Tykätyimmät vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Jussi & The Boys on levyttänyt jonkun kappaleen, missä mainitaan Alli (joka ei salli...) Ilmestynyt ehkä 1970-luvun puolivälissä. Mikä mahtaa olla kappale? 164 Voisikohan kyseessä olla Toivo Kärjen säveltämä ja Vexi Salmen sanoittama Alli, ethän muiden salli. Fenno-levytietokannasta tai Suomen kansallisbibliogrfia Fennicasta ei kuitenkaan löydy tietoja siitä, että Jussi & The Boys olisi levyttänyt kyseisen kappaleen. Kappaleen levytti Gulliver-yhtye vuonna 1975. https://fenno.musiikkiarkisto.fi/ https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/palvelut/fennica-suomen-kansallisbibliografia http://www.fono.fi/
Löytyykö Plymouth Belvederen koeajoa mistään? 156 Alla on linkkejä, joista löytyy koeajoja ja vertailuja. Suurin osa on englanninkielisiä auton valmistusaikana tehtyjä testejä. Vanhoista Tekniikan maailmoista en löytänyt testejä. Mobilisti-lehdissä on Belvedere kylläkin esitelty ja jopa koeajettu kaksi kertaa. https://tinyurl.com/testi-ym-linkkeja https://www.motortrend.com/s/belvedere%20test/ https://tinyurl.com/Belveder-vartailu https://www.flickr.com/photos/triggerscarstuff/6425274735/in/photostrea… https://www.mobilisti.fi/mobilistin-sisallysluettelo-1979-2020/   
Löytyykö Anja Meulenbeltin kirja: Häpeän aika on ohi, englanniksi? 166 Kirja on olemassa englanniksi (The Shame is Over: A political life story), mutta sitä ei löydy Suomen kirjastoista.
Miten merkitään internetistä otettujen tietojen käyttö seminaarityön lähdeluetteloon keskiasteen opistotason lopputyön ollessa kyseessä ? 894 Netistä löytyy useasta osoitteesta ohjeita internet-viittausten merkitsemiseen. Ohjeet eroavat jonkin verran toisistaan, sillä merkitsemistapa ei ole vielä aivan vakiintunut ja vaihtelee esim. eri tieteenaloilla. Voit etsiä ohjeita seuraavasti: Aloita haku esim. Kirjastot.fi -tiedonhakusivujen (http://www.kirjastot.fi/ -> Tiedonhaku) kautta. Sinne on kerätty useita hakuohjelmia ja kerrottu ohjeita näiden hakuohjelmien käytöstä. Haussa voisi käyttää sanoja lähdeviittaus ja internet ja mieluiten vielä katkaista sanat. Kokeile hakua esim. Alta Vistassa (http://www.altavista.com/): valitse Boolean haku (tai Advanced text search), valitse kieleksi suomi ja kirjoita hakulauseeksi lähdeviitt* and internet*. Saat tulokseksi n. 80 viitettä,...
Mikä on ulkomaalaisen kirjailijan nimi, josta hiljattain mainittiin jossain lehdessä ja joka innostaa poikia lukemaan? 576 Yhdysvaltalainen lukutaitoprofessori William G. Brozo vieraili Suomessa 8.-12.9.2014, ja hän puhui erityisesti poikien lukemaan innostamisesta: https://lukukeskus.fi/brozo/ Myös kirjailija Jeff Kinney on saanut pojat lukemaan: https://www.theguardian.com/education/2018/oct/30/jeff-kinney-let-child… ja https://wimpykid.com/
Löytyisikö tietoa tarinasta, jonka lopussa lapsi seisoo äitinsä haudalla ja sanoo : ”Elä äiti”. Tarina on ollut muistini mukaan koulukirjassa 1960 luvulla,… 249 Selailin lukukirjoja, mutta tätä tarinaa ei niistä löytynyt. Tunnistaisiko joku lukija tämän tarinan?
Onko Helmetillä jollain pajalla käytettävissä kuumalankaleikkuria. Tällaista suositellaan käyttämään askartelussa XPS muovin leikkaamiseen. Kiitos 93 Valitettavasti Helmet-kirjastoissa ei ole kuumalankaleikkuria. 
Missä kaupungin kirjastossa on eniten kiinankielistä lasten- ja nuortenkirjallisuutta? 184 Kiinankielistä lastenkirjallisuutta on vaihtelevasti eri Helmet-kirjastoissa. Kansallisen Monikielisen kirjaston kokoelman ensisijainen säilytyspaikka on Pasilan kirjasto, mutta kiinankielistä aineistoa on jonkin verran myös kirjastojen peruskokoelmassa.  Kiinankielistä lastenkirjallisuutta voi hakea Helmet.fi-palvelussa seuraavasti:  Valitse tarkennettu haku  Kirjoita hakusana-kohtaan asteriski eli tähti * Valitse Aineisto-kohdan pudotusvalikosta kirja Valitse Kokoelma-kohdan pudotusvalikosta lasten kokoelma Valitse Kieli-kohdan pudotusvalikosta kiina  Klikkaa HAE  Hakutulokset tulevat listauksena, ja niiden seassa voi olla myös aineistoa, jonka alkukieli on kiina. Teosten sijainteja pääset...
Missä pääsisin lukemaan Nuori voima 1995 : 5, s. 6-7, artikkelia Rajanti, Taina: Walter Benjamin ja kääntäjän tehtävä? 102 Voit käydä lukemassa lehden Pasilan kirjaston lehtiosastolla tai Helsingin yliopiston kirjaston Kaisa-kirjastossa. https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto https://www.helsinki.fi/fi/helsingin-yliopiston-kirjasto/kirjaston-toim…  
Onko Kuningas Artturin myytissä mainittu "Dolorous Stroke" mainittu tai suomenettu missään suomennoksessa/suomenkielisessä tarinassa? 74 "Dolorous stroke" liittyy Sir Baliniin, jonka vaiheita seurataan Thomas Maloryn Le morte d'Arthurin toisessa kirjassa. Maininnat siitä ovat lukujen XI ja XIX välisessä osuudessa. Mary Macleodin toimittamassa Le morte d'Arthur -valikoimassa, jonka on suomentanut Aino Lehtonen (Arthur kuningas ja hänen jalot ritarinsa) Balin ei esiinny lainkaan, ja Marja Helanen-Ahtolan Maloryn alkuteoksesta lyhentäen suomentaman Pyöreän pöydän ritarit -kirjan jakso Sir Balin ja miekkaan vyötetty neito kattaa vain Le morte d'Arthurin toisen kirjan kolmen ensimmäisen luvun tapahtumat. Balinin vaiheet Arthurin hovista lähdön jälkeen kerrotaan yhteenvedonomaisesti muutamalla rivillä ilman viittauksia "dolorous strokeen".
Mihin kolmeen luokkaan kirjastot jaetaan? 1062 Opetusministeriöllä on sivut, joilla käsitellään kirjastolaitosta. Sivuilla kerrotaan, että kirjastot jakautuvat (Suomessa) seuraaviin kolmeen ryhmään: 1) yleiset kirjastot 2) tieteelliset kirjastot 3) koulujen ja oppilaitosten oppilaskirjastot. Sivujen osoite on http://www.minedu.fi/OPM/Kirjastot/kirjastoverkosto/?lang=fi
Onko ratsastusterapiasta kirjoja? Yritin hakea Vaasan kirjastosta mutta en löytänyt. 706 Vaasan kaupunginkirjastossa on muutama kirja, jossa kerrotaan ratsastusterapiasta. Nämä kirjat ovat Lehtonen, Vuokko: Anna minullekin mahdollisuus ratsastaa, Hevonen vammaisen palveluksessa ja Erityisliikunta: 2: kasvatukselliset, tekniset ja rakenteelliset sovellutukset ja kilpaurheilu. Lisäksi kirjastossa on kirja Lammi, Arja: Vammainen ratsastaja, jossa kerrotaan mahdollisesti myös aiheesta, mutta kyseinen kirja on tällä hetkellä lainassa. Kirjastomme kautta voi myös kaukolainata sellaisia ratsastusterapiaa käsitteleviä kirjoja, joita ei ole Vaasan kirkastojen kokoelmissa.
Mistä löytyisi koko teksti "Eläinten joulurauhan julistus" ja "Lasten joulurauhan julistus" 2991 Kirkon tiedotuskeskuksesta kerrottiin, että valtakunnallisia, yhteisiä lasten tai eläinten joulurauhan julistustekstejä ei ole. Seurakunnat voivat järjestää omia vapaamuotoisia tilaisuuksiaan. Myös monet eläinsuojelujärjestöt järjestävät eläinten joulurauhan julistustilaisuuksia. Kirkon tiedotuskeskuksesta neuvottiin ottamaan yhteyttä oman seurakunnan lapsi- ja nuorisotyöntekijöihin. Suomen evankelis-luterilaisen kirkon sivuilla on tämän päivän (14.12.) adventtikalenterissa aiheena eläimet: Nyt on joulu lehmäsein - eläimet joulutarinassa: http://evl.fi/EVLUutiset.nsf/Documents/C76DDEDB0DA8A362C2257689002E9F4D…
Saisko tietoo Konevitsasta? Mä teen esitelmää Konevitsasta ja tarvisin tietoo aika paljo et jos saa pyytää niin mä haluisin tietoo tai aineistoo Konevitsasta... 613 Konevitsan luostarista kertovat esimerkiksi seuraavat kirjat: *Konevitsan luostari (1983) *Konevitsan Antti (1985) *Raivo:Hiekan pyhä Konevitsan luostari (1990) *Konevitsan luostari (1993) *Anttila:Karjalan luostarit (1994) Konevitsasta löytyy myös lehtiartikkeleita, esimerkiksi: *Konevitsan luostari elpyy sotilaiden saarella/Kodin kuvalehti 1991 ; 16 *Konevitsan luostarisaari avautuu /Arsis 1991 ; 3 *Konevitsan luostarin uusi herääminen /Kodin kuvalehti 1999 ; 11 *Konevitsan kellot soivat taas /Et-lehti 1999 ; 8 *Missä olet, ihmeitätekevä Jumalanäiti? Kaltio 2000 ; 5
Mistä voisi löytää lastennäytelmän nimeltä Lentoon, lentoon! 724 Terttu Pajunen-Kivikkään näytelmä Lentoon, lentoon löytyy Valistuksen vuonna 1968 julkaisemasta kirjasta Kouluteatteri : Koulujen näyttämötoiminnan keskuksen 1967 järjestämän kilpailun satoa.
Kysyisin Paul Bourget´n Toinen rakkaus-kirjan alkuperäistä nimeä? Mitä muita hänen kirjojaan on käännetty suomeksi. 929 Kollegani selvityksen mukaan Paul Bourgetin Toinen rakkaus ei ole romaani vaan lähinnä novelli tai pienoisromaani. Hakuteoksissa ja tietokannoissa ei ilmeisesti tämän takia mainita sen alkuperäistä nimeä. Kertomus on ilmestynyt Bourgetin teoksessa "L'irréparable: Deuxième amour; Profils perdus" sen kahdesta kertomuksesta ensimmäisenä. Toisen rakkauden alkuperäinen nimi siis lienee Deuxième amour. Kertomus löytyy sivuilta 141-237 sähkökirjasta alla olevan linkin kautta: https://archive.org/details/lirrparabledeux01bourgoog Paul Bourgetilta suomennettuja teoksia ovat myös nämä: - Avioero - Kuoleman tarkoitus - Luvattu maa - Opetuslapsi
Ylen sivuilta luin: "Suomalaistaustaiset muodostavat 7,2 prosenttia Ruotsin väestöstä. Se tarkoittaa, että joka neljännellätoista on suomalaisia juuria… 446 Tilastokeskuksen sivuilla kerrotaan, että Suomessa on vuonna 2012 otettu käyttöön uusi syntyperäluokitus, joka on käytössä myös muissa Pohjoismaissa. Sen mukaan ihmisen syntyperä ja taustamaa määräytyvät henkilön vanhempien syntymävaltiotiedon perusteella. Tämän luokituksen mukaan ulkomaalaistaustaisia ovat ne henkilöt, joiden molemmat vanhemmat tai ainoa tiedossa oleva vanhempi on syntynyt ulkomailla. Ulkomaalaistaustaisia ovat myös ulkomailla syntyneet henkilöt, joiden kummastakaan vanhemmasta ei ole tietoa. Sama tilastointitapa on siis käytössä myös Ruotsissa. Alla lisää tietoa aiheesta: http://www.stat.fi/meta/kas/syntypera_ja_ta.html Tilastokeskuksen sivuilta löytyvät myös tiedot ulkomaalaistaustaisten henkilöiden lukumääristä...
Onko kirkkonummen kirjastossa kieli ohjelmia cd-rompuilla esim. kreikan kielellä? 923 Kirkkonummen kirjastosta löytyy kyllä kieliromppuja, mutta juuri kreikan kieli-romppua ei ole. Voit itse tarkistaa meidän tietokannasta: http://www.pegasos.atp.fi minkälaisia kielikursseja löytyy cd-rompuilla.
Löytyykö turun kirjastosta the originals sarjaa? 273 Hei, Vaski-kirjastojen kokoelmista ei löydy kysymääsi The originals -tv-sarjaa. Voit halutessasi tehdä hankintaehdotuksen Vaski-kirjastojen sivulla. Linkki: https://link.webropolsurveys.com/Participation/Public/0ee9a215-761a-4d9e-a9b3-93d755347e15?displayId=Fin1652963&surveyLocale=fi Ystävällisin terveisin,
Olikohan tämänlainen lippu Lontoon 1908 olympialaisten aikaan Suomen lippuna, jonka käytön Venäjän edustaja kielsi kisojen avajaisissa. 570 Lontoon olympialaisissa 1908 suomalaisten joukkueelle ei ollut varattu lainkaan lippua eikä omaa nimikylttiä. Suomen urheilijat marssivat avajaismarssissa kentälle viimeisenä ja heillä oli jostain mukaan napattu kyltti, jossa luki Finland. Joidenkin lähteiden mukaan se olisi ollut pukuhuoneen ovesta löytynyt painettu nimikyltti. Suomessa vastaperustetun (1907 joulukuussa) olympiakomitean suunnitelmissa oli ollut ottaa mukaan oma lippu ja tarjolla oli ollut kolme vaihtoehtoa, yhdessä niistä oli ollut Suomen vaakuna tunnuksena. Kahdessa muussa vaihtoehdossa oli ollut tekstattuna toisessa Suomi-Finland, toisessa Finlandia. Omaa lippua ei kuitenkaan saanut käyttää. Nimikyltinkin puuttuminen saattoi johtua siitä, että Venäjä olisi halunnut...