Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Miten sitaatti "Well done is better than well said." on suomennettu Benjamin Franklinin teoksessa Riku Rukan almanakka? 895 Suomentajat Elia T. Öhrmark ja Pirkko Lahti ovat sommitelleet kyseisen aforismin seuraavaan muotoon: ”On parempi tehdä hyvin, kuin puhua hyvin.” Se löytyy suomennoksen ”Riku Rukan almanakka” (Tiennäyttäjä, 1996) sivulta 9.
Onko kirjaa Juho Vesaisesta? 224 Pekka Antinpoika Vesaisesta tai Juho Vesaisesta on kirjoitettu monissa tietoteoksissa. Lisäksi hän esiintyy kaunokirjallisuudessa. Näitä julkaisuja voi etsiä Finna.fi-palvelusta hauilla Pekka Vesainen ja Juho Vesainen. 
Ovatko anniskeluluvat julkisia asiakirjoja ja voiko niitä saada verkosta, jos haluaa niitä tarkastella? Kysymys siis jo annetuista luvista. 1352 Alkoholilain mukaan anniskeluluvat myöntää lupaviranomainen, joka on Sosiaali- ja terveydenhuollon tuotevalvontakeskus. Kannattaa kysyä asiaa heiltä. Yhteystiedot löytyvät täältä: http://www.sttv.fi/ Heidän sivuiltaan löytyy myös lakitietoa anniskeluasioista: http://www.sttv.fi/alkoholi_frameset.htm
Onko Elise Titleltä muita kirjoja kuin afrodite ja romeo? 1421 Elise Title on kyllä julkaissut kymmeniä romaaneja, mutta niistä ei ole suomennettu kovinkaan monia. Romeon ja Afroditen lisäksi ainoa kotimaisista kirjastoista löytyvä romaanisuomennos on Harlekiini-sarjassa ilmestynyt "Neiti Bluen rakkaus", joka löytyy Frank monihaku-palvelun (http://monihaku.kirjastot.fi/frank/) mukaan ainoastaan Kangasalan kirjastosta. Lisäksi Elisa Title on yksi useammasta tekijästä kirjassa "Onko hän se oikea?", joka käsittelee lähinnä parisuhdepsykologiaa ja löytyy Kymenlaakson alueelta (www.kyytikirjastot.fi) ainoastaan Pilkanmaan kirjastosta. Frank-monihausta löytyy lisäksi muutama Elise Titlen englanninkielinen romaani: Bleeding hearts (1997) Varastokirjasto Chain reaction (1999) Helsingin kaupunginkirjasto,...
Onko teillä ohjekirjaa suomeksi Coreldraw 8 kuvan- ja tekstinkäsittelyohjelman opettelemiseksi. 1153 Pääkaupunkiseudun kirjastoista löytyy ainakin kaksi suomenkielistä Corel Draw 8:aa käsittelevää teosta, Reima Flyktmanin Corel Draw 8 sekä Outi Lammin samanniminen teos. Flyktmanin kirjaa on Espoon pääkirjastossa ja Matinkylässä, molemmat niteet tosin tällä hetkellä lainassa, luokka 75.11. Lammin teosta ei ole Espoon kokoelmissa, mutta Helsingin ja Vantaan kirjastoissa yhteensä 17 kpl, ja sitäkin voi siis tilata myös Espoon kirjastoihin. Saatavuustilanne vaihtelee, saatavuustietoja voi tutkia myös Internetin kautta osoitteessa http://www.libplussa.fi/ (nimekehaku CorelDraw#).
Yhdessä reseptissä on aineosana "wok-öljyä". Pitääkö wokissa ruokaa tehdessä olla siis erikoisöljyä / wok-öljyä? En ole törmännyt tähän aiemmin. 317 Hei! Eri valmistajat myyvät ns. Wokkiöljyä (Wok oil). Kyse on yleensä aasialaisittain maustetusta öljystä, mausteena on voitu käyttää esim. seesaminsiemeniä. Mausteet ja aineisosat kuitenkin vaihtelevat tuotteittain, joten on mahdoton sanoa yhtä ainutta ainesosaa, joka tekisi öljystä juuri "wok-öljyn".  Mausteöljyjen tarkoitus on nimensä mukaan maustaa ruokaa.  Kannattaa käydä kaupan öljy- ja kastikeosastolla tutkailemassa eri tuotteita ja valita niistä omaan makumaailmaan sopiva aasialaisittain maustettu öljy. Öljyn voi toki myös maustaa itse, jolloin sillä voi korvata valmiiksi maustetut öljyt.  Lisäksi kannattaa kysyä reseptin laatijalta suosituksia kyseiseen reseptiin sopivasta öljystä.
Kenen runossa suven yössä ne sousi Joutsenlaulu oli Valistuksen laulukirjassa 416 Niissä J. N. Vainion toimittamissa ”Valistuksen laulukirjoissa”, jotka pääsen näkemään, ei tällaista ”Joutsenlaulua” ole. Vuoden 1917 8. painoksessa ja vuoden 1945 33. painoksessa on Fredrik August Ehrströmin säveltämä ”Joutsen”, jonka sanoituksena on Johan Ludvig Runebergin runo ”Svanen” Yrjö Veijolan suomentamana. Laulu alkaa: ”Halk’ illan ruskon”. Otto Mannisen kirjoittama runo ”Joutsenet” alkaa: ”Yli soiluvan veen ne sousi”. Tämä runo on yhdistetty suomalaiseen kansansävelmään lauluksi. Se sisältyy esimerkiksi Aksel Törnuddin toimittamaan ”Koulun laulukirjaan”, josta on useita painoksia.Kumpikin laulu sisältyy nuottiin ”Kultaiset koululaulut vanhoilta ajoilta” (Tammi, 2008).Otto Manninen on kirjoittanut myös runon ”Joutsenlaulua...
Mistä nimi Rejke on peräisin? 217 Reijke näyttäisi olevan Alankomaista kotoisin oleva sukunimi. Linkki FamilySearsh palveluunGoogle kääntäjä tunnisti sanan  reijke kieleksi hollannin ja suomenkieliseksi merkitykseksi rikas. Linkki kääntäjään
Luin muutama vuosi sitten lastenrunon vyötiäisestä, jolla oli eksistenssikriisi koska se oli väärässä maassa, enkä millään löydä sitä enää. Mikähän runo voisi… 264 Kyseessä on Jukka Parkkisen runo Kertomus vyötiäisen eksistenssiongelmasta. Runo sisältyyy Parkkisen kokoelmaan Sananjalkoja metsäpolulla (WSOY, 2004).
Olen etsinyt Marie Buchananin kirjaa The painted girls Suomesta, mutta en löydä mistään. Onko niin, että sitä ei ole koskaan tilattu mihinkään Helmet… 194 Marie Buchananin kirjaa The painted girls ei tosiaankaan ole lainattavissa missä'n Suomen kirjastossa. Ruotsissa teosta on, joten halutessasi voit tilata teoksen kaukolainaan Ruotsista. https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaukopalvelu https://libris.kb.se/ Marie Buchananin teosta The painted girls ei ole suomennettu. https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/node/161 Voit tehdä teoksesta hankintaehdotuksen Helmet-kirjastoille alla olevalla lomakkeella.  https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Hankintaehdotus
Minulle on lapsena luettu Jalmari Finnen kertomus Sandelsin hattu. Pienen rumpalipojan tarina. Kertomus on luettu jostakin 1950-luvulla painetusta koulun… 198 Jalmari Finnen kertomus Sandelsin hattu sisältyy Martti Airilan, Eero Salolan ja Aarni Penttilän lukukirjaan Lukemisto Suomen lapsille. Oma kansani. Teoksen ensimmäinen painos on julkaistu jo vuonna 1931 ja teoksesta on sittemmin toettu lukuisia uusintapainoksia.https://finna.fi/Record/kuopio.115624?sid=4803198833Näyttää siltä, että teosta ei ole Kyyti-kirjastojoen kokoelmissa, mutta muualla Suomessa teosta on, joten voit tilata sen kaukolainaan. 
Tarvitsisin kirjoja seuraavaan tehtävään: Kasvatusfilosofinen lapsikuva. Aikuisen ja lapsen välistä vuorovaikutusta muovaa aikuisen käsitys lapsesta nk… 889 HelMet kirjaston verkkohausta löydät teoksia www.helmet.fi mm. sanan lapsitutkimus avulla. Kokeile. Linda -tietokannasta löydät sanalla lapsikuva. Lindaan löydät linkin tietokantoja -sivultamme http://www.espoo.fi/default.asp?path=1;28;11866;17273;17335;66680 Tässä on linkkejä netissä oleviin lapsikuvaa käsitteleviin opinnäytetöihin: https://jyx.jyu.fi/dspace/handle/123456789/10086 https://jyx.jyu.fi/dspace/handle/123456789/10394 https://jyx.jyu.fi/dspace/handle/123456789/12198 https://jyx.jyu.fi/dspace/handle/123456789/10406 https://jyx.jyu.fi/dspace/handle/123456789/10270 https://jyx.jyu.fi/dspace/handle/123456789/10248 https://jyx.jyu.fi/dspace/handle/123456789/9873 Wikipedian artikkelissa http://fi.wikipedia.org/wiki/...
Sonata Arctica-Shy tuolle pitäisi sanat löytää. 1584 Löydät ne yhtyeen kotisivuilta: http://www.sonataarctica.info/index.php?lyrics-main&en&successor-lyrics…
Mistä on sukunimi Ruottinen peräisin. Nimi on kirjoitettu myös Ruottin, Ruothin, Rothin, Rotin, Rotinen 384 Sukunimien hakuoppaista löytyy runsaasti tietoa suomalaisista sukunimistä. Teoksia ja niiden saatavuutta voi hakea Helmet-verkkokirjaston aineistohausta hakusanalla sukunimet.  Haulla löytyi mm. teos Uusi suomalainen nimikirja / etunimet: Kustaa Vilkuna, avustajat Marketta Huitu ja Pirjo Mikkonen ; sukunimet: Pirjo Mikkonen, Sirkka Paikkala (Otava, 1988), ISBN 951108948X.   Kyseisessä teoksessa kirjoitetaan s. 742  seuraavanlaisesti sukunimestä Ruottinen: Nimeä on tavattu niin Karjalasta (Olof Ruottinen 1845 Nurmes, Knut Ruottin 1774 Juuka), Savosta (Staffan Rottinen 1561 Tavinsalmi, 1500-luvulla myös Juva ja Sääminki, Thom. Ruotin 1748 Sulkava) kuin Pohjois-Pohjanmaaltakin (Lars Ruottinen 1808...
Tietääkö kukaan "se on se meidän uusi vauva, nimeä en muista....." laulun laulajan tai sanat? Tai mistä sanat voisi löytää? 483 Meidän uusi vauva on Pentti Rasinkankaan tekemä ja esittämä laulu. Sanat löytyvät esim. Rasinkankaan nuottikirjasta Lantusta tehtyjä lauluja.
Etsin kirjaa josta löydän tietoa Uudenmaan ruokakulttuurista? 1203 Kysymykseen eteläisen Suomen tai Uudenmaan ruokaperinteestä on vastattu jo aiemmin Etätietopalvelusta. Vastaus löytyy osoitteesta http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/kysymys.aspx?questionID=48a2… . Arkistoon pääse os. http://www.kirjastot.fi . Kohdasta kysy kirjastonhoitajalta /Vastausten arkisto avautuu arkiston hakuruutu. Siihen kirjoitetaan hakusanoiksi: ruokaohjeet ja uusimaa. Näin saat esiin aiemman kysymyksen, joka toimii linkkinä vastaukseen. Vastauksessa annettuun kirjallisuusluetteloon lisäisin yhden teoksen: Patala, Anita: Perinneruokia, Otava 1984. Siitäkin löytyy tietoa Uudenmaan ruokaperinteestä sekä ruokaohjeita.
Haluaisin tietää kaikki oulaistelaiset kirjailijat. 975 Oulun kaupunginkirjasto on juuri julkistantut Pakkala-kirjailijahakemiston laajennoksen, joka käsittää koko Pohjois-Pohjanmaan. Hakemistosta voi hakea paikkakunnan nimellä tai klikata suoraan sivulla olevalta kartalta. Pakkala-kirjailijahakemiston osoite on www.ouka.fi/kirjasto/pakkala .
Mikä mahtaa olla suomeksi YK:n ympäristöohjelman alainen "Finance Initiative" (UNEP Finance Initiative)? 966 Ulkoasiainministeriössä käytetään termiä YK:n ympäristöohjelma (UNEP). Finance Initiative -termiä ei välttämättä suomenneta. Kyseessä on uusi asia, eikä vakiintunutta termiä tunneta. Kehityspoliittisen viestinnän tiedottajan sekä ympäristökysymyksiä hoitavien neuvonantajien mukaan "YK:n ympäristöohjelman kumppanuusrahoitus" olisi luonteva ja informatiivinen käännös. Kyseessä ei kuitenkaan ole virallinen käännös.
Mistä löytyisi kansallispukuja käsittelevää aineistoa? 630 Kansallispuku-kysymyksiä on ollut usein Kysy kirjastonhoitajalta -palstalla. Aiemmat vastaukset löytyvät arkistosta http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx . Esimerkkejä kirjoista: Lehikoinen, Leena-Liisa: Kansallispukuja Suomesta, 2004. Kaukonen, Toini: Suomalaiset kansanpuvut ja kansallispuvut, 1985. Netissä olevia sivustoja: http://www.craftmuseum.fi/kansallispukukeskus/esitteet.htm, http://www.vuorelma.net/index2.htm Nivalan kirjastohan kuuluu Tiekkö-kirjastoihin. Heidän sivustonsa oli valitettavasti suljettu ajalla 20.10.-2.11.
Tarvitsisin sanat lasten lauluun " Pienet rakentajat me, tiilen tiileen liitämme..." 1328 Pienet rakentajat löytyy monesta eri julkaisusta, esim. seuraavista: Suuri lastenlaulukirja 2 (2005), Parhaat hengelliset laulut (2001), Musiikin aika, Yks kaks : lauluja ala-asteelle, Se-la : laulukirja tytöille ja pojille.