Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Missä Saarkosken runossa on säe, jossa "maa (tai multa) putoaa suuhun kuin leipä"? 1459 Etsitty säe ("ja maa tulee suuhun kuin leipä") löytyy Pentti Saarikosken kokoelman Runot ja Hipponaksin runot (1959) ensimmäisen, Johdannoksi otsikoidun sikermän viimeisestä runosta Elämä on ihmiselle annettu (nimi sisällysluettelosta runon alkusanojen mukaan).
Yritin etsiä espanjankielisiä lastenkirjoja, joilla olisi helppo aloittaa kielen lukeminen. Onko niitä ja minkälaisella haulla löytäisin ne? 3286 HelMet-haulla espanjankielisiä lastenkirjoja voi hakea useammalla tavalla, esimerkiksi näin: Kirjoita perushakuun (HelMet-palvelusivuston etusivulla olevaan laatikkoon) hakusana "lastenkirjallisuus" tai "kuvakirjat" ja rajaa sitten hakutulos sivun vasemmassa laidassa olevilla rajoittimilla kielen ja aineiston mukaan. Voit myös kokeilla tarkennettua hakua. Hakulomake aukeaa HelMet-perushaun alapuolella olevasta linkistä. Kirjoita hakusanaksi esimerkiksi "kaunokirjallisuus", valitse aineistolajiksi "kirja", kokoelmaksi "lasten kokoelma" ja kieleksi "espanja". Jos lisäät hakuoperaattorilla JA hakusanan "kuvakirjat", saat listan hiukan helpompilukuisista kirjoista. http://www.helmet.fi/fi-FI
Onko Silmarillion tehty suomeksi äänikirjana? 696 Fennica-tietokannan mukaan Tolkienin romaania Silmarillion ei ole ainakaan vielä julkaistu äänikirjana. Kirjan kustantaja Suomessa on WSOY. Heikki Poroila
Onko olemassa minkäänlaista kirjallisuutta/tutkimuksia koskien kirjastojen lehtilukusaleja - tiloja, käyttöä, merkitystä asiakkaille..? 1318 Oulun kaupunginkirjastossa on tutkittu lehtisalin käyttöä vuonna 1993, Mäki-Ainali: Lehtisalin käyttötutkimus Oulun kaupungin pääkirjastossa sekä 1995 pro gradu -työ: Virpi Tervo, Oulun kaupunginkirjaston lehtilukusalin käyttö- ja käyttäjätutkimus, Oulun yliopisto. Tampereen yliopistossa tehty pro gradu -työ: Anne Kauranen, Sirpa Rojola: Yleisen kirjaston asiakas aikakauslehtien lukijana : käyttäjätutkimus Tampereen kaupunginkirjasto-Pirkanmaan maakuntakirjaston käsikirjastossa ja lehtilukusalissa, 1991. Kirjastojen käyttäjätutkimuksissa on myös lehtisalien käytöstä. Esimerkiksi: Laitamäki, Susanne: Ilman asiakkaita ei ole kirjastoa: kyselytutkimus asiakastyytyväisyydestä ja kirjastonkäytöstä Jalasjärvellä, 2012 Seinäjoen...
Onko mitään erityistä syytä minkä vuoksi Elias Lönnrot on antanut Suomen kansalliseepokselle nimen Kalevala? 445 Lönnrot mietti pitkään, minkä nimen työstämälleen teokselle antaisi. Hänen kerrotaan työvaiheessa usein puhuneen "Väinämöisen runoista", mutta lopulta hän päätyi "Kalevalaan". Nimi juontuu myyttisestä Kaleva -hahmosta, jonka jälkeläisinä Lönnrot piti Kalevalan tärkeitä hahmoja, kuten Väinämöinen, Ilmarinen, Lemminkäinen, Joukahainen ja Kullervo. Kun "Kalevaan" lisätään -la-pääte ja saadaan näin "Kalevala", viittaa nimi Kalevan jälkeläisiin ja heidän asuinseutuihinsa, joita Lönnrot halusi korostaa suomalaisuuden alkuperänä ja teoksen keskipisteenä.Lähde:Häkkinen, Kaisa (2020): Jättiläisten maasta Kalevalan kankahille. Pirta 59(4), s. 18-19. 
Yritin etsiä luetteloa valehtelusta kertovista lasten kuvakirjoista mutta en löytänyt. Valehtelu, huono omatunto ja anteeksipyytäminen olisivat nyt sellaisia… 2752 Hei! Piki-verkkokirjastosta, osoitteesta http://kirjasto.tampere.fi/Piki?formid=find2 löytyy asiasanoilla valehtelu ja kuvakirjat kuusi teosta: Campanella, Marco: Hermanni Hiiri huijaa, Eriksson, Eva: Helmi käy kaupassa, Harainen, Pirkko: Älä narraa, Emma!, Rankin, Laura: Roosan pikku valhe, Robberecht, Thierry: Saara ja pikku kummitukset ja Mayfield, Sue: Neljä Jaakkoa (tämä on tosin helppolukuinen kirja, mutta siinä on paljon kuvitusta). Lisäksi Tampereen kirjastoissa on luettavissa (ei siis kotiin lainattavissa) Mervi Kosken 3-osainen hakuteos: Kuvakirjojen aihepiirit aakkosissa. Näistä Kosken kirjoista löytyy aiheesta seuraavat teokset: Huhta, Marja-Liisa: Hilarius ja Loru-Liisa, Ryden, Inger: Miian karkumatka, Tharlett, Eve: Samuel...
Löytyykö ohjekirjoja, kuinka lasikuituveneen laminaatti korjataan? 2486 Helmet-kirjastojen kokoelmista löytyvät seuraavat kirjat hauilla "veneet korjaus" ja "veneet huolto". Veneen huolto ja kunnostus - Lujitemuoviveneen omistajan käsikirja http://www.helmet.fi/record=b1667715~S9*fin Puuvene : limisauma, tasasauma, ristiinlaminointi, korjaukset ja huolto http://www.helmet.fi/record=b1178985~S9*fin Modern boat maintenance : the complete fiberglass boat manual http://www.helmet.fi/record=b1062354~S9*fin Glass-fibre boat repair / James Yates http://www.helmet.fi/record=b1594244~S9*fin Aiheesta löytyy tietoa myös www-sivulta http://www.terpol.fi/ohjeet.htm Keskustelua lasikuituveneen paikkaamisesta http://www.kalamies.com/foorumi/viewtopic.php?p=204315
Kuinka päin kumisaappaat pitää kuivata 2502 Kenkien hoito-ohjeita löytyy verkosta. Esim. Martat.fi antaa kenkien hoito-ohjeet ja kumisaappaiden tekijät antavat hoito-ohjeita. Kaikissa ohjeissa käsketään kuivaamaan saappaat huoneenlämmössä, ei patterilla tai liian kuumassa muuten. Tretorn opastaa kuivaamaan saappaat ylösalaisin, koska se nopeuttaa kuivumista. Jokanaisen niksikirjassa (1950-luvulta) on kehotettu kuivaamaan kengät kyljellä, koska muuten kosteus leviää koko pohjaan, tässä ohjeessa ei kylläkään ole kyse kumisaappaista, mutta järkeen kävisi, että myös kumisaappaissa näin voisi käydä. Toisaalta esim. Luontoon.fi-palvelussa retkivarusteiden kuivauksessa opastetaan kuivattamaan jalkineet suuaukko ylöspäin, koska lämmin ilma ja sen mukana kosteus nousevat...
Onko yliopistomaailmaan sijoittuvia kotimaisia romaaneja tai novelleja? Mielellään uusia (alle 10 vuotta vanhoja). Luin Hämeen-Anttilan Suden vuoden. 1578 Yliopistomaailmaan sijoittuvia kotimaisia uusia kaunokirjallisia teoksia ei ole kovin paljon. Yliopistoon ja opiskelijamaailmaan liittyviä tai niitä sivuavia romaaneja ovat Suden vuoden lisäksi esimerkiksi Henri Broms: Olio sinänsä: yliopistoromaani (1998; Vaasan yliopisto, Vaasan kauppakorkeakoulu, Vaasan korkeakoulu) Bruun, Staffan: Bailut barrikadeilla (2001) Hemanus, Pertti: Kuka halusi murhata professorin (1993; dekkari) Leena Lehtolaisen Kun luulit unohtaneesi (2003) Nousiainen, Inka: Kaksi kevättä (2001) Numminen, M.A.: Helsinkiin (1999) Saisio, Pirkko: Punainen erokirja (2003; lähinnä Teatterikorkeakoulu) Kerttu-Kaarina Suosalmi: Ihana on Altyn-köl (1988; kuvaa 1940-lukua) Suominen, Tapani: Sarvikuonojen maa (1992) Vartti, Riitta:...
Nuorempana katsoin televisiosta TV1:ltä ohjelmaa nimeltä Hetty ratkaisee (alkup. Hetty Wainthropp investigates), pääosassa sarjassa on Pokka pitää ohjelmasta… 1313 Valitettavasti en löytänyt tietoa, että Suomessa olisi ollut tarjolla tätä sarjaa dvd:nä. Elokuvatarkastamon, www.vet.fi , sivuilla ei ollut minkäänlaista mainintaa eikä myöskään www.elonet.fi -palvelussa: Elonet on Kansallisen audiovisuaalisen arkiston ja Valtion elokuvatarkastamon ylläpitämä tietokanta, joka sisältää tietoa Suomessa esitetyistä elokuvista ja muista kuvaohjelmista. Yleisradiosta, www.yle.fi voi kysyä, tulisiko sarjaa joskus uusintana. Ulkomaisista nettikaupoista dvd:tä saisi, ilman suomenkielistä tekstitystä. Dvd-levyissä käytetään aluekoodeja, joita on maailmassa tällä hetkellä 6. Eri alueilla myydään pääasiassa vain kyseisen alueen soittimia ja levyjä. Suomi kuuluu aluekoodiin 2: Eurooppa, Grönlanti, Etelä-Afrikka,...
Muistaakseni Mika Waltari on kirjoittanut historiallisen romaanin Konstantinopolin tuhosta. Tuholla tarkoitan muslimien suorittamaa onnistunutta hyökkäystä ja… 1094 Waltarin Konstantinopoli-romaani on vuonna 1952 ilmestynyt Johannes Angelos, "salaperäisen muukalaisen päiväkirja Konstantinopolin valloituksesta vuonna 1453". Waltarin aiheesta tekemä ensimmäinen käsikirjoitus julkaistiin Nuori Johannes -nimisenä kirjailijan kuoleman jälkeen vuonna 1981.
Miltä sivuilta löytyy tietoa hindulaisuudesta? 1219 Ehkäpä näistä sivuista on sinulle apua esitelmäsi teossa: http://www.evl.fi/kkh/kuo/klk/uu/hindul.htm (kirjoitus on julkaistu Kristillinen kasvatus -lehden numerossa 5/98) http://www.oph.fi/etalukio/opiskelumodulit/uskonto/kurssi2/hindulaisuus… (Opetushallituksen Etälukio sivuilta) http://www.clas.ufl.edu/users/gthursby/rel/hinduism.htm (paljon linkkejä lähinnä englanninkielisille hindulaisuutta käsitteleville sivuille) http://www.academicinfo.net/hinduismmeta.html (linkkejä englanninkielisille hindulaisuutta käsitteleville sivuille) http://www.internetix.fi/opinnot/opintojaksot/2uskonto/uskonto1/ (lukiotason oppimateriaalia, julkaisija Internetix) Lisätietoja voit etsiskellä myös kirjoista, esimerkiksi: Grönblom, Rolf Intian uskonnot --...
Mikä on informal justice suomeksi? 240 Minkäänlaista vakiintunutta suomenkielistä käännöstä termille ’informal justice’ ei valitettavasti näyttäisi olevan. Esimerkiksi Matti Joutsenen Lakikielen sanakirjan vuosien 2000 ja 2005 laitoksista ei kummastakaan löytynyt termiä ’informal justice’. Myöskään oikeustieteen termipankista (https://tieteentermipankki.fi/wiki/Oikeustiede) emme tätä käsitettä löytäneet. YK:n sivuilla kirjoitetaan aiheesta seuraavasti: “Informal systems are also often referred to as “traditional”, “indigenous”, “customary” or “non-state” justice systems.” https://www.un.org/ruleoflaw/thematic-areas/access-to-justice-and-rule-of-law-institutions/informal-justice/ Termin vapaamuotoinen suomenkielinen käännös voisi olla ”epämuodollinen oikeus”. Tätä termiä...
Mitä tarkoittaa oikeasti sailor moon - ennen tätä anima-mangavillitystä? 234 Suoraan vastausta tähän ei löytynyt sanakirjoista hakemalla. Eric Partridgen teoksessa merimiehen ystävä on kuu. Voisiko sailor moon viitata ystävään?  the sailor's friend = the moon: nautical colloquial(ism).: mid-C. 19-20.  Lähde:  Partridge, Eric: The dictionary of slang and unconventional English: colloquialisms and catch phrases; fossilised jokes and puns, general nicknames, vulgarisms and such  Americanisms as have been naturalised (1984)            
Miten voisi löytyä kirja,kun en muista nimeä enkä tekijää? Kyseessä on sota-aiheinen kirja. 1000 Voit hakea mm. seuraavilla asiasanoilla Lapin maakuntakirjaston kokoelmatietokannasta: sotakirjallisuus, jatkosota, talvisota, jääkärit, kaukopartiot jne.. Voit hakea myös kirjastolluokilla: 92.73- (jatkosotaa tai talvisotaa käsitteleviä). Myös taistelujen paikkakuntia voit käyttää asiasanoina esim. Syväri jne. Jos haet vain romaaneja, voit yhdistää luokkaan 84.2- eri asiasanoja.
Kuinka suurta osaa sodanjälkeisestä viljelypinta-alasta vastasi venäjälle jääneet suomen alueet? 240 Sodan jälkeen alueluovutuksissa Neuvostoliitolle menetettiin lähteestä riippuen n. 10-11% maan peltoalasta. Kahdessa lähdeteoksessa mainitaan myös menetetyn peltoalan hehtaarimäärä 285 000 hehtaaria.  Suomen maatalouden historia. 2 : Kasvun ja kriisien aika 1870-luvulta 1950-luvulle / toimittanut Matti Peltonen (SKS, 2004) Talonpoika toimessaan : Suomen maatalouden historia / Jari Niemelä (SKS, 2008) Suomen talonpoika 800-2010 / Pentti Viita  (BSV Kirja, 2012)  
Haluaisin kääntää sanan LÄHTEENMÄKI suomen kielestä islanniksi 750 Tällaista sanaa tuskin löytyy sellaisenaan sanakirjoista. Islannin kieli on oppikirjojen ja kielioppien mukaan kuitenkin varsin joustava yhdyssanojen muodostamisessa ja voimme ehkä itse kääntää sanan. Lähde on islanniksi esim. lind, mäki esim. hæð Yhdyssana voidaan islannissa muodostaa samoin kuin suomessa eli alkuosa taivutetaan omistussijassa (genetiivissä) ’lähteen’, loppuosa taas lauseyhteyden mukaan Saamme lindarhæð ’lähteenmäki’ Ponin nimessä esiintyvä prepositio frá edellyttää, että yhdyssanaa (oikeammin sen jälkiosaa) myös taivutetaan. Tässä sanassa vaadittu muoto (datiivi) on kuitenkin perusmuodon kaltainen eli Andi frá Lindarhæð
Olen kummastellut mistä mahtaa johtua varaamani aineiston matka-ajan vaihtelut. Normaalisti kirjat voi hakea noutokirjastosta 1-2 vuorokauden kuluttua siitä… 846 Normaali matka-aika on 2-3 päivää. Normaalit kuljetusajat koskevat kaikkea aineistoa, myös elokuvia. Koska tätä työtä tekevät inhimilliset ihmiset (toki laitteiden avustamana), voi viivästyksiä matkan aikana tapahtua mille tahansa aineistolle. Jos viivästys on pitkä, kannattaa tehdä uusi varaus. Varattu aineisto on saattanut pahimmassa tapauksessa kadota. Tämä on kyllä varsin harvinaista. Viivästyksiä voi aiheuttaa esimerkiksi se, että elokuvaa ei löydetäkään, jolloin varaus siirretään toiselle kirjastolle. Toinen syy viivästykseen voisi olla se, että kirjastossa paikan päällä olevat asiakkaat saattavat ehtiä lainaamaan kyseisen elokuvan nopeammin kuin henkilökunta ehtii noutaa varauksen hyllystä, varauksia kun on joka tapauksessa useita...
Mikä on Eduskunnan puhemiehen palkka? 1044 Puhemiehen palkkio on 14 448 euroa kuukaudessa ja varapuhemiesten 11 266 euroa kuukaudessa. https://www.eduskunta.fi/FI/kansanedustajat/palkkiot-ja-kulukorvaukset/Sivut/default.aspx
Moikka! Tiedän, että Maurice Druonin Kirotut kuninkaat- sarjasta on suomennettu 2 ensimmäitä osaa. Onko sarjan seuraavia osia suomennettu? Nettiä googlaamalla… 1829 Suomen kansallisbibliografian Fennican mukaan Maurice Druonin Kirotut kuninkaat -sarjasta on suomennettu vain kaksi ensimmäistä osaa, joiden alaotsikot ovat Kuristettu kuningas ja Rautakuningatar. Muiden osien suomennoksista ei löydy minkäänlaisia viitetietoja. Esimerkiksi laajasta kansainvälisestä kirjastotietokannasta WolrCatista (ks. linkki alla) löytyvät jatko-osien alkukieliset nimet ja ne täsmäävät kertomiesi suomenkielisten nimien kanssa. https://finna.fi http://www.worldcat.org/ http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Rois_maudits http://en.wikipedia.org/wiki/The_Accursed_Kings