin kaupunginkirjaston Kysy.fi -palvelussa seuraavasti: "Miehet ovat perinteisesti osoittaneet kunnioitustaan paljastamalla päänsä. Miehet eivät pidä päähinettä esimerkiksi kirkossa tai kansallislaulun soidessa. Miehethän saattavat myös tervehtiä nostamalla hattuaan. Jonkun teorian mukaan hatun nosto juontaa juurensa keskiaikaiseen ritarikultuuriin. Ritarit poistivat kasvosuoruksensa ja paljastivat kasvonsa osoittaakseen ystävällisyyttä. Pään paljastaminen aterialla merkitsee kunnioituksen osoittamista ruoalle. Pääsääntöisesti miehet eivät muutenkaan pidä päähineitä sisätiloissa. Pään paljastus kunnioituksen osoituksena on pää sääntöisesti kristillisperäisessä kulttuurissa vallitseva tapa.  Perinne...